Английский - русский
Перевод слова Winds

Перевод winds с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ветра (примеров 293)
The outer structure of the heliosphere is determined by the interactions between the solar wind and the winds of interstellar space. Внешняя структура гелиосферы определяется взаимодействием солнечного ветра с потоком частиц в межзвёздном пространстве.
Winds were soft, rains were wet, mountains were high, things... Ветра были мягки, дожди освежающи, горы высоки, все...
Fifty-mile-an-hour winds blowing in from Siberia bring snow to the Gobi Desert in Mongolia. Ветра, силою в 50 миль/час, дуют из Сибири и приносят снег в пустыню Гоби в Монголии.
Contrary winds made it impossible to sail the small vessel to Nootka, so Quimper went south to San Blas instead. Противные ветра не дали небольшому кораблю добраться до Нутки, и поэтому Кимпер вместо этого направился на юг в Сан-Блас.
Stephen and Harry try to survey and photograph Ryhope Wood from the air, but their small plane is buffeted back by inexplicable winds each time they try to fly over the trees. Стивен и Гарри пытаются сфотографировать Райхоупский лес с воздуха, но непреодолимые ветра сбивают их маленький самолёт с курса всякий раз, когда они пытаются пролететь над лесом.
Больше примеров...
Ветры (примеров 239)
Strong winds of intermediate duration (around one minute) are termed squalls. Сильные ветры средней продолжительности (примерно 1 мин) называют шквалами.
Improved spatial resolution from geosynchronous orbit; atmospheric winds (lidar); surface winds (scatterometer) Улучшенное пространственное разрешение с геосинхронной орбиты; атмосферные ветры (лидар); поверхностные ветры (рефлектометр)
Winds push the blades of wind turbines and the resultant kinetic energy is converted into mechanical power. Ветры приводят в движение лопасти ветровых турбин, и вырабатываемая кинетическая энергия преобразуется в энергию механическую.
Brownfield lies in a semiarid temperate zone, where high winds and extreme temperature variations are the norm. Согласно классификации климатов Кёппена, в Браунфилде преобладает семиаридный климат умеренных широт, где сильные ветры и экстремальные колебания температуры являются нормой.
When the ferocious winds of Hurricane Luis subsided, 48 hours after landfall, the verdant, lush, tropical vegetation that had drawn millions to our shores over the years had disappeared; our islands were a mere caricature of their previous glory. Когда яростные ветры урагана "Луис" утихли после 48 часов буйствования на берегу, зеленая сочная тропическая растительность нашего острова, которая годами привлекала к своим берегам миллионы людей, исчезла; наш остров стал лишь жалким подобием былого великолепия.
Больше примеров...
Ветер (примеров 250)
Around 15:00 UTC winds of 38 mph (61 km/h) were measured at Settlement Point on Grand Bahama, prompting the NHC to upgrade the depression to a tropical storm and assign it the name Arthur. В 15:00 UTC в расчетной точке (англ.)русск. на Большом Багаме был измерен ветер в 61 км/ч в час (38 миль), побудивший НУЦ повысить уровень депрессии до тропического шторма и присвоить ему имя «Артур».
While the winds of change continue to move across the United States of America, I call on the Obama Administration to effect change in its dealings with our sister nation of the Republic of Cuba. Сейчас, когда в Соединенных Штатах Америки дует ветер перемен, я призываю администрацию Обамы изменить свое отношение к братской Республике Куба.
The winds are off our nose. Ветер ушел с носа.
Looks like the winds are changing. Кажется, ветер переменился.
By definition SLM practices reduce soil and land degradation whether it is caused by physical (winds, run-offs, soil sealing, etc.) or chemical (nutrient leaching, loss of organic matter, etc.) factors. По своему определению практические методы УУЗР обеспечивают замедление деградации почв и земель вне зависимости от того, обусловлена ли она воздействием физических (ветер, сток, коркообразование и т.д.) или химических (выщелачивание питательных веществ, утрата органического вещества и т.д.) факторов.
Больше примеров...
Ветров (примеров 213)
The collision of the stellar winds from this pair makes the system a strong X-ray source. Столкновение звёздных ветров в этой паре делает систему сильным источником рентгеновского излучения.
Global warming due to the enhanced greenhouse effect may also cause shifts in the patterns of upper atmospheric winds and ocean currents. Глобальное потепление под влиянием усиления парникового эффекта может также привести к изменению модели движения ветров в верхних слоях атмосферы и океанических течений.
Owing to the prevailing winds and sea currents, the oil slick, documented by satellite images, UNEP reports and numerous other international entities, had spread north to her country, polluting extensive portions of its coast. Из-за преобладающих ветров и морских течений пятно нефти, что документально подтверждается космическими снимками, докладами ЮНЕП и множеством других международных организаций, распространилось на север страны, загрязняя обширные участки ее побережья.
The pier was well reputed, as it was protected from westerly winds and ice of the Hudson River. Порт пользовался доброй славой у капитанов: он был защищён от западных ветров и ото льда реки Гудзон.
The village is situated on a southern slope, protected from northern winds by the Mt.Meron reserve, and exposed to the sun's rays mainly from the east and south. Амирим находится на южном склоне, защищенном от зимних ветров заповедником горы Мирон и освещен солнцем в основном с востока и юга.
Больше примеров...
Ветрами (примеров 114)
They would suffer more simply because they lack the flexibility to cope with the changing winds of market forces owing to the various impediments they face in accessing new skills and resources. Они будут страдать сильнее лишь потому, что им недостает гибкости, чтобы справиться с изменяющимися ветрами рыночных сил и в связи с различными преградами, с которыми они будут сталкиваться при попытках получения доступа к новым профессиям и ресурсам.
By this stage, I'd disentangled myself from the hydrofoil, but had run into another problem - Lake Como's weird winds. К этому моменту я оторвал себя от теплохода, но стокнулся с другой проблемой - странными ветрами озера Комо.
With winds already topping 105 miles an hour, it looks like Lenore is on her way to becoming a category-three hurricane before her western edge makes landfall over the Bahamas sometime early tomorrow. С ветрами уже достигшими 105 миль в час, похоже что "Ленор" на пути к тому, чтобы стать ураганом 3 категории, в то время, как ее западный фронт грозит обвалом в районе Багам завтра рано утром.
The cavalry, delayed by adverse winds, still had not arrived, so the Britons could not be pursued and finished off, and Caesar could not enjoy what he calls, in his usual self-promoting style, his "accustomed success". Корабли с римской кавалерией, задержанные в пути неблагоприятными ветрами, всё ещё не прибыли, поэтому преследовать и уничтожить бриттов не было возможности и Цезарь не мог наслаждаться тем, что он называл в своей обычной самодовольной манере своим «привычным успехом».
It also constructed fever clinics for the treatment of confirmed cases at the 15 sites within the mission area and released a public health alert following an increase in the number of cases of upper respiratory tract infection, which is caused by the prevailing dry and dusty winds. В 15 пунктах базирования миссии Операция построила также амбулаторные пункты для лечения пациентов с подтвержденным диагнозом, а после увеличения числа случаев инфекции верхних дыхательных путей, вызываемой сухими ветрами, насыщенными пылью, выступила с заявлением о необходимости принятия профилактических мер.
Больше примеров...
Ветрах (примеров 26)
Her skin red with the burn of coastal winds. Кожа красная, обгоревшая на прибрежных ветрах.
They travel at exactly the same time with the same winds to make the crossing. Они путешествуют в то же самое время при тех же ветрах, чтобы пересечь океан.
She was riding War Winds. Она поехала на Ветрах войны.
Known for his feature documentaries about Ukrainian artists, including poets ("Chubai" in 2014, "The House on Seven Winds" in 2015, "An Aquarium in the Sea" in 2016). Известен благодаря своим полнометражным документальным фильмам об украинских поэтах-модернистах, в частности: «Чубай» (2014), «Дом на семи ветрах» (2015), «Аквариум в море» (2016).
It pays particular attention to traditional protocols, fish behaviour, and the winds, currents, lunar cycles and seasonal variations indicated by the annual rising of named stars and constellations. Особое внимание в книге уделяется традициям рыболовства, повадкам рыб и в ней также рассказывается о ветрах, течениях, лунных циклах и сезонных изменениях в увязке с положением определенных звезд и созвездий в течение года.
Больше примеров...
Ветром (примеров 39)
Such cool pulsating variable stars are known to produce circumstellar dust in the slow stellar winds flowing off such stars. Холодные пульсирующие переменные производят большое количество околозвездной пыли, уносимой медленным звездным ветром, стекающим с таких звезд.
The National Hurricane Center is reporting that Laura is now just east of Cuba, with sustained winds topping 100 miles per hour. Национальный ураганный центр сообщает, Лора надвигается с востока от Кубы, с устойчивым ветром, скорость которого превышает 160 км/час.
The Hanukkah Eve Wind Storm in December 2006 is an exception that brought heavy rain and winds gusting up to 69 mph (111 km/h), an event that was not caused by the Puget Sound Convergence Zone and was widespread across the Pacific Northwest. Единственным исключением является ливень Hanukkah Eve Wind Storm прошедший в декабре 2006 года, когда прошёл сильный ливень с порывистым ветром до 111 км/ч, причиной возникновения которого не было явление Puget Sound Convergence Zone.
One winds tossed, carried to the clouds. я соринка, принесенна€ ветром прилетевша€ с облоками.
Within 24 hours, lethal radiation is going out with prevailing winds, and it's mostly in this particular direction - it's going northeast. В течение 24 часов смертельную радиацию сносит ветром, в данном случае вот в этом направлении: на северо-восток.
Больше примеров...
Ветрам (примеров 24)
Pray to the winds. Sparta will fall. Молись ветрам... Спарта падёт.
Severe Tropical Cyclone Monica was the most intense tropical cyclone, in terms of maximum sustained winds, on record to impact Australia. Жестокий тропический циклон Моника (англ. Severe Tropical Cyclone Monica) - наиболее интенсивный тропический циклон (по максимальным постоянным ветрам, по порывам рекорд держит циклон Оливия) в Австралийском регионе.
Introduced species may have a rehabilitation capacity that indigenous species do not, such as an ability to deep-root in degraded or lateritic soils or to withstand drought and high winds on sand dunes. Интродуцированные виды могут обладать такой способностью к восстановлению, которой нет у местных видов: например, способностью пускать глубокие корни на деградированных или латеритных почвах или противостоять засухе и сильным ветрам на песчаных дюнах.
I set a course for winds of fortune Я правлю судно к ветрам судьбы
Open to the Winds . "Открытый всем ветрам".
Больше примеров...
Ветре (примеров 25)
They would appear momentarily in space, then their atoms would be scattered to the solar winds. Полагаю, они мгновенно очутятся в космосе, и их атомы рассеются на солнечном ветре.
On 21 November 1990, Bangkok Airways Flight 125, a Bombardier Dash 8, crashed while attempting to land in heavy rain and high winds. 21 ноября 1990 года, Bombardier Dash 8 Bangkok Airways разбился при попытке приземлиться при проливном дожде и сильном ветре.
To improve stability in strong winds, are you permitted to fill the adjoining double-hull spaces with ballast water? Имеете ли Вы право для обеспечения большей устойчивости курса при сильном ветре заполнить прилежащие междубортовые пространства водяным балластом?
This hazard is especially dangerous for a multihull that is using a spinnaker in high winds and large seas. Опасность этого особенно велика для многокорпусников, использующих высокие мачты при сильном ветре и волнении на море.
Depending on the winds, it could poison everything, even as far away as here. При попутном ветре, радиоактивное облако может добраться даже сюда.
Больше примеров...
Ветру (примеров 14)
The passion for knowledge spread intelligence and wisdom on the winds. Страсть к знаниям развеялась по ветру интеллектом и мудростью.
Our memories scattered to the winds! А наши воспоминания пустились по ветру?
Outside currents on the winds... Послушайте, провода звенят на ветру.
The immortals have scattered to the winds. Бессмертные рассыпаются на ветру.
50-mile-an-hour winds, good thing that - ...of Caribou I saw yesterday while I was out skiing. ветру, скоростью 50 миль в час, хорошо что карибу, которых я видел вчера, когда ходил на лыжах.
Больше примеров...
Winds (примеров 8)
In a 2007 issue, Rolling Stone labeled "Four Winds" as a top 100 song of the year. В издании 2007 года Rolling Stone включил Four Winds в топ 100 песен года.
Also in 1999, the band creates a website and puts their freshest album at that time, "House Of The Winds" for free download in MP-3 format. В том же, 1999 году группа создаёт свой сайт и выкладывает свежайший на тот момент House Of The Winds для свободного скачивания в формате Мп-3.
Ultima Online, released in 1997, is often credited with first popularizing the genre, though more mainstream attention was garnered by 1999's EverQuest and Asheron's Call in the West and 1996's Nexus: The Kingdom of the Winds in South Korea. Ultima Online (1997) считается первой MMORPG, привлекшей значительное внимание к жанру, однако среди западной аудитории большую популярность снискали EverQuest (1999) и Asheron's Call (1999), а среди корейской - Nexus: The Kingdom of the Winds (1996).
Ancient's original demos, including Eerily Howling Winds, were re-released in 2005 in an album called Eerily Howling Winds - The Antediluvian Tapes. Демо-альбомы Ancient, включая и Eerily Howling Winds, были переизданы в 2005-м году на сборнике Eerily Howling Winds - The Antediluvian Tapes.
In their last three albums for the Winds Cycle, Elend's sound was broadened; they did now rely almost entirely on acoustic instruments and chamber orchestras instead of synthesizers, giving them a more full and natural sound. В последнем альбоме «Winds Cycle», звук Elend расширился, и теперь они практически полностью зависят от акустических инструментов и камерных оркестров, а не синтезаторов, придавая им более полное и естественное звучание.
Больше примеров...