Earth has interacted with many of them because a major "hyperspace warp" happens to exist in the Solar System. |
Земля взаимодействовала с многими из них, поскольку случилось так, что в нашей Солнечной системе существует важная «деформация гиперпространства». |
Unquestionably, a warp, a distortion of physical laws, on an immense scale. |
Деформация, искажение физических законов огромного масштаба. |
It is unknown why this happens, though a warp known as the Nexus of All Realities exists in a swamp in the Florida of Earth-616. |
Неизвестно, почему это происходит, хотя в болоте Флориды в основной Вселенной Marvel (известной как Земля-616) существует деформация, известная как Связь Всех Реальностей. |
Some warp of time and nature. |
Произошла некая деформация времени и пространства. |