| I imagine it may have sprouted as a weed. | Я думаю, это может прорасти как сорняк. |
| You keep the juice and go buy yourself a nice, new weed whacker. | Оставь себе проценты и иди купи красивый, новый, громадный сорняк. |
| Sally Langston is a weed in our garden, Cyrus. | Салли Ленгстон - сорняк в нашем саду, Сайрус. |
| It grows like a weed and requires minimal effort. | Растёт как сорняк и требует минимального ухода. |
| A weed pulled up wherever it grows... | Сорняк, который срывают, где он растёт... |
| Growing like a weed in my uterus. | Растет в моей матке как сорняк. |
| It sometimes becomes an aggressive weed. | Иногда ведёт себя как агрессивный сорняк. |
| You must cut down any a weed. | Ты обязан пресекать любую угрозу... как сорняк. |
| Kingsfoil, aye, it's a weed. | Княженица, да это же сорняк. |
| Still growing up like a weed, but you look great. | Все еще растешь, как сорняк, но выглядишь замечательно. |
| Once, a weed, uprooted and burned. | Некогда сорняк, выкапываемый и сжигаемый. |
| A weed is simply a flower that someone decides is in the wrong place. | Сорняк - это просто цветок, про который кто-то сказал, что он не на своём месте. |
| Now we call this that snake weed. | Теперь мы называем это змеиный сорняк. |
| But we're always sure about what is weed. | Но всегда знаем, где сорняк. |
| Well, I guess he doesn't realize that you're a dill weed who... who still lives here. | Ну, я думаю, он просто не понимает, что ты сорняк, который... всё ещё здесь живёт. |
| Just wanna make sure there's not some sort of ugly weed | Просто, может, у вас там вырос какой-то ядовитый сорняк. |
| See, I was outside earlier, trimming the hedges of our property when I saw this white weed running up the building, so I clipped it. | Видишь ли, я тут недавно подстригала нашу живую изгородь, когда увидела белый сорняк, доросший до крыши, так что я его отрезала. |
| No, not you, fumble weed. | Нет, не ты, нелепый сорняк |
| She brought the first seeds from Europe to beautify a garden, and then could only watch helplessly as the weed infested previously productive pastures for many miles around. | Она привезла первые семена из Европы для украшения сада, а затем только могла смотреть беспомощно, как сорняк заполоняет пастбища на много миль вокруг. |
| And young Master Jake Is growing like a weed | И молодой хозяин Джейк растет как сорняк. |
| No, it's a weed, we feed it to the piggs. | Нет, это сорняк, мы скармливаем его свиньям. |
| Yes, why else would Ji Hoo sunbae protect that weed? | Да, а иначе зачем Чжи Ху защищать этот сорняк? |
| So, Amara's growing like a radioactive weed? | Значит, Амара растет как радиоактивный сорняк? |
| Well, yanking a weed like Austin Grimes from your "little gem..." | Ну да, выдергивая сорняк, типа Остина Греймса, из твоего "маленького сокровища..." |
| Zambi, weed, stack, root, reefer... Don't say reefer. | Замби, сорняк, стог, корень, косяк марихуаны... не говори косяк марихуаны. |