Английский - русский
Перевод слова Warwick
Вариант перевода Уорвика

Примеры в контексте "Warwick - Уорвика"

Примеры: Warwick - Уорвика
We are going to live at Warwick Castle. Мы собираемся жить в замке Уорвика.
There are thousands of men-in-arms under Warwick's orders. Под командованием Уорвика находятся тысячи вооруженных людей.
There was no charge, only the word of Warwick. Не было никакого обвинения, только распоряжение Уорвика.
He's Warwick's heir and I must give him some stake in staying loyal. Он наследник Уорвика и я должен дать ему некоторую долю за лояльность.
Chamberlain, I dispatched one of our horsemen to inform the Earl of Warwick of our progress. Камергер, я отправил нашего всадника, чтобы сообщить графу Уорвика о нашем успехе.
I must crush Warwick in the North, then turn back to defend London. Я должен сокрушить Уорвика на севере, а затем вернуться и стать на защиту Лондона.
You must begrudge Warwick's daughters their happy reunion. Ты должна жалеть о счастливом воссоединение дочерей Уорвика.
He is Warwick's puppet, Elizabeth. Он - марионетка Уорвика, Елизавета.
Nor that of my nephew, Lord Warwick. Не мой и не моего племянника, Лорда Уорвика.
Then Warwick's uncle has been set aside? То есть дядя Уорвика был снят?
The King has chosen Burgundy and Warwick's secret deal with France is over. Король выбрал Бургундию и тайное соглашение Уорвика с Францией провалилось
They have strong, new boots and this is Warwick's country. У них новые крепкие ботинки, и это земли Уорвика
The heat seems to have given Kat and Warwick a touch of Saharan madness. Похоже, что жара вызвала у Кэт и Уорвика немного сахарского безумия.
What about your faithful cousin Warwick and loyal George? Что насчет твоего верного кузена Уорвика и лояльного Георга?
Harney was kept in Warwick Gaol but when he appeared at Birmingham Assizes the grand jury refused to indict him of sedition or any other charge. Харни держали в тюрьме Уорвика, но когда он появился в Бирмингеме перед судом присяжных, тот отказался предъявить ему обвинение в подстрекательстве к мятежу или каком-либо другом преступлении.
The other reason the honorable Earl of Warwick comes to call. Ещё одна причина, по которой прибыл почтенный граф Уорвика:
However, the Commission of Experts of the President of the United Nations General Assembly on Reforms of the International Monetary and Financial System (the Stiglitz Commission), and to some extent the Warwick Commission, had pointed to a larger dimension to the issue. Однако Комиссия экспертов при Председателе Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций по реформированию международной валютно-финансовой системы (Комиссия Стиглица) и в какой-то мере Комиссия Уорвика указали на более широкие аспекты этой проблемы.
But, if I must hold court at Warwick Castle, then you may bring me some venison and some small ale so I may eat at your expense as I run my kingdom! Но, если я должен перенести королевский двор в Замок Уорвика, тогда ты можешь принести мне немного дичи и легкого эля таким образом я могу есть за твой счет и одновременно управлять моим королевством!
He does not see Warwick's danger. Он не видит опасности Уорвика.
Warwick's men they... Люди Уорвика, они...
Denise and Warwick were robbed. Дениз и Уорвика просто ограбили.
Simeon Bagot, Merchant of Warwick. Симеон Багот, торговец из Уорвика
Anthony and Richard have ridden north to test support for Warwick. Энтони и Ричард отправились на север, чтобы узнать, насколько там поддерживают Уорвика
It was taken to London with Henry and handed to the Yorkist, George Neville, Bishop of Exeter, brother of the kingmaker, Earl of Warwick, on 25 July following. Печать была принята Генрихом и после 25 июля оказалась в Лондоне в руках йоркиста Джорджа Невилла, епископ Эксетера, брата короля, графа Уорвика.
1979-87 Principal Research Fellow, Industrial Relations Research Unit, University of Warwick Старший научный сотрудник, Научно-исследовательская группа по трудовым отношениям, Университет Уорвика