Wilkes was notoriously ugly, being called the ugliest man in England at the time. |
Уилкс считался некрасивым человеком настолько, что в то время его даже называли самым уродливым в Англии. |
He was known to have fathered two other children, John Henry Smith and Harriet Wilkes. |
И, тем не менее, есть сведения, что у него родилось ещё двое детей - Джон Генри Смит и Харриет Уилкс. |
According to the SMDs, Wilkes traveled 3. 2 miles from his last engine stop. |
Согласно приборам, с момента последней остановки двигателя, Уилкс проехал 5 километров. |
1764 - John Wilkes is expelled from the British House of Commons for seditious libel. |
1764 - Джон Уилкс был изгнан из Палаты общин Английского Парламента за вольнодумие. |
Now it truly saddens me to bring the weight of this office down upon a member of law enforcement, but Mr. Wilkes and his family deserve nothing less. |
Конечно меня расстраивает вынужденная потеря департаментом одного из своих сотрудников, но мистер Уилкс и его семья, заслужили справедливость. |
Wilkes contributed art assets towards the game, including enemy sprites and the title screen. |
Уилкс отвечал за графическое оформление игры, в том числе за спрайты врагов и заглавный экран. |
Your honor, Mr. Wilkes is a well-regarded artist with ties to the community. |
Ваша честь, мистер Уилкс является уважаемым деятелем искусств, с положением в обществе. |
He's a nice little boy, your boy is, Mrs. Wilkes. |
У вас чудесный сынишка, м-с Уилкс. |
When the Scot John Stuart, 3rd Earl of Bute, came to head the government in 1762, Wilkes started a radical weekly publication, The North Briton, to attack him, using an anti-Scottish tone. |
Когда в 1762 году правительство возглавил 3-й граф Бут Джон Стюарт, Уилкс стал еженедельно выпускать газету «Северный британец», в которой писал статьи антишотландского толка, адресованные графу. |
Once in custody, Justin Wilkes became a ward of the State, and deserved all the protection the State has to offer. |
Попав под стражу, Джастин Уилкс находился под защитой государства, и заслуживал любую возможную защиту. |
Daniel, not only is Dr. Wilkes a good man, he is the centerpiece for the case we're building against Isodyne, Whitney Frost, and that Arena social cabal. |
Дэниел, доктор Уилкс не просто хороший человек, он центральный элемент, того дела против Изодин, Уитни Фрост, и той кучки светских интриганов, что зовется Ареной. |
Now, Ronald Wilkes, the guy I got you rooming with, |
Рональд Уилкс, парень, с которым я тебя поселил, вот кого тебе надо держаться. |
Bill Walton, Jamaal Wilkes and Greg Lee (1972-74) were the last players at UCLA, and Andre Hutson and Charlie Bell of Michigan State (1999-2001) were the last ones to do so. |
Билл Уолтон, Джеймал Уилкс и Грег Ли (1972-74) из UCLA, и Андре Хатсон и Чарли Белл из штата Мичиган (1999-2001) были последними, кто этого достигал. |
And if it won't pain you too much, India Wilkes... tell me why you're staring at me. |
Если вам не составиттруда, скажите Индия Уилкс, что вы так уставились? |
Kilner, P.J., Yang, G.Z., Wilkes, A.J., Mohiaddin, R.H., Firmin, D.N., Yacoub, M.H., 2000, Asymmetric redirection of flow through the heart, Nature 404,759-761. |
Ян, GZ, Уилкс, AJ, Mohiaddin, RH, Firmin, DN, Якуб, MH, 2000, Асимметричная перенаправление потока через сердце, 404 природы, 759-761. |
It's dangerous jouncing Mrs. Wilkes over open country. |
Миссис Уилкс не выдержит дороги. |
I hope you'll forgive me, Mrs. Wilkes. |
Произошла ошибка, миссис Уилкс. |
The inspection undertaken jointly by Belgium and France noted waste-related problems at the abandoned Wilkes station. |
Инспекция, проведенная совместно Бельгией и Францией, обратила внимание на связанные с удалением отходов проблемы на покинутой станции «Уилкс». |
Wilkes never married again, but he gained a reputation as a rake. |
Уилкс так больше никогда и не женился, боясь наступить на те же грабли. |