So, Furguson gets his wet food in the morning, dry food at night. |
Итак, Фёргюсон ест свой влажный корм утром, сухой ночью. |
So air currents powered by the sun carry wet air to the middle of continents. |
Так воздушные потоки, движимые солнцем несут влажный воздух к середине континентов. |
I love that wet effect that it has, with that matte and shine. |
Мне нравится этот влажный эффект, с этой матовостью и блеском. |
Not too wet, just make it damp. |
Не слишком влажный, просто сделать немного сырым. |
R 62 - multifunctional wet non-water, quickly drying developer. |
R 62 - многофункциональный влажный неводный быстро высыхающий проявитель. |
The climate is continental but relatively wet; the frost begins in early October and lifts in late April. |
Климат континентальный, но относительно влажный, мороз начинается в начале октября и кончается в конце апреля. |
The wet season is associated with tropical cyclones and monsoon rains. |
Влажный сезон ассоциируется с тропическими циклонами и муссонными дождями. |
The climate is cold and wet, although more temperate than other parks in the region. |
Климат холодный и влажный, хотя и более умеренный, чем в других парках региона. |
The climate is equatorial monsoonal, wet, and in general typical for the Maluku Islands. |
Климат экваториально-муссонный, влажный, в целом типичный для Молуккских островов. |
Oxygen supply - the wet substrate should guarantee plant roots the access to oxygen. |
Снабжение кислородом - влажный субстрат должен обеспечить корням растений доступ к кислороду. |
Its effect can be seen when the wet sand around the foot of a person walking on beach appears to dry up. |
Его эффект можно увидеть, когда влажный песок вокруг ноги человека, идущего по пляжу, кажется высохшим. |
The climate is wet, becoming drier further inland, with a dry season from December to February. |
Климат экорегиона влажный, становится более сухим вглубь континента в сухой сезон с декабря по февраль. |
The climate of the South Orkneys is generally cold, wet, and windy. |
Климат Южных Оркнейских островов холодный, влажный и ветреный. |
Various conversion techniques exist, including thermal, catalytic and wet chemical methods. |
Существуют различные способы конвертирования, включая тепловой, каталитический и влажный химический. |
Frost damage is caused when wet stone freezes and the associated volume change causes the outer layers to shatter. |
Ущерб от заморозков причиняется, когда влажный камень замерзает и в результате изменения объема происходит разрушение внешних слоев. |
The whole world is wet to my touch. |
Весь мир для меня влажный на ощупь. |
First, the wet and windy climate of Western Gaul suggest that the Gallic dwellings (made of branches or reed) were re-roofed every year. |
Во-первых, влажный и ветреный климат Западной Галлии предполагает, что галльские жилища (из ветвей или тростника) повторно покрывались каждый год. |
A wet cough can also be associated with chronic aspiration which should be ruled out through proper diagnostic studies, however aspiration and respiratory infections are not necessarily exclusive of each other. |
Влажный кашель также может быть связан с хронической аспирацией, которая должна быть исключена посредством соответствующих диагностических исследований, однако аспирация и респираторные инфекции не обязательно исключают друг друга. |
The archipelago has a wet oceanic climate under the Köppen system with mild temperatures, but consistent moderate to heavy rainfall and very limited sunshine, due to the persistent westerly winds. |
Архипелаг имеет влажный океанический климат под системой Кёппен с умеренными температурами, но постоянный умеренный до сильного ливня и очень ограниченный солнечный свет из-за постоянных западных ветров. |
The dry months are June through January; the wet season comes from February through May. |
Сухие месяцы - с июня до января; влажный сезон начинается в феврале и длится до мая. |
What about the air? It's wet. |
И какой он, этот воздух? - Влажный воздух... |
The wet season extends from December to March, with maximum temperatures of around 35 ºC (95 ºF), rather erratic tropical downpours and high humidity. |
Влажный сезон длится с декабря до марта, с максимальной температурой приблизительно 35 градусов Цельсия, с довольно неустойчивыми тропическими ливнями, и высокой влажностью. |
When he opened the window, though, he let all this cold, wet air inside, making all the passengers miserable. |
Но, открыв окно, он впустил внутрь весь этот холодный, влажный воздух, который заставил всех пассажиров съёжиться. |
Four major climatic groupings predominate in India: tropical wet, tropical dry, subtropical humid, and montane. |
В Индии преобладают четыре основных климата: влажный тропический, сухой тропический, субтропический муссонный и высокогорный. |
Climate: Extremely wet, with rainfall almost all year round. Vegetation is always green. |
Климат: очень влажный, дожди идут практически на протяжении всего года, зеленая растительность сохраняется практически постоянно. |