My heart goes out to you, Mrs. Wilkes. |
Я всем сердцем сочувствую вам, миссис Уилкс. |
But for each of them, Wilkes would still be alive. |
Но для каждого из них, Уилкс будет ещё жив. |
Mr. Wilkes was moaning and groaning like I don't know what. |
Мистер Уилкс стонал и охал, как я не знаю кто. |
The only person who didn't say Wilkes was drunk was Atwater. |
Единственный, кто не говорил, что Уилкс был пьян, это Этуотер. |
No, but I do think that Dr. Wilkes is interested in cooperating with us. |
Нет, но я не думаю что доктор Уилкс заинтересован в сотрудничестве с нами. |
Tried to kill you, Dr. Wilkes. |
Пытались убить вас, доктор Уилкс. |
In fact, I'm surprised to see you alive, Dr. Wilkes. |
Честно говоря, я удивлена, видя вас живым, доктор Уилкс. |
Dr. Wilkes brought a lot of work home. |
Доктор Уилкс брал много работы на дом. |
It's all right, Dr. Wilkes. |
Всё в порядке, доктор Уилкс. |
Dr. Wilkes has lost his foothold here. |
Доктор Уилкс потерял свою точку опоры. |
Dr. Wilkes has designed a containment chamber to stabilize himself, but he needs a sample of zero matter. |
Доктор Уилкс разработал сдерживающую камеру что бы стабилизировать себя, но ему нужен образец нулевой материи. |
Dr. Wilkes designed this device to administer a fast extraction. |
Доктор Уилкс создал этот прибор, чтобы ускорить и облегчить взятие образца. |
Goodbye, Dr. Jason Wilkes. |
До свидания, доктор Джейсон Уилкс. |
Dr. Wilkes, stay with me. |
Доктор Уилкс, останьтесь со мной. |
Dr. Wilkes, meet my associate, Joseph Manfredi. |
Доктор Уилкс, познакомьтесь с моим напарником, Джозефом Манфреди. |
The machine that Dr. Wilkes built is working. |
Аппарат, который построил доктор Уилкс, работает. |
I know you and Wilkes are close. |
Я знаю, что ты и Уилкс близки. |
No, Dr. Wilkes, you can't... |
Нет, Доктор Уилкс, вы не можете... |
Simon Wilkes struck him on the forehead with his camera. |
Саймон Уилкс ударил его в лоб своим фотоаппаратом. |
And then suddenly, today Wilkes shows up. |
И теперь вдруг, появляется Уилкс. |
Simon Wilkes admitted he threw the first punch at Amaro, instigating the fight. |
Саймон Уилкс признался, что нанес первый удар Амаро, начал драку. |
You're a little anemic, Dr. Wilkes. |
У вас небольшая анемия, доктор Уилкс. |
Don't get down on yourself, Dr. Wilkes. |
Не судите себя слишком строго, доктор Уилкс. |
Jarvis, Dr. Wilkes, and I will man the gamma cannon. |
Джарвис, доктор Уилкс и я будем у гамма-пушки. |
You're absolutely right, Dr. Wilkes. |
Вы абсолютно правы, доктор Уилкс. |