Примеры в контексте "Warwick - Уорик"

Примеры: Warwick - Уорик
You are Edward, Earl of Warwick. Ты Эдвард. Граф Уорик.
And the Earl of Warwick too. И граф Уорик тоже.
Isn't that James Warwick? Это не Джеймс Уорик?
Warwick Square, please. Площадь Уорик, пожалуйста.
Richard Neville, Earl of Warwick. Ричард Невилл, граф Уорик.
York and Warwick are here... Йорк и Уорик уже здесь...
Welcome, brave Warwick! Привет, отважный Уорик!
No, Warwick, no, Нет, Уорик, нет.
Warwick let me out for exercise, so he could save his pride. Уорик отпустил меня из чувства гордости.
Derek Warwick was retained, while Teo Fabi was replaced by Bruno Giacomelli. Дерек Уорик продолжил выступать за команду, а Тео Фаби был заменён на Бруно Джакомелли.
Warwick has stumbled straight into the arms of Margaret of Anjou. Похоже, Уорик оправился от горя при дворе Маргариты Анжуйской.
On 26 June 1460, Warwick, Salisbury and Edward landed at Sandwich with 2,000 men at arms. 26 июня 1460 года Уорик, Солсбери и Эдуард находились в Сэндвиче с 2,000 воинов.
He was made Baron Wotton Basset and Viscount Hyde, of Kenilworth in the County of Warwick, at the same time, also in the Peerage of England. Он получил титулы барона Уоттона Бассета и виконта Хайда из Кенилворта в графстве Уорик, став пэром Англии.
Footwork Arrows lost Michele Alboreto and replaced him with British veteran Derek Warwick, returning to the sport after two years away driving sports cars since 1991. Из Footwork Arrows ушёл Микеле Альборето; его заменил британский ветеран Дерек Уорик, вернувшийся после двухлетнего выступления в других сериях.
Initial operations were launched under the captaincy of Mortimer, Lancaster (Edward's brother Edmund) and William de Beauchamp, Earl of Warwick. Действиями англичан руководили Мортимер, Эдмунд Ланкастер (брат Эдуарда) и Уильям де Бошан, граф Уорик.
Neither Warwick nor new teammate Patrick Tambay won a race in 1984, the first time since 1978 that the team did not win a Grand Prix. Ни Уорик, ни его напарник Патрик Тамбэ не выиграли ни гонки в 1984, причём это произошло впервые с его дебютного 1978 года.
Also in 1952, Warwick County converted to an independent city. В 1952 году округ Уорик был преобразован в независимый город Уорик.
Warwick, this is some post to us or thee. Уорик, посланье это к нам или к тебе.
For then even Warwick will have a chance of his blood being on the throne one day and he will not come against me again. Теперь если Уорик захочет видеть свою родню на троне, предавать меня смысла не будет.
My Lord of Warwick, this letter is for you, sent from your brother. Милорд Уорик, привез я вам письмо От брата.
Warwick had struck one of the defensive mines off Ostend and was now in danger of sinking herself. «Уорик» подорвался на одной из защитных мин, расставленных на расстоянии от Остенде, и теперь существовала угроза его затопления.
This ragged ensemble did not reach Dover until early the following morning, with Warwick still afloat. Эта потрёпанная группа достигла Дувра лишь ранним утром следующего дня; «Уорик» всё ещё держался на плаву.
Dares stir a wing if Warwick shake his bells. Пошевелить крылами не дерзнет, Лишь звякнет Уорик бубенчиком своим.
A timber building was erected in the castle for her to stay in, and Ambrose Dudley, 3rd Earl of Warwick, left the castle to the Queen during her visits. Древесное строение было возведено в замке на время её посещения, и Эмброуз Дадли, З-й граф Уорик предоставлял весь замок в распоряжение королевы.
The Duke of York with Warwick has set out И Йорк, и Уорик немедля в путь отправились