Don't smoke my weed, motherfucker. |
Не кури мою дурь, уепок. |
But she says she got pictures of me smoking weed with naked hookers. |
Но у нее якобы есть фотки, где я курю дурь с голыми шлюхами. |
O favorite weed, and it's not discontinued, it's extinct, gone forever. |
О любимую дурь, и не то чтобы перестали, она вымерла, исчезла навсегда. |
Don't smoke my weed, motherfucker. |
Не кури мою дурь, придурок. |
Actually, I ran out of weed, and the smoke cleared. |
Вообще-то, у меня закончилась дурь, вот дым и рассеялся. |
You and that ape are on the weed every night, smoking your minds to mush. |
А ты и твоя обезьяна курите дурь каждую ночь, прокуриваете ваши мозги в поганку. |
No, no, I'm drinking and smoking weed. |
Нет, нет, я пью и курю дурь. |
Whoa, they got weed in Heaven? |
Эй, у тебя дурь на небесах? |
So you need some weed, huh? |
Так тебе нужна дурь, да? |
Are you smoking weed in the guest bathroom? |
Вы курите дурь у меня в гостевой ванной? |
My weed is cheap and, my god, they love it! |
Моя дурь дешёвая и похоже она им нравиться! |
Time to kick back, drink some beers and smoke some weed! |
Время бить лохов, пить пиво и курить дурь. |
Hey, mate, have you any weed? |
Слышь, чувак, дурь есть? |
No one cares about your weed, all right? |
Да всем плевать на твою дурь, понял? |
You don't put weed in my cornbread! |
В мой хлеб дурь не кладут! |
Seriously, the pizza I used to deliver's killed more people than all the weed ever smoked in the state of Idaho. |
Серьезно! Пицца убила больше людей, чем вся дурь, выкуренная в штате Айдахо |
Tey discontinued his favorite weed. |
Они перестали выращивать его любимую дурь. |
You mean your weed? |
Ты имеешь ввиду свою дурь? |
No, it's weed. |
Нет, это дурь. |
Do you have any weed? |
У тебя какая-то дурь? |
You want to buy some weed. |
Ты хочешь купить дурь. |
You ever smoke weed? |
Ты когда-нибудь курил дурь? |
If I was smart, I would've gave him the weed and make you deal with the fuckin' Asian fight club. |
Лучше бы я отдал ему дурь и потом ты бы с ним сам разбирался |
You spent all our money on weed! |
Ты все наши деньги на дурь спустил. |
Weed, pot, the Mary Jane. |
Травка, дурь, Мария Ивановна. |