Said she was Warwick's foster mother here in Sacramento. |
Она сказала что она была приемной матерью Варвик, здесь, в Скараменто. |
In the first place, my name is Rudy Warwick, not mister. |
Меня зовут не мистер, а Руди Варвик. |
Mr. Warwick, take off your belt. |
Варвик, дайте мне ремень от брюк. |
Found out that Warwick was actually a local. |
Выяснил что на самом деле Варвик была местной. |
Warwick, you can lift things, right? |
Варвик, ты можешь подминать вещи, так? |
Within hours of the battle, Magruder withdrew his forces to Yorktown, where he established a line protected by the Warwick River. |
Через несколько часов после сражения Магрудер отвел свои силы к Йорктауну, где возвел линию укреплений для защиты реки Варвик. |
'As Warwick went off yet again, Jimmy Carr arrived.' |
И, пока Варвик в очередной раз вылетал, приехал Джимми Карр |
On 20 September, they entered a sheltered bay which they gave the name of "Port de Warwick" (present name is "Grand Port"). |
20 сентября они вошли в защищенной бухте которой они дали название «Порт де Варвик» (в настоящее время имя «Гранд Порт»). |
Warwick, next Saturday. |
Варвик, следующая суббота. |
Warwick was with them. |
Варвик была с ними. |
Taking a day trip out to Warwick. |
Поедем на день в Варвик. |
Listen, Mr. Warwick. |
Мы падаем? Мистер Варвик. |
It's okay, Warwick. |
Всё в порядке, Варвик. |
Mr. Warwick, run and get me six tablecloths... |
Мистер Варвик, принесите мне полдюжины скатертей из той пивной за стойкой. |
'Hammond and Warwick set off to make an extended clutch pedal.' |
Хаммонд и Варвик отправились собирать удлиненную педаль сцепления |
Both work for an executive who's staying at our third point of reference, the Warwick Hotel, while in New York to speak at a conference held by reference point number four, the Global Financial Council. |
Оба работают на руководителя, он остановился в третьей точке прослушивания - в отеле Варвик, в Нью-Йорке он выступит на конференции, и это точка номер четыре, Международный Финансовый Совет. |
'Warwick set off on his timed laps.' |
Варвик отправился ставить свое время круга |
I agree with Mr. Warwick. |
Я думаю, мистер Варвик прав. |
So I scrubbed through the Warwick's security footage to try and find some. |
И я покапалася в записях отеля Варвик, пытаясь кого-нибудь найти. |