Chatter from our c.I. S puts wilkes in town. |
Наши информаторы говорят, что Уилкс в городе. |
My guess - wilkes is snooping around reilly's itinerary Because he's planning a surprise for him. |
Я считаю, Уилкс разнюхивает маршрут Райли, потому что планирует для него сюрприз. |
No wonder wilkes doesn't want to be anywhere near this. |
Неудивительно, что Уилкс не хочет приближаться к нему. |
This is the same wilkes That wants you dismembered, right? |
Этот тот самый Уилкс, который хотел тебя расчленить, да? |
What makes you think wilkes took the girl? |
Почему вы считаете, что Уилкс похитил девушку? |
If wilkes wanted to get into his house, he'd probably start there. |
Если бы Уилкс хотел попасть в дом Глесса, он бы начал с парковщика. |
She's a sales rep for wilkes medical supplies out of Seattle. |
Она торговый представитель медикаментов от Уилкс, Из Сиэтлла |
If wilkes is behind this, don't you think it's dangerous To put caffrey on his trail? |
Если за этим стоит Уилкс, вам не кажется, что может быть опасно посылать за ним Кэффри? |
Wilkes swore Hunt's relationship with Haslam was antagonistic. |
Уилкс поклялся, что отношения между Хантом и Хасламом были враждебными. |
I know Richard Wilkes stayed here. |
Я знаю, что Ричард Уилкс остановился у вас. |
Too bad for you Wilkes already confessed. |
К несчастью для вас, Уилкс во всём признался. |
Vivian Wilkes, birthday boy's mom. |
Вивиан Уилкс, мама мальчика, у которого день рождения. |
Of course, the comic figure in all this is the long-suffering Mr. Wilkes. |
Но самый комичный персонаж - многострадальный м-р Уилкс. |
Wilkes said if I loaned him my I.D., he'd keep me out of his story. |
Уилкс сказал, что если я одолжу ему свое удостоверение, он будет держать меня подальше от этой истории. |
Ashley Wilkes doesn't think so. |
А Эшли Уилкс так не считает. |
Haslam and a guy called Pete Wilkes. |
У Хаслама и парня по имени Пит Уилкс. |
Well, now, Mr Wilkes, you can speak to me. |
Ну, теперь, мистер Уилкс, вы можете поговорить со мной. |
Wilkes said he gave you an envelope. |
Уилкс сказал, что отдал тебе конверт. |
What no one's wanted to tell you is that the Wilkes are not of a very strong stock. |
Как никто не захотел сказать вам что Уилкс не из очень сильной семьи. |
I'm pretty well married to Ronald Wilkes Insurance. |
Я удачно женат на "Рональд Уилкс Иншуранс". |
Dr. Wilkes, this is Zoe Hart leaving a message. |
Доктор Уилкс, это Зои Харт, оставляю Вам сообщение. |
Her and a guy called Tom Wilkes. |
Она и парень по имени Том Уилкс. |
This guy Wilkes... and your wife... they're missing, along with the inflatable. |
Этот парень Уилкс... и твоя жена... они пропали, вместе с надувной лодкой. |
This guy Wilkes, tell me about him. |
Этот парень Уилкс, расскажите мне о нём. |
We think Wilkes held Connor underwater until he ran out of oxygen. |
Мы думаем Уилкс удерживал Коннора под водой, пока у того не кончился кислород. |