| Wilkes wouldn't trust anyone else to grab the girl. | Уилкс не стал бы доверять кому попало похищение девушки. |
| Dr. Wilkes brought a lot of work home. | Доктор Уилкс брал много работы на дом. |
| My name is Dr. Harley Wilkes. | Я доктор Харли Уилкс. |
| Keep out of this, Wilkes. | Посмотри на это, Уилкс. |
| Now it truly saddens me to bring the weight of this office down upon a member of law enforcement, but Mr. Wilkes and his family deserve nothing less. | Конечно меня расстраивает вынужденная потеря департаментом одного из своих сотрудников, но мистер Уилкс и его семья, заслужили справедливость. |
| I observe it's even bought you the honorable Mr. Wilkes. | Я вижу, даже вы купили добропорядочного м-ра Уилкса. |
| Between Dr. Wilkes' incandescent smile and Chief Sousa's eyes, so warm yet so wise... | Между ослепительной улыбкой доктора Уилкса и глазами шефа Сузы, наполненными теплотой и мудростью... |
| During the off-season, Los Angeles picked up Jamaal Wilkes from Golden State and signed first-round draft pick Norm Nixon. | В межсезонье «Лос-Анджелес» приобрели Джеймала Уилкса из «Голден Стэйт» и выбрали в первом раунде драфта Норма Никсона. |
| Wilkes-Barre Township was one of the original townships; it was named in honor of John Wilkes and Isaac Barré - two British members of Parliament who supported colonial America. | Город Уилкс-Барре получил своё название в честь Уилкса и другого британского парламентария - Айзека Барре. |
| No, it's scientifically probable that neither of the events involving Officer Atwater caused Mr. Wilkes's death. | То есть, с научной точки зрения, эти события могли и не вызвать смерть мистера Уилкса? |
| She made a backroom deal with wilkes. | Она заключила тайную сделку с Уилксом. |
| No, I'm sure I can handle Mr Wilkes. | Нет, я уверен, что сам управлюсь с мистером Уилксом. |
| She set Sylvie up with Brando Wilkes. | Она познакомила Сильви с Брандо Уилксом. |
| And this links to Wilkes how? | И как это связано с Уилксом? |
| According to the Federation of American Scientists (FAS), the facility is part of ECHELON; its role in this capacity was first identified publicly by peace researcher Owen Wilkes in 1984, and investigated in detail by peace activist and independent journalist Nicky Hager. | По данным Федерации американских ученых (FAS), этот объект является частью инфраструктуры системы Эшелон, его роль в этом качестве была впервые выявлена активистом пацифистского движения Оуэном Уилксом в 1984 году, и подробно исследована независимым журналистом Найком Хеджером. |
| Wilkes told me you had promise. | Вилкс говорил, что ты держишь своё слово. |
| We have Paul Arnett Brad Donner and Alexis Wilkes. | У нас есть Пол Арнетт Брэд Доннер и Алексис Вилкс. |
| Who's Miss Wilkes? | Кто такая мисс Вилкс? |
| Her name is Alexis Wilkes. | Ее зовут Алексис Вилкс. |
| You're not really tryin' to get Miss Wilkes, are you? | Тренер, вы пытаетесь склеить мисс Вилкс? |
| Wilkes will be very disappointed when he hears how you misbehaved. | Вилкес будет крайне разочарован, узнав о таком поступке. |
| Have you guys ever heard of Dr. Anna Wilkes? | Парни, вы когда-нибудь слышали о докторе Анне Вилкес? |
| My name is Annie Wilkes. | Меня зовут Энни Вилкес. |
| To Misery and to Annie Wilkes, who brought her back to life. | И Энни Вилкес, которая возродила её. |
| If you see Wilkes or speak to him, ask him to contact me. | Пожалуйста, если Вилкес даст знать о себе, попросите его связаться со мной. |
| If I don't get his briefcase to wilkes by 4:00, | Если я не доставлю его портфель Уилксу к четырем, он убьет Линдси. |
| It was addressed to your bank president, Wilkes Ingersol. | Письмо адресовывалось президенту вашего банка, м-ру Уилксу Ингерсолу. |
| And then my mom, the next day, decided to take me to see Dr. Wilkes for some shots, and your dad was covering for him. | И тогда моя мама, на следующий день, решила взять меня к доктору Уилксу за выстрелы, и твой отец прикрыл меня перед ним. |
| I have to tell DCI Wilkes. | Нужно сообщить детективу-инспектору Уилксу. |
| Wilkes needed your I.D. for a reason. | Уилксу не без причины потребовалось твое удостоверение. |
| Also, you should know that I'm a part of the Norwegian wilkes clan. | Также, ты должна знать, что я - часть Норвежского клана Уилксов. |
| But tomorrow is Wilkes fish fry night. | Но завтра ночь рыбного жаркое Уилксов. |
| Tell her we love her more than the Wilkes and she can go home now. | Скажи ей, что любим её больше, чем Уилксов и она может вернуться домой. |
| (sighs) Can't we go to one Wilkes family event without some Jane Austen-like social manipulation plan? | Неужели мы не можем пойти на одну мероприятия Уилксов без плана социальной манипуляции в стиле Джейн Остин? |
| Wilkes picnics, Wilkes barbecues, Wilkes piano recitals. | Пикники Уилксов, барбекю Уилксов, концерты фортепиано Уилксов. |
| Who gave the order to murder Senator Wilkes and Clara Ward? | Кто дал приказ убить Сенатора Вилкса и Клару Уорд? |
| But what in fact has happened, so you know, is he just consumed a poison in his wine that the private military company he owns and operates has developed as a weapon against his enemies across the world and which he used to kill Senator Wilkes. | Но что на самом деле случилось, чтобы вы знали, только что он выпил вино отравленное ядом, которое его частная военная компания разработала как оржие против своих врагов по всему миру и которое он использовал, чтобы бить Сенатора Вилкса. |
| Wilkes was assassinated because of some intelligence that I shared with him. | Вилкса убили из-за данных, которые передала ему я. |
| The Arena Club is fabricating the future just the way that they fabricated the story about Dr. Wilkes. | Клуб Арена сфабриковали будущее, точно так же, как они подделали историю о докторе Уилксе. |
| She said she knew about Wilkes, what we did. | Она сказала, что знает о Уилксе, знает, что мы сделали. |
| OK, and what about Barney Wilkes? | Хорошо, а что о Барни Уилксе. |
| You're referring to Mr. Wilkes? | Вы говорите о мистере Уилксе? |
| I hope to see more of you, when you're free of the spell of Mr. Wilkes. | Надеюсь увидеть вас, когда вы забудете о м-ре Уилксе. |
| Yes, but what if the Wilkes are amazing? | Да, но что если Уилксы удивительные? |
| But what if the Wilkes are amazing? | Но что, если Уилксы классные? |
| We Wilkes love each other. | Мы Уилксы любим друг друга. |
| We'll talk about the Wilkes' barbecue at Twelve Oaks. That's a good idea. | Уилксы устраивают пикник в "Двенадцати дубах". |
| Well, maybe the Wilkes will come around. | Может Уилксы изменят свое мнение. |