Английский - русский
Перевод слова Western
Вариант перевода Восточная

Примеры в контексте "Western - Восточная"

Примеры: Western - Восточная
Both the Eastern and the Western churches ordained that feast should alternate with fast. Восточная и западная церкви считали, что застолья должны были чередоваться с постами.
The primary sales markets consist of Western, Northern, Central and Eastern Europe as well as the Asia-Pacific, Near and Middle East. Главными рынками сбыта являются Западная, Северная, Центральная и Восточная Европа, а также Ближний и Средний Восток.
The Conference on Disarmament maintains its triangular structure, as if the Eastern and Western groups were still on the verge of a global conflict. Конференция по разоружению сохраняет свою трехзвенную структуру, как будто восточная и западная группы по-прежнему стоят на пороге глобального конфликта.
However, access in Western Equatoria State is reduced owing to the prevailing insecurity related to repeated attacks by LRA. Однако доступ в штат Восточная Экватория был ограничен из-за частого отсутствия безопасности по причине непрекращающихся нападений со стороны ОАС.
Kingdom of the Netherlands Dollard, Eems, Waddenzee, IJsselmeer, Eastern and Western Scheldt. Королевство Нидерландов: Доллард, Эмс, Ваддензе, Эйсселмер, Восточная и Западная Шельда.
Field Experience: Mauritius, Rodrigues, Western and Eastern Africa Опыт работы на местах: Маврикий, Родригес, Западная и Восточная Африка
It is here that Western rationality meets Eastern sentiment, ultimately making Bosnia and Herzegovina such a wonderful and vibrant community. Именно здесь западной рациональности противостоит восточная сентиментальность, что делает Боснию и Герцеговину в конечном счете таким прекрасным и полным жизни сообществом.
Most of the district's area is covered with forests; the eastern third of the territory is part of the Augsburg Western Forests Nature Park. Значительные площади покрыты лесами; восточная треть территории - часть Аугсбургского (Augsburg) Западного Лесного Природного Парка.
The percentages of female-headed households were higher in rural areas of the following provinces, Eastern, Lusaka, North-Western, Western and Southern provinces. Процентный показатель возглавляемых женщинами домашних хозяйств был выше в сельских районах в следующих провинциях: Восточная, Лусака, Северо-Западная, Западная и Южная.
This agreement involved Central, Eastern and Western Africa and Africa as a region. Этим соглашением охвачены Центральная, Восточная и Западная Африка и Африка как регион.
Of the three, the Southern is the most modern but the Eastern and the Western are more decorative and architecturally interesting. Из этих трех Южная станция является самой современной, но Восточная и Западная - более декоративны и имеют интересную архитектуру.
Bahr el-Ghazal, Eastern and Western Equatoria, Upper Nile Бахр-эль-Газаль, Восточная и Западная Экваториальные провинции, Верхний Нил
Western, Central and Eastern Europe: 53 Западная, Центральная и Восточная Европа: 53
Western, Southern and Eastern Asia: 38 Западная, Южная и Восточная Азия: 38
(c) Western, Central and Eastern Europe: new compliance officer; с) Западная, Центральная и Восточная Европа: новый сотрудник по вопросам соблюдения;
The subregion with the highest proportion of precursor control laws was North America, followed by Western and Central Europe, and East and South-East Asia. Регионом с наибольшей долей стран, в которых действуют законы о контроле над прекурсорами, является Северная Америка, за ней следуют Западная и Центральная Европа и Восточная и Юго-Восточная Азия.
At the subregional level, North America had the highest index, followed by Western and Central Europe and East and South-East Asia. ЗЗ. На субрегиональном уровне самый высокий показатель был у Северной Америки, за ней щли Западная и Центральная Европа и Восточная и Юго-Восточная Азия.
These include East Asia and Central America; South America and South Asia; and Eastern Africa and Western Africa. К числу этих субрегионов относятся Восточная Азия и Центральная Америка; Южная Америка и Южная Азия; и Восточная и Западная Африка.
Areas under the control of armed opposition groups, such as Eastern and Western Jebel Marra, have continued to be inaccessible for humanitarian organizations during the second quarter of 2012. Районы, контролируемые вооруженными оппозиционными группами, в том числе восточная и западная части района Джебель-Марра, оставались недоступными для гуманитарных организаций в течение всего второго квартала 2012 года.
'The Eastern Church and the Western Church.' "Восточная и Западная Церкви".
This phenomenon is not isolated to a single culture; it is a problem that plagues all cultures, whether Eastern or Western, backwards or modern. Это явление не ограничено рамками какой-либо одной культуры; этой проблемой оказались поражены все культуры: восточная и западная, передовые и отсталые.
In 2004, the bulk of Ecstasy seizures continued to be effected in Western and Central Europe, followed by North America, Oceania and East and South-East Asia. В 2004 году основная часть изъятий "экстази" по-прежнему осуществлялась в Западной и Центральной Европе, за которой следовали Северная Америка, Океания и Восточная и Юго-Восточная Азия.
An amnesty law was, however, adopted by the Parliament on 17 May 1996 which applies only to Serbs who fought for "RSK" in former Sector East (Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium). Однако парламентом 17 мая 1996 года принят закон об амнистии, которая распространяется лишь на сербов, которые воевали в составе РСК в бывшем секторе "Восток" (Восточная Славония, Баранья и Западный Срем).
It underlines that equitable application of that law is vital for building confidence and promoting reconciliation in Croatia as well as for the peaceful reintegration of the Region of Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium. Он подчеркивает, что применение этого закона на равноправной основе имеет жизненно важное значение для укрепления доверия и содействия примирению в Хорватии, а также для мирной реинтеграции района Восточная Славония, Баранья и Западный Срем.
Eastern, Middle and Western Africa have been worst hit by the acquired immunodeficiency syndrome (AIDS) epidemic, which along with war and its effects, accounts in part for the widening gap in life expectancy. Восточная, Средняя и Западная Африка в наибольшей степени пострадали от эпидемии синдрома приобретенного иммунодефицита (СПИД), который наряду с войнами и их последствиями относится к числу причин, приведших в той или иной степени к увеличению разрыва в показателях средней продолжительности жизни.