| If wilkes is behind this, don't you think it's dangerous To put caffrey on his trail? | Если за этим стоит Уилкс, вам не кажется, что может быть опасно посылать за ним Кэффри? |
| Wilkes wouldn't trust anyone else to grab the girl. | Уилкс не стал бы доверять кому попало похищение девушки. |
| He awakens to find that he has been rescued by Annie Wilkes, a former nurse living nearby. | Его спасает Энни Уилкс, бывшая медсестра, являющаяся его преданной поклонницей. |
| I am Mrs. Wilkes. | Я - м-с Уилкс. |
| Jason Wilkes is a physicist! | Джейсон Уилкс - физик! |
| We need to get Dr. Wilkes' containment unit to the truck. | Нам нужно перенести сдерживающий аппарат доктора Уилкса в грузовик. |
| "Officer Atwater, did you kill Justin Wilkes?" | "Офицер Этуотер, ты убил Джастина Уилкса?" |
| And I can prove the money was in the flask before it was in Wilkes's dive belt. | И я могу доказать, что деньги были во фляжке до того, как попали в дайверский пояс Уилкса. |
| I observe it's even bought you the honorable Mr. Wilkes. | А вы за деньги заполучили и мистера Уилкса? |
| Zoe Hart may be Harley Wilkes' daughter, but she is not him, and I think I speak for everyone when I say: | Зои Харт может и дочь Харли Уилкса, но она не похожа на него, и я скажу за всех: |
| So Connor finished his stint on the oil rigs and came back with Wilkes. | Когда Коннор закончил свою вахту на платформе, он вернулся с Уилксом. |
| Because we're looking into the truth about what happened to Wilkes. | Мы же хотим добиться истины о случившемся с Уилксом? |
| So I went round to see Wilkes at the hospital to find out what happened and that's when he gave it to me. | Так что я пошел увидеться с Уилксом в больницу, чтобы выяснить, что произошло, тогда он мне их и дал. |
| I'm going off to see Wilkes. | Ухожу повидаться с Уилксом. |
| But what of Dr. Wilkes? | А что с доктором Уилксом? |
| Wilkes told me you had promise. | Вилкс говорила, ты подаёшь надежды. |
| Can you tell us what tests you performed, Dr. Wilkes? | Расскажите нам, какие тесты вы провели, доктор Вилкс. |
| And Harley and Charles and Wade and the Daphne Wilkes are with me. | Харли, Чарльз и Уейд и Дафли Вилкс со мной. |
| Wilkes, Fusco, up the middle. | Вилкс, Фаско по-центру, |
| You're not really tryin' to get Miss Wilkes, are you? | Тренер, вы пытаетесь склеить мисс Вилкс? |
| Wilkes will be very disappointed when he hears how you misbehaved. | Вилкес будет крайне разочарован, узнав о таком поступке. |
| To Misery and to Annie Wilkes, who brought her back to life. | И Энни Вилкес, которая возродила её. |
| Well, thanks, Miss Wilkes, but I don't want to take up any more of your time. | Спасибо, мисс Вилкес, но я не хочу вас отрывать от дел. |
| Ms. wilkes, who hired you in this case? | Мисс Вилкес, кто вас нанял? |
| If you see Wilkes or speak to him, ask him to contact me. | Пожалуйста, если Вилкес даст знать о себе, попросите его связаться со мной. |
| That had nothing to do with Wilkes Ingersol. | Это не имеет отношения к Уилксу Ингесолу. |
| And then my mom, the next day, decided to take me to see Dr. Wilkes for some shots, and your dad was covering for him. | И тогда моя мама, на следующий день, решила взять меня к доктору Уилксу за выстрелы, и твой отец прикрыл меня перед ним. |
| Why would Wilkes have a Russian passport? | Зачем Уилксу русский паспорт? |
| I have to tell DCI Wilkes. | Нужно сообщить детективу-инспектору Уилксу. |
| Wilkes needed your I.D. for a reason. | Уилксу не без причины потребовалось твое удостоверение. |
| Also, you should know that I'm a part of the Norwegian wilkes clan. | Также, ты должна знать, что я - часть Норвежского клана Уилксов. |
| But tomorrow is Wilkes fish fry night. | Но завтра ночь рыбного жаркое Уилксов. |
| Tell her we love her more than the Wilkes and she can go home now. | Скажи ей, что любим её больше, чем Уилксов и она может вернуться домой. |
| (sighs) Can't we go to one Wilkes family event without some Jane Austen-like social manipulation plan? | Неужели мы не можем пойти на одну мероприятия Уилксов без плана социальной манипуляции в стиле Джейн Остин? |
| Wilkes picnics, Wilkes barbecues, Wilkes piano recitals. | Пикники Уилксов, барбекю Уилксов, концерты фортепиано Уилксов. |
| Who gave the order to murder Senator Wilkes and Clara Ward? | Кто дал приказ убить Сенатора Вилкса и Клару Уорд? |
| But what in fact has happened, so you know, is he just consumed a poison in his wine that the private military company he owns and operates has developed as a weapon against his enemies across the world and which he used to kill Senator Wilkes. | Но что на самом деле случилось, чтобы вы знали, только что он выпил вино отравленное ядом, которое его частная военная компания разработала как оржие против своих врагов по всему миру и которое он использовал, чтобы бить Сенатора Вилкса. |
| Wilkes was assassinated because of some intelligence that I shared with him. | Вилкса убили из-за данных, которые передала ему я. |
| The Arena Club is fabricating the future just the way that they fabricated the story about Dr. Wilkes. | Клуб Арена сфабриковали будущее, точно так же, как они подделали историю о докторе Уилксе. |
| She said she knew about Wilkes, what we did. | Она сказала, что знает о Уилксе, знает, что мы сделали. |
| OK, and what about Barney Wilkes? | Хорошо, а что о Барни Уилксе. |
| You're referring to Mr. Wilkes? | Вы говорите о мистере Уилксе? |
| I hope to see more of you, when you're free of the spell of Mr. Wilkes. | Надеюсь увидеть вас, когда вы забудете о м-ре Уилксе. |
| We'll talk about the Wilkes' barbecue at Twelve Oaks. | Поговорим о барбекю которое Уилксы устраивают в Двенадцати Дубах. |
| Yes, but what if the Wilkes are amazing? | Да, но что если Уилксы удивительные? |
| But what if the Wilkes are amazing? | Но что, если Уилксы классные? |
| We Wilkes love each other. | Мы Уилксы любим друг друга. |
| ZOE: Well, you will have leftovers for a week if the Wilkes don't show. | Если Уилксы не появятся, мы будем доедать это неделю. |