Do you know why SP Wong went to that building? | Вы знаете, зачем офицер Вонг находился в этом здании? |
Mr. CHEW (Singapore): When my Foreign Minister, Mr. Wong Kan Seng, addressed the General Assembly on 6 October, he analysed the need for and the possible objectives of Security Council reforms in an approach which anticipated the problems likely to arise. | Г-н ЧЬЮ (Сингапур) (говорит по-английски): В своем выступлении перед Генеральной Ассамблеей 6 октября наш министр иностранных дел г-н Вонг Кан Сенг проанализировал необходимость и возможные цели реформ Совета Безопасности, проявив подход, предвосхищающий проблемы, которые могут возникнуть. |
Ms. Wong likes your tie. | Мисс Вонг нравится ваш галстук. |
Mrs. WONG (Australia) said that her country continued to support UNITAR, whose multi-disciplinary approach and high-quality efforts earned it a special niche in the field of training and research. | Г-жа ВОНГ (Австралия) говорит, что ее страна продолжает оказывать поддержку ЮНИТАР, который благодаря своему многодисциплинарному подходу и высокому качеству разработок является ведущим учреждением в области подготовки кадров и проведения исследований. |
Wong also appeared in the film Shanghai playing the character Juso Kita and the BBC series Spirit Warriors in the role of Li. | Вонг также появился в фильме «Шанхай» в роли Юсо Кита и телесериале ВВС «Воины духа» в роли Ли. |
I'm not seeing Dr. Wong anymore. | Я больше не встречаюсь с доктором Вонгом. |
Mulder goes to use the restroom and Scully meets with Peter Wong. | Малдер идёт в туалет, а Скалли вновь сталкивается с Питером Вонгом. |
The Grand Jury 1st Prize was awarded to both the 5L Box by Hajime Katsumoto and Trinity by Kyoo Wong. | Первая премия Большого жюри в этом году была разделена между «5L Box» Хаджиме Кацумото и «Троицей» Кью Вонгом. |
Your District Commander Wong, he plays mahjong with me every night. | Я с твоим командиром Вонгом каждый вечер в маджонг играю. |
With people like you, how are we supposed to kidnap Wong Yat-Fei? | Вы думаете, с Вонгом так просто справиться? |
You have ingratiated yourself with Leo Wong. | Тебе удалось втереться в доверие к Лео Вонгу. |
But you must tell Superintendent Wong to deal with it in high profile. | Но вы должны передать инспектору Вонгу, что дело очень важное, приоритет у него самый высший. |
You have ingratiated yourself with Leo Wong. | Ты втёрся в доверие к Вонгу. |
Some of the scenes were inspired by photographs sent to Morgan and Wong by location scouts of a BC Hydro power station, which was used as a shooting location in the episode. | Некоторые сцены были созданы по мотивам фотографий, посланных Вонгу и Моргану разведчиками с гидроэлектростанции, на которой впоследствии производились съёмки. |
His Majesty Cu Sa Wong Wong king of Laos, and His Majesty Norodom Sihanouk, King of Cambodia. | Его Величеству Си Са Вонг Вонгу, королю Лаоса, и Его Величеству Нородому Сиануку, королю Камбоджи. |
Marti Wong released Hero Fighter Version 0.2.0c. | Марти Уонг выпустил новую версию игры - Нёго Fighter Version 0.2.0c. |
Just as soon as Wong has finished shaving me. | Как только Уонг закончила меня брить. |
How soft your hands are, my little Wong. | Какие у тебя мягкие руки, Уонг. |
Ms. WONG (New Zealand) said that it was inappropriate for the Court to have jurisdiction over minors, which would require provision for a separate juvenile justice system under the Statute. | Г-жа УОНГ (Новая Зеландия) говорит, что было бы неправильно наделять Суд юрисдикцией в отношении несовершеннолетних, поскольку для этого в Статуте пришлось бы предусмотреть отдельную систему отправления правосудия в отношении несовершеннолетних. |
Wong, get my wig. | Уонг, достань мой парик. |
The Japanese professors argue that Wong added smoke to make the image more dramatic, but Rosholt wrote that the train station was still smoking when Wong arrived. | Японские профессора утверждают, что Ван специально добавил дым, чтобы сделать изображение более драматичным, но Малкольм Рошолт писал, что на вокзале все еще стоял дым, когда туда добрался Ван. |
In 1944, Wong's newsreel sequence was used within the Frank Capra film The Battle of China. | В 1944 году работы Ван Сяотина были использованы в фильме Франка Капры «Битва за Китай». |
We believe the ship crashed in the Si Wong desert and the Avatar may have escaped. | Мы полагаем, дирижабль потерпел крушение в пустные Си Ван, а Аватар, возможно, сбежала. |
Calvi has also spoken of the influence of the films of Gus Van Sant, Wong Kar-Wai and David Lynch on her music. | Кальви утверждала, что на её музыку огромное влияние оказали фильмы Гаса ван Сента, Вонг Карвая и Дэвида Линча. |
I'm here because I know you once captained the Wong Sa, and you, Ahmad Wan, were one of the greatest Malaysian pirates of your time. | Я тут, потому что знаю, что вы когда-то были капитаном "Вонг Са", и вы, Амад Ван, были величайшим малайзийским пиратом своего времени. |
However, Wong hits his head on a rock and loses his memory as a consequence. | Фэйхун ударяется головой о камень и из-за этого теряет память. |
When Wong finally regains his memory, he forgets everything that has happened during the period when he suffered from amnesia. | Когда Фэйхун обретает память, он забывает обо всём, что произошло с ним за время его амнезии. |
Wong refuses to accept the prize, a gold medal, and says that his victory is a Pyrrhic victory because the competition only led to greater conflict among the Chinese people. | Фэйхун отказывается принять приз, золотую медаль, и говорит, что это была победа, доставшаяся слишком высокой ценой, поскольку соперничество привело лишь к конфликту среди китайского народа. |
At the end of the film, Billy is elected as the new mayor while Wong, 13th Aunt and Clubfoot Seven Chiu-Tsat return to China. | После всего этого Билли избирают новым мэром, а Фэйхун, Седьмой и Тринадцатая Тётя уезжают обратно в Китай. |
However, to everyone's surprise, Wong defeats the rival leader and half of his men with his kung-fu, causing the rival tribe to flee in fear. | Однако, ко всеобщему удивлению, Фэйхун побеждает вождя и половину его людей, заставив тем самым их уйти. |
Find Wong... and get the half month salary. | Найди Вона и получи половину жалования. |
In truth, the wallet was in Wong's possession the whole time; they attacked an innocent bystander and stole his wallet. | На самом деле, бумажник был у Вона всё время; они напали на невиновного и отобрали его бумажник. |
The following sections discuss what it takes for successful implementation of ISAs, focusing on some of the main implementation challenges identified in the Wong report, bearing in mind that the implications will vary with national circumstances. | В следующих ниже разделах говорится о том, от чего зависит успех осуществления МСА, а также о некоторых основных проблемах, перечисленных в докладе Вона, с учетом возможных различий, зависящих от национальных условий. |
For example, the Wong report noted that one country had a five-year time lag in adopting ISAs, due to the need to translate the standards. | Например, в докладе Вона отмечается, что в одной из стран в процессе перевода стандартов внедряемая версия устарела на пять лет. |
As the Wong report noted, for example, in one country, the ISAs were summarized in 33 pages, as the complete standards were felt to be 'overwhelming.' | Как, например, отмечалось в докладе Вона, в одной из стран МСА были изложены в сжатой форме на ЗЗ страницах, поскольку полный текст стандартов был сочтен чрезмерно громоздким. |
No Shadow Kick, the Wong family move. | Это Удар-из-Тени, семейный приём Вонгов. |
That's the Wong kid. | Это же ребёнок Вонгов. |
Over here is Wong Library. | А вот Библиотека Вонгов. |
Shadowless Kick, initiated by our Wong's family. | Это Удар-из-Тени, семейный приём Вонгов. |
I want to thank you for coming down, Mr. Wong. | 'очу вас поблагодарить за визит, мистер онг. |
If not, what are we even doing here, Mr. Wong? | ≈сли нет, то что мы вообще здесь делаем, мистер онг? |
You know that Wong is the most common surname in the world? | ы знаешь, что онг - сама€ распространенна€ фамили€ в мире? |
Ltd. Of those, only Ong O-on Teck was willing to give a voluntary statement on Joseph Kiia Wong. | Из них только Онг Оон Тек изъявил желание дать показания, касающиеся Джозефа Кииа Вонга. |
Ong O-on Teck had a mobile phone number for Joseph Kiia Wong but was unwilling to disclose it to the Commercial Affairs Department of Singapore. | Онг Оон Тек знал номер сотового телефона Джозефа Кииа Вонга, однако отказался сообщить его сингапурскому Департаменту по вопросам торговли. |
Sidwell RW, Bailey KW, Wong MH, Barnard DL, Smee DF (October 2005). | Используется устаревший параметр |month= (справка) Sidwell RW, Bailey KW, Wong MH, Barnard DL, Smee DF (October 2005). |
Wong Chin later takes revenge on them. | Но впоследствии Wong Po решил им отомстить. |
Chan becomes even more determined to bring down Wong Po, using any means necessary. | Chan начинает, как никогда раньше, добиваться уничтожения Wong Po любыми средствами. |
Park was featured in Wong Fu Productions' short film, Too Fast as Brandon, the web series Home Is Where the Hans Are as the stepfather and as Randall in their first feature film, Everything Before Us (2015). | Парк снялся в проектах «Wong Fu Productions» - короткометражном фильме «Слишком быстро», веб-сериале «Дом там, где Ганс» и в их первом полнометражном фильме «Всё до нас». |
The complete list of (3-10)-cages and the proof of minimality was given by O'Keefe and Wong in 1980. | Полный список (3-10)-клеток и доказательство минимальности дали О'Киф (O'Keefe) и Вонг (Wong) в 1980. |
The cat transforms into le Fay and defeats Wong, seemingly killing him. | Кот превращается в Ле Фэй и побеждает Вонга, по-видимому убивая его. |
I'm Leo Wong's new security guard. | Смотри, я новый охранник Лео Вонга. |
Ong O-on Teck had a mobile phone number for Joseph Kiia Wong but was unwilling to disclose it to the Commercial Affairs Department of Singapore. | Онг Оон Тек знал номер сотового телефона Джозефа Кииа Вонга, однако отказался сообщить его сингапурскому Департаменту по вопросам торговли. |
Wong's Imperial Wok. | "Королевский котелок Вонга". |
Wong's films frequently feature protagonists who yearn for romance in the midst of a knowingly brief life. | Фильмы Вонга часто рассказывают о романтиках, ищущих любовь в скоротечности жизни. |