Warwick and the Duke of Clarence will turn on Edward and kill him in the battle. | Уорвик и герцог Кларенс повернут на Эдуарда и убьют его в битве. |
Had tested several basses from other manufacturers such as Warwick for example, but had not adapted and continued using his old Fender Precision bass 1973. | Провели испытания нескольких басов от других производителей, таких как Уорвик, например, но не адаптированы и продолжали использовать свой старый Fender Precision Bass 1973. |
He was a squire, and always twice the man that you are, Lord Warwick. | Он был сквайром, и в два раза больше мужчиной, чем вы, Лорд Уорвик. |
"He's eating lunch with Dionne Warwick at the Ivy." | "Он обедает в"Айви" с Дайон Уорвик." |
Warwick's plan must be to put George upon the throne instead of me. | Должно быть, Уорвик лелеет надежду усадить на трон Джорджа вместо меня. |
Witnessing his brother's death, Warwick knew the battle was lost. | Увидев гибель брата, Уорик понял, что сражение проиграно. |
Warwick, this is some post to us or thee. | Уорик, посланье это к нам или к тебе. |
Warwick had struck one of the defensive mines off Ostend and was now in danger of sinking herself. | «Уорик» подорвался на одной из защитных мин, расставленных на расстоянии от Остенде, и теперь существовала угроза его затопления. |
The Earl of Warwick. | И, граф Уорик, король ждет вас. |
Warwick Castle is situated in the town of Warwick, on a sandstone bluff at a bend of the River Avon. | Уорикский замок расположен в городе Уорик на песчаниковой скале на изгибе реки Эйвон. |
It is Warwick and the Duke of Clarence! | За этим стоят Уорик и герцог Кларенс! |
'Warwick is dead and they have our King, but there is hope. | "Уорик мертв, а наш король схвачен, но надежда есть". |
Warwick entered London on 2 July with an army of supporters numbering approximately 10,000. | Уорик вошёл в Лондон 2 июля с армией своих сторонников размером 20,000 - 30,000 человек. |
The Earl of Warwick. | И, граф Уорик, король ждет вас. |
One of the most formidable enemies of the Woodvilles was Richard Neville, 16th Earl of Warwick, a former Yorkist supporter who switched his allegiance to the Lancastrians following King Edward's marriage to Elizabeth. | Одним из самых грозных их врагов стал Ричард Невилл, 16-й граф Уорик, бывший йоркист, переметнувшийся на сторону Ланкастеров после заключения брака между королём Эдуардом и Елизаветой. |
The Earl of Warwick was executed for treason this morning. | Этим утром графа Уорика казнили за измену. |
Faster than Warwick, at 1:46.8. | Быстрее Уорика, это 1:46.8. |
Under Roger and William Hurlbutt, master carpenters of Warwick, extensive modernization of the interiors was undertaken, 1669-78. | При Роджере и Уильяме Херлбуттах, главных плотниках Уорика, была произведена всесторонняя модернизация интерьеров в 1669-1678. |
Berger pitted from third and rejoined in fifth but he quickly passed Brundle and then Warwick to get back third. | Бергер, шедший на третьем месте, после пит-стопа вернулся пятым, но быстро обогнал Брандла и Уорика, вернув тем самым себе третье место. |
There is talk that Warwick has three times the troops and still awaits reinforcements. | Ходят слухи, что армия Уорика в трижды сильней и все еще пополняется. |
In the first place, my name is Rudy Warwick, not mister. | Меня зовут не мистер, а Руди Варвик. |
Within hours of the battle, Magruder withdrew his forces to Yorktown, where he established a line protected by the Warwick River. | Через несколько часов после сражения Магрудер отвел свои силы к Йорктауну, где возвел линию укреплений для защиты реки Варвик. |
Warwick, next Saturday. | Варвик, следующая суббота. |
Warwick was with them. | Варвик была с ними. |
Listen, Mr. Warwick. | Мы падаем? Мистер Варвик. |
Warwick Castle withstood the siege and was later used to hold prisoners taken by the Parliamentarians. | Уорикский замок выдержал осаду и впоследствии использовался для содержания пленников, захваченных парламентаристами. |
Warwick Castle is the subject of many ghost stories. | Уорикский замок является темой многих историй о привидениях. |
When Warwick Castle was rebuilt in the reign of King Henry II it had a new layout with the buildings against the curtain walls. | Когда Уорикский замок перестраивался при Генрихе II, была сделана новая планировка, и все здания были построены за крепостными стенами. |
Warwick Castle then passed from Neville to his son-in-law, George Plantagenet, 1st Duke of Clarence (brother of King Edward IV). | Уорикский замок после этого перешёл от Невилла его зятю Джорджу Плантагенету, 1-му герцогу Кларенсу. |
Warwick Castle is situated in the town of Warwick, on a sandstone bluff at a bend of the River Avon. | Уорикский замок расположен в городе Уорик на песчаниковой скале на изгибе реки Эйвон. |
In this battle, she defeated the Yorkist forces of Richard Neville, 16th Earl of Warwick, and recaptured her husband. | В этой битве она победила силы Йорков во главе с Ричардом Невиллом, графом Уориком, и вернула из плена своего мужа. |
Not Warwick after you, then? | Значит не Уориком в честь тебя? |
The last of the line was Edward Rich, 10th Baron Rich, who was also 8th Earl Warwick and 5th earl Holland. | Последним бароном был Эдвард Рич, 10-й барон Рич (1695-1759), который также был 8-м графом Уориком и 5-м графом Холландом. |
You can deal with Warwick later but must get rid of the pretender now. | С Уориком разберешься позже, а сейчас избавься от самозванца! |
De Garis' concept of the Cyborgians might have stemmed from a conversation with Kevin Warwick: in 2000, de Garis noted, Just out of curiosity, I asked Kevin Warwick whether he was a Terran or a Cosmist. | Концепция де Гариса о Киборгах могла появиться после разговора с Кевином Уориком, в 2000 году он сказал: «чисто из любопытства я спросил Кевина Уорика, кто он - Терран или Космит. |
The boy has been moved to the same cell as the Earl of Warwick. | Мальчика перевели в камеру к графу Уорику. |
But why would Warwick and the Duke of Clarence be on our side? | Зачем Уорику и герцогу Кларенсу сражаться на нашей стороне? |
Before you answer Warwick. | Пред тем, как Уорику ответить, дайте |
Open the gate for Lord Warwick! | Откройте ворота лорду Уорику! |
He was placed in the custody of Richard Neville, Earl of Warwick, and returned with him to France. | Был передан Ричарду Невиллю, графу Уорику, и вместе с ним вернулся во Францию. |
Sharon Warwick fought back against one of her attackers when she was mugged. | Шэрон Ворвик поранила одного из напавших на нее когда была ограблена. |
Now, if Warwick can collect your cell phones. | А сейчас Ворвик соберет ваши мобильные телефоны. |
Did you have any contact with Sharon Warwick that evening? | Вы контактировали с Шэрон Ворвик в тот вечер? |
He goes to the floor Sharon Warwick was killed on and gets off, and that's the last time we see him. | Он идет на этаж, где была убита Шэрон Ворвик и пропадает, и это последний раз когда мы видим его |
But then, you did want Dionne Warwick instead of me, didn't you? | Но ведь ты же хотел, чтобы её пела Дион Ворвик, а не я, да? |
During the summer of 1469, Neville rebelled against King Edward IV of England and imprisoned him in Warwick Castle. | Летом 1469 Невилл восстал против короля Эдуарда IV и заключил его в Уорикском замке. |
After attending Dean Close School in Cheltenham he obtained a BA (Hons) in English and Theatre at the University of Warwick. | После посещения закрытой школы Дина в Челтнеме, он получил степень бакалавра (с отличием) по английскому и театральному искусству в Уорикском университете. |
Previously, Marković has held positions at the University of Warwick for ten years, Stony Brook University and the University of Minnesota. | Ранее Маркович занимал различные должности в Уорикском университете, Университете Стоуни-Брук и Миннесотском университете. |
Lane studied physics at the University of Warwick, where he was a contemporary and friend of writers Justin Richards and Craig Hinton. | Лейн изучал физику в Уорикском университете, где подружился с писателем Джастином Ричардсом и Крейгом Хинтоном. |
In 1312, Piers Gaveston, 1st Earl of Cornwall, was captured by Guy de Beauchamp, 10th Earl of Warwick, and imprisoned in Warwick Castle, until his execution on 9 June 1312. | В 1312 Пирс Гавестон, 1-й граф Корнуолл был захвачен Ги де Бошаном, 10-м графом Уориком, и удерживался в Уорикском замке до того, как он был казнен 9 июня 1312. |
Go to Warwick Castle, Anne, for me, I beg you. | Отправляйся в Уорвикский замок, Энн, ради меня, я умоляю тебя. |
the second son... of Sir Wallace Percival, third Earl of Warwick. | Второй сын... сэр Уоллас Персивал, Герцог Уорвикский. |
Mr. Julio Faundez, Professor of Law, University of Warwick, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, introduced his background document. | Г-н Хулио Фондез, профессор права, Уорвикский университет, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, представил свой справочный документ. |
And I've not forgotten that you've got Warwick Castle despite the fact that that title belongs to me. | А я не забыл, что ты получил Уорвикский Замок несмотря на тот факт, что этот титул принадлежит мне. |
Delivered lectures and talks at prestigious institutions worldwide, including the University of Warwick; the United Nations University; the Shanghai Institute of Foreign Trade; the Vienna Diplomatic Academy; Seoul National University; Corvinus University, Budapest; Michigan State University and the University of Illinois. | выступал с лекциями и участвовал в обсуждениях в престижных институтах самых различных стран мира, включая Уорвикский университет, Университет Организации Объединенных Наций, Шанхайский институт внешней торговли, Венскую дипломатическую академию, Сеульский национальный университет, Университет Корвинуса в Будапеште, Университет штата Мичиган и Иллинойский университет. |
He has to tell Lord Warwick first. | Сначала, он должен рассказать все, Лорду Уорвику. |
As they dragged me towards Warwick, his bloody sword, I found myself crying out... | Они потащили меня к Уорвику, к его окровавленному мечу, я обнаружил, что кричу... |
Bring my Lord Warwick success against his enemies. | Дай моему лорду Уорвику успешно противостоять его врагам. |
Does the Earl of Warwick like me? | Действительно ли я нравлюсь графу Уорвику? |
In 1980 he joined John Warwick Montgomery in promoting apologetics through the Master of Arts program at the Simon Greenleaf School of Law. | В 1980 году он присоединился к Джону Уорвику Монтгомери (англ.)русск. в продвижении включения апологетики в магистерскую программу в Школе права Саймона Гринлифа (англ.)русск... |
I am told Margaret of Anjou plans to follow Warwick and land in the South. | Я получил известие, что Маргарита Анжуйская собирается следовать за Уорвиком и высадиться на юге. |
You went against us, down on your knees for Warwick, when you thought that he would make you King. | Ты пошел против нас, склонился перед Уорвиком, когда ты думал, что он сделает тебя королем. |
I am prisoner, held by Warwick. | Я захвачен в плен Уорвиком. |
What of Lord Warwick? | Что с лордом Уорвиком? |
The Geneva Palexpo International Conference Centre is easily reachable by public transport from the Hotel Warwick. | От отеля Warwick вы легко доберетесь на общественном транспорте до выставочного центра Geneva Palexpo и Международного конференц-центра. |
He has also graduated from the Construction Academy of Kazakhstan specializing in Economics and was awarded a Degree in Economics from the University of Warwick (UK). | Аль-Фараби по специальности «преподаватель физики», Казахскую государственную строительную академию по специальности «экономист», получил степень бакалавра экономических наук в университете Warwick (Великобритания). |
All rooms at the Warwick Geneva are equipped with 26 LCD flat-screen TVs, air-conditioning, a safe, a marble bathroom and many more amenities. | Все номера в отеле Warwick Geneva оснащены 26-дюймовым плоскоэкранным ЖК телевизором, кондиционером, сейфом, мраморной ванной комнатой и многими другими удобствами. |
All rooms at the Warwick Geneva have been renovated in 2009 and 2010, and are equipped with 26-inch (66 cm) LCD flat-screen TVs, air-conditioning, a safe and a marble bathroom. | Все номера в отеле Warwick Geneva были отремонтированы в 2009 и 2010 годах и оснащены 26-дюймовыми(66 см) ЖК-телевизорами с плоским экраном, кондиционерами, сейфами и ванными комнатами, отделанными мрамором. |
This Warwick Line consisted of redoubts, rifle pits, and fortifications behind the Warwick River. | Эта вторая линия, известная как «Warwick Line», состояла из редутов, стрелковых ячеек и укреплений за рекой Уорвик. |
He's Warwick's heir and I must give him some stake in staying loyal. | Он наследник Уорвика и я должен дать ему некоторую долю за лояльность. |
Then Warwick's uncle has been set aside? | То есть дядя Уорвика был снят? |
1979-87 Principal Research Fellow, Industrial Relations Research Unit, University of Warwick | Старший научный сотрудник, Научно-исследовательская группа по трудовым отношениям, Университет Уорвика |
I'll not see Warwick humiliated in this way. | Я не собираюсь смотреть, как унижают Уорвика. |
Thanks to Warwick's experience, including sunsets, he and Kat have captured the extraordinary life of the speedy silver ant. | АТТЕНБОРО: Благодаря опыту Уорвика, в том числе и по закатам, он и Кэт сняли необычную жизнь быстрого серебристого муравья-бегунка. |