Nigga just can't quit, it's the MILF weed. |
Ниггер не может оторваться, это Мамочкина травка. |
Got weed that keep making nigga blow his mind. |
Есть травка, которая освежает мозги ниггера. |
It's the weed that you can't get in the hood. |
Это травка, которую ты не сможешь спрятать. |
And weed before and after everything. |
А травка - в любое время. |
Your hair smells like street ball and weed. |
Твои волосы пахнут как уличный мяч и травка. |
Just tell the doctor you need weed to calm your nerves. |
Скажи доктору, что тебе нужна травка для успокоения нервов. |
It's Colorado - free weed. |
Это ж Колорадо - халявная травка. |
No, it's just the weed. I'm not crying. |
Нет, это всё травка, я не плачу. |
Twenty bucks says the only ideology we find is beer pong and weed. |
Ставлю 20 баксов на то, что единственная идеология, что мы найдем - бирпонг и травка. |
And, you know, if you need any weed or anything... just come bang on my door. |
Если вам понадобится травка или ещё что-нибудь, просто постучите в дверь. |
I was also thinking how great weed sounds to me right now. |
А еще я подумал, что травка звучит заманчиво. |
I thought I had weed in the glovebox. |
Я думал что у меня травка в бардочке. |
Thought he had weed in his car and his mother-in-law has glaucoma. |
Думаешь у него в машине была травка его тещи, у которой глаукома. |
Why you think we have any weed? |
С чего ты взял, что у нас есть травка? |
Now per season we're looking at ecstasy, coke, weed, you name it, it's gone bonkers. |
Теперь каждый сезон у нас тут экстази, кокаин, травка, еще что-то, до хрена всего стало. |
So in the expense report, instead of saying weed, it would say chickens. |
Поэтому в отчете по расходам мы не стали писать слово "травка", а написали вместо него слово "цыплята". |
I mean, weed is a'ight, but rock's... that's where the money at. |
Травка это, конечно, хорошо, но крэк... вот, где настоящие бабки. |
Can you imagine what the weed is doing? |
Ты представляешь, что делает травка? |
And, uh, oh, I got weed, too. |
О, а ещё у меня есть травка. |
You got weed in there, I'll fucking send you back. |
У тебя там травка - я отправлю тебя в тюрьму. |
Got any more of that weed? |
У тебя ещё осталась та травка? |
And if I know my favorite pint-sized stoner chick, I bet she is running low on weed. |
И, если я хорошо знаю свою маленькую любительницу дунуть, бьюсь об заклад: у неё травка на исходе. |
What do we blame... the weed or the crunchy snacks? |
И что виной... травка или нездоровая пища? |
MC, where's that weed Jason gave us? |
Мать, где та травка, которую нам дал Джейсон? |
And the truth is, weed is the only thing that could balance me out. |
Правда в том, что травка это единственное, что меня успокаивает. |