Английский - русский
Перевод слова Weed
Вариант перевода Трава

Примеры в контексте "Weed - Трава"

Примеры: Weed - Трава
Grew the best weed in California. У него росла лучшая трава во всей Калифорнии. А это Тео.
I actually still have some weed. У меня, вообще-то, есть трава.
The reason coke and weed are illegal in America don't got shit to do with yo safety. Причина почему кокс и трава нелегальны в Америке нихера не связана с вашей безопасностью.
Tell him what kind of weed you want. Скажи ему, какая трава тебе нужна.
We got the weed, okay. У нас есть трава, ладно.
Everybody says your weed is the dank shit. Все говорят, твоя трава - это просто улет.
Every time I finish a book, whiskey, weed, and warren zevon. По завершении каждой книги - виски, трава и Уоррен Зевон.
Hey, I have weed in my hotel room. У меня в отеле есть трава.
My cones and rods are askew and weed fixes it. У меня колбочки и палочки набекрень и трава это исправляет.
I don't think weed would make a dent. Не думаю, что трава чем-то поможет.
Maryann's weed is some serious shit. Трава у Мариэнн - жёсткая хрень.
So... booze, weed, pills... made me feel a lot better. Поэтому... выпивка, трава, таблетки... помогали чувствовать себя лучше.
That's not weed, it's coke. Это не трава, это кока.
You know, the best thing for a hangover is weed. Знаешь, самое лучшее средство от тошноты, это трава.
Best weed, from the Realm of Shadows. Лучшая трава - из Мира теней.
No, it's not normal weed. Нет, это не просто трава.
I'm like a weed, Jerry. Я как сорная трава, Джерри.
I'm a weed in Hitler's bunker. Я сорная трава в бункере Гитлера.
All you need is cookie dough and weed. Печенье и трава - ничего лишнего.
It was awesome weed, and everybody wanted it. Трава была обалденная, все хотели ее купить.
And I smoked better weed than this with my seventh grade teacher. У моего учителя в школе трава была и то лучше этой.
What do you got, weed or speed? Что у вас, трава или спиды?
You want that weed to be here when you come back? Ты же хочешь, чтобы трава не исчезла, когда ты вернешься за ней?
What makes you think we'd have weed? С чего вы взяли, что у нас есть трава?
You know, in a year or two, weed's gonna be just like gum, sitting right there at the grocery store at the checkout line. Через пару лет, трава будет продавать как жевачка - лежать во всех супермаркетах рядом с кассой.