The smalleye hammerhead is found along the eastern coast of South America from Uruguay to Venezuela, though it seldom occurs further west than the Orinoco Delta southeast of Trinidad. |
Малоглазая гигантская акула-молот обитает у восточного побережья Южной Америки от Уругвая до Венесуэлы, хотя редко встречается западнее дельты Ориноко к юго-востоку от Тринидада. |
The first expansion of the territory occurred on October 28, 1878, when President Rutherford Hayes signed an executive order pushing the reservation boundary 20 miles to the west. |
Впервые территория резервации была расширена 28 октября 1878 года, когда президент Резерфорд Хейс подписал указ о передвижении границы на 30 километров западнее. |
Hanneken's battalion withdrew by bounds, recrossing the Metapona, and then the Nalimbiu River 5,000 yd (4,600 m) further west, where Hanneken was finally able to establish contact with his superiors at 14:45 to report his situation. |
Батальон Ханнекена отступил, перейдя реки Метапону и Налимбиу на 5000 ярдов (4572 м.) западнее, где Ханнекен наконец смог связаться со своими командирами в 14:45 и доложить о создавшейся ситуации. |
At this time, Ito commanded about 1,000 troops of the 124th and 228th Infantry Regiments and supporting units on an inland line extending from Mount Austen to a point about 3,000 yd (2,700 m) west. |
В это время Ито командовал около 1000 солдатами 124-го и 228-го пехотных полков и подразделениями поддержки на линии обороны от горы Остин до точки на 3000 ярдов (2743 м) западнее. |
The company depended upon native labor east of the Rocky Mountains and found it difficult to operate without assistance in the west. |
Деятельность компании восточнее Скалистых гор базировалась на деятельности индейцев, и работать без такой поддержки западнее Скалистых гор для компании было затруднительно. |
Specific areas include the boreal forest to the east of the MacKenzie (between Mackenzie and Franklin Mountains; the land along the Horn River west to the Mackenzie; the Liard River basin; and the Caribou Mountains in north-central Alberta. |
К особым зонам относятся тайга к востоку от Маккензи (между горами Маккензи и Франклин, земли вдоль реки Хорн западнее Маккензи, бассейн реки Лиард и горы Карибу на севере Центральной Альберты. |
Upgrade of sewage system at three team sites west and four team sites east of the berm |
Были модернизированы системы канализации в трех пунктах базирования групп западнее и в четырех пунктах базирования групп восточнее песчаного вала |
By 58 degrees and 40 minutes West, |
На 58 градусов и 40 минут Западнее, |
Furthest west I've been is Jersey City. |
Я не была западнее Джерси-сити. |
The original stadium was situated slightly to the west. |
Изначально стадион располагался немного западнее. |
Over in west L.A. by the 405. |
Западнее Лос-Анджелеса на 405. |
The current town was built west from the ancient town. |
Современный город был построен западнее. |
We'll be veering west to the 98 . |
Будем поворачивать западнее 98 . |
The third landed by boat further west and attacked Kokumbuna village. |
Третья высадилась с катеров западнее и атаковала деревню Кокумбона. |
It was a small trading post that sold supplies to a Mexican revolutionary army camped about 25 mi (40 km) west. |
Это был маленький торговый поселок, продававший припасы мексиканской революционной армии, которая располагалась 25 милям западнее. |
Consequently, in the Treaty of Riga the Polish-Soviet border was demarcated in the distance of about 30 km to the west and north of Minsk. |
В результате подписания договора, закончившего польско-советскую войну, граница прошла примерно в 30 километрах севернее и западнее Минска. |
The division was also involved in combat to the west and north-west of Serpukhov soon afterwards. |
В течение нескольких дней дивизия дралась западнее и северо-западнее Серпухова. |
McLean held Chinn Ridge, Warren was near Groveton, about 800 yards (730 m) further west. |
Маклин удерживал Чинн-Ридж, а Уоррен стоял около Гроветона, в 730 метрах западнее. |
He speculated that before the warp formed, the Motoutse river could have risen much farther to the west. |
Он предположил, что до образования деформации река Мотлоуце могла начинаться гораздо западнее. |
Under the Ottoman Empire, Fallujah was a minor stop on one of the country's main roads across the desert west from Baghdad. |
В эпоху Оттоманской империи Фаллуджа была незначительным населённым пунктом на дороге западнее Багдада. |
The Gutian state was formed later in the second half of the third millennium BC in the area west and south-west of lake Urmia. |
Во второй половине З-го тысячелетия до н.э. западнее и юго-западнее озера Урмия создается государство Кутиум. |
Entering the bay of Marmaris and to the west, behind Keci Island lies the suburb of Icmeler. |
На входе в залив Мармарис, чуть западнее, за островом Кечи, находится поселение Ичмелер. |
Its probable true site was tentatively identified by archaeologists in 2003 at a site on Purtan Bay, further west on the York River. |
Его наиболее вероятное истинное место нахождения было определено археологами в 2003 году на участке в заливе Пуртан, западнее реки Йорк. |
This is also true in several small strips and pockets to the west where crops like grapes grow well during a large part of the year. |
То же самое характерно и для расположенных западнее небольших участков и районов, где почти круглый год можно возделывать виноград и другие культуры. |
The western areas, primarily to the west and north-west of Guiglo, remain the most volatile, however, owing in part to a large presence of Liberian and Burkinabé refugees. |
Однако в западных районах, главным образом западнее и северо-западнее Гигло, ситуация по-прежнему остается наиболее нестабильной частично в связи с присутствием большого числа беженцев из Либерии и Буркина-Фасо. Поступают многочисленные сообщения о том, что в этом регионе НВСКИ оказывают поддержку боевикам и участвуют в незаконной деятельности. |