Английский - русский
Перевод слова Winds
Вариант перевода Ветрам

Примеры в контексте "Winds - Ветрам"

Примеры: Winds - Ветрам
Neptune rotates Much faster than Earth, And this rapid spin Helps to create violent winds. Нептун вращается намного быстрее Земли, и это быстрое вращение приводит к сильным ветрам.
The harbor is small and exposed to the northeast and west winds. Гавань небольшая и подвержена северо-восточным и западным ветрам.
Look, I'm just letting the winds of life blow me around. Слушай, я просто позволил ветрам жизни обдувать меня.
It can endure strong winds, but not salty maritime exposures. Вынослив к сильным ветрам, но не переносит морское воздействие.
The angels have unleashed the winds from the corners of the earth. Ангелы дали волю ветрам на краях земли.
The huge structure must withstand high winds, extreme temperature changes, seasonal rains, possible earthquakes and floods, and environmental pollution throughout at least 1000 years. Огромная конструкция должна противостоять сильным ветрам, резким температурным перепадам, сезонным дождям, возможным землетрясениям и наводнениям и экологическому загрязнению в течение минимум 1000 лет.
Most constitutions - including the American one - aspire to "freeze history," or to set up a lasting institutional order that will resist the winds of change. Большинство конституций, включая американскую, стремятся "заморозить историю," или установить длительный институциональный порядок, который не будет поддаваться ветрам перемен.
An examination of the benefits of particular actions, for example, the strengthening of buildings to resist earthquakes and strong winds; Изучение преимуществ конкретных видов деятельности, например, укрепления зданий для повышения их устойчивости по отношению к землетрясениям и сильным ветрам.
As an example, synthesized data on bathymetry, currents, winds, salinity and temperature fields can form critical inputs for the modelling of regional- or basin-scale oceanographic processes. Например, на основе синтеза данных по батиметрии, течениям, ветрам, солености и температурным полям можно получить важнейшие материалы для моделирования океанографических процессов в масштабе региона или бассейна.
They in fear and surprise spoke each other: who it, as to winds rules also to water, and obey it? Они же в страхе и удивлении говорили друг другу: кто же это, что и ветрам повелевает и воде, и повинуются Ему?
The sea is open to all winds. Море открыто всем ветрам.
Pray to the winds. Sparta will fall. Молись ветрам... Спарта падёт.
Following to the Forge of Earth, walking the dense forests, winds and marshes, meeting the Heart Guardians. Следуя в мастерскую Земли, шествуя по глухим лесам, ветрам и болотам, встречаемся с охранниками Сердца.
Sennen parish is situated at the western tip of the Penwith peninsula and is exposed to prevailing westerly winds from the Atlantic. Приход Сеннен расположен на западном кончике полуострова Пенвит и подвергается преобладающим в этой местности западным ветрам из Атлантики.
Apart from the main closed by the glass observation point and a little restaurant at the same time, slightly below there is another, open to all winds, level. Кроме основной закрытой стеклом смотровой площадки и по совместительству ресторанчика, чуть ниже есть ещё один открытый всем ветрам уровень.
Severe Tropical Cyclone Monica was the most intense tropical cyclone, in terms of maximum sustained winds, on record to impact Australia. Жестокий тропический циклон Моника (англ. Severe Tropical Cyclone Monica) - наиболее интенсивный тропический циклон (по максимальным постоянным ветрам, по порывам рекорд держит циклон Оливия) в Австралийском регионе.
Introduced species may have a rehabilitation capacity that indigenous species do not, such as an ability to deep-root in degraded or lateritic soils or to withstand drought and high winds on sand dunes. Интродуцированные виды могут обладать такой способностью к восстановлению, которой нет у местных видов: например, способностью пускать глубокие корни на деградированных или латеритных почвах или противостоять засухе и сильным ветрам на песчаных дюнах.
There they hoist us, To cry to th' sea, that roar'd to us; to sigh To th' winds, whose pity, sighing back again, 9. И там покинули - Взывать к бушующим валам, слать вздохи к ветрам, чья жалость, этим вздохам вторя,
Abetted by dry weather and strong winds, the flames spread north and west, moving rapidly among tightly packed homes and businesses. Благодаря сухой погоде и сильным ветрам, пламя быстро распространялось по плотной городской застройке на север и запад.
Officials believed that some of the fires generated their own winds, similar to the Oakland Firestorm of 1991. Официальные источники не исключают, что пожар также сам по себе вызывал ветер, подобный ветрам, характерным для пожаров в Окленде в 1991 году.
My Government does not take lightly the complaints brought before the World Trade Organization, which are tantamount to the devastating hurricane winds on the small, vulnerable banana-producing economies in the Organization of Eastern Caribbean States. Мое правительство серьезно подходит к жалобам, представленным во Всемирную торговую организацию, равносильным опустошительным ураганным ветрам, которые проносятся над странами с малой, уязвимой экономикой, живущими за счет выращивания бананов, в рамках Организации восточнокарибских государств.
I set a course for winds of fortune Я правлю судно к ветрам судьбы
Open to the Winds . "Открытый всем ветрам".
With pinnacles thrust high Into the Winds of the future поднимая голову навстречу ветрам, что дуют из будущего.