| This is Trish Wellington calling from Harper's Island. | Это Триш Веллингтон с острова Харпера. |
| Lord Wellington has chosen me to be your tactical adviser. | Лорд Веллингтон избрал меня вашим советником по тактике. |
| Wellington is winning it with the help of a man called El Mirador. | Веллингтон выигрывает с помощью парня по имени Эль Мирадор. |
| Lord Wellington is waiting for you, sir. | Лорд Веллингтон ждет вас, сэр. |
| I am concerned about my niece's state of mind, Wellington. | Я беспокоюсь о душевном состоянии моей племянницы, Веллингтон. |
| I outflanked my enemies, as the Duke of Wellington would say. | Я перехитрила своих врагов, как сказал бы герцог Веллингтон. |
| Actually, Wellington, my wife is now Duchess of Inverness. | Вообще-то, Веллингтон, моя жена теперь герцогиня Инвернесская. |
| Wellington was hoping to have the South Essex in France. | Веллингтон надеялся идти с Южным Эссексом во Францию. |
| Sir, Lord Wellington wishes to see you. | Сэр, вас вызывает лорд Веллингтон. |
| Wellington somehow wormed a little quinine from the Spaniards. | Веллингтон сумел достать немного хинина у испанцев. |
| 1994 Visited Wellington as guest of the New Zealand Government. | Посетил Веллингтон в качестве гостя правительства Новой Зеландии. |
| Wellington saw me and he flipped out and started screaming, right there at Dana's grave. | Веллингтон увидел меня разозлился и начал кричать прямо над могилой Даны. |
| Looks like Wellington is about to take his grandson on a long trip outside the country. | Похоже Веллингтон собирается взять внука в длительное путешествие за пределами страны. |
| General Wellington advanced heavy reinforcements, forcing the French to fall back... | Генерал Веллингтон выдвинул вперед главные силы, заставив французов отступить. |
| Wellington'll have to confirm that sentence, Crake. | Веллингтон должен подтвердить этот приговор, Крэйк. |
| Now, Mr. Wellington, sometimes people try and steal from us, or they talk to the police. | Теперь, мистер Веллингтон, Иногда люди пробуют и обокрасть нас, или связаться с полицией. |
| Mr. Wellington, meet Mr. Cortez. | Мистер Веллингтон, знакомьтесь, мистер Кортез. |
| Lord Wellington goes wherever he is needed. | Лорд Веллингтон едет туда, где он нужен. |
| Tonya Wellington and her husband Bill were invited to Stacey's surprise party. | Тоня Веллингтон и её муж Билл были приглашены на вечеринку в честь Стейси. |
| Where were you last Sunday night, Mr. Wellington? | Мр. Веллингтон, где Вы были в прошлое воскресенье ночью? |
| First TVET Senior Managers Leadership Institute, Wellington, New Zealand | Первый институт по развитию руководящих навыков сотрудников старшего звена ПТУ, Веллингтон, Новая Зеландия |
| On 19 February 2008, Wellington Airport announced the proposed design for a new, expanded international terminal. | 19 февраля 2008 года Международный аэропорт Веллингтон объявил о разработке нового дизайна для международного терминала. |
| In 1922, a year after he had returned to Wellington, Nash was elected national secretary of the Labour Party. | Через год после возвращения в Веллингтон в 1922 году, Нэш был избран национальным секретарём Лейбористской партии. |
| He moved to Wellington, the country's capital shortly afterwards. | Вскоре после этого он переехал в столицу страны, Веллингтон. |
| Wellington withdrew his army and, joined with the smaller corps commanded by Rowland Hill, began to retreat to Portugal. | Веллингтон отвёл свою армию, соединился с меньшим корпусом под командованием Роланда Хилла и начал отступать в Португалию. |