Английский - русский
Перевод слова Winds
Вариант перевода Ветром

Примеры в контексте "Winds - Ветром"

Примеры: Winds - Ветром
Khazri is a gale-force coastal wind and one of the prevailing winds in the area. Хазри является прибрежным ветром с сильным штормом и одним из преобладающих ветров в этом районе.
One winds tossed, carried to the clouds. я соринка, принесенна€ ветром прилетевша€ с облоками.
Okay, I think we just, you know, dial it back on the Devil Winds, Karen. Так, думаю, пора бы сбавить обороты с "Дьявольским Ветром", Карен.
These super-storms, with winds of over 300 kilometres per hour, wreak havoc on the human world. Эти супер-штормы, сопровождаемые ветром достигающим скорости свыше 300 км/ч, сеют хаос среди людей.
In winter, when the river freezes over and the winds howl across the open steppe it can easily reach -40 ºC or -40 ºF without the subtraction of wind chill. Зимой, когда река замерзает и ветры продувают открытую степь, температура быстро падает до -40ºС (без учёта охлаждения ветром).
With full motorm and favorable winds, would never have reached 15 Evora. На полном двигателе и с попутным ветром они никогда не достигнут и 15 узлов.
They are blown to the palace with the aid of winds created by the demon Farfarello, who has been summoned by Tchelio. До дворца они добираются, увлекаемые ветром, выдуваемым дьяволом Фарфарелло, которого вызвал Челий.
Within 24 hours, lethal radiation is going out with prevailing winds, and it's mostly in this particular direction - it's going northeast. В течение 24 часов смертельную радиацию сносит ветром, в данном случае вот в этом направлении: на северо-восток.
Often craters have, trailing behind them long streaks of bright or dark material, blown out by the winds natural weathervanes on the Martian surface. Достаточно часто от кратеров тянутся длинные полосы светлого или тёмного материала, сметенного ветром, природные флюгеры на поверхности Марса.
But I don't think that the winds will bring me to your town in any near future. Пока меня снова каким-то ветром не занесёт в ваш город.
we cannot call her winds and waters sighs and tears; they are greater storms and tempests than almanacs can report: Мы не можем назвать её слезы просто ветром и водой, это были ураганы сильнее тех, о которых упоминают календари.
Or address it to The Great Winds of the Prairie? Или отправить со степным ветром?
Well, I plan my route so that I'm drifting with the winds and the currents while I'm sleeping. Я стараюсь планировать маршрут так, чтобы во время сна меня несло ветром или течением.
Within 24 hours, lethal radiation is going out with prevailing winds, and it's mostly in this particular direction - it's going northeast. В течение 24 часов смертельную радиацию сносит ветром, в данном случае вот в этом направлении: на северо-восток.