Английский - русский
Перевод слова Villain
Вариант перевода Злодей

Примеры в контексте "Villain - Злодей"

Примеры: Villain - Злодей
The villain is eventually opposed and defeated by the true Captain America. Злодей выступает против истинного Капитана Америки и в конечном счете побежден.
A Nightmare on Elm Street and especially its villain Freddy Krueger (Robert Englund) became cultural phenomenons. «Кошмар на улице Вязов» и особенно его злодей Фредди Крюгер (в исполнении Роберта Инглунда) стали культурными феноменами.
New threats also emerge, including the human-like villain, Heckyl. Также возникают новые угрозы, в том числе человекоподобный злодей, Хэкилл.
A mysterious villain then attacked and easily defeated several members of the team, including Cyclops and his alternate-reality daughter, Rachel. Затем таинственный злодей атаковал и легко победил нескольких членов команды, включая Циклопа и его дочь из альтернативной реальности Рэйчел.
The villain, Arsenal discovered, had been posing as Batman and feeding him information since the Outsiders began. Злодей, как обнаружил Арсенал, изображал Бэтмена и подбрасывал ему информацию с самого начала работы Аутсайдеров.
This story revealed that the villain the Molecule Man had ties to the Cube and introduced a new character. Эта история показала, что злодей Человек-Молекула имел связи с Кубом и представил нового персонажа.
You know, villain, good versus evil. Знаешь, злодей, добро против зла...
He's the villain who kills Taro. Злодей, это он убил Таро.
The truth... that Lancelot was cut down by a terrible villain. Правду... что Ланселота убил ужасный злодей.
The Doctor is not yet convinced Salamander is a villain, but Kent presses ahead with a plan. Доктор недостаточно убежден, что Саламандр - злодей, но Кент проталкивает все же свой план.
Looked like a villain in a play. Он выглядел, как злодей из пьесы.
Your mystery villain may be trying to gather parts of his story to gain strength. Твой таинственный злодей может пытаться собрать части своей истории чтобы стать сильнее.
I have one last mission for you, villain. У меня есть для тебя последнее задание, злодей.
I am not the villain of this fairy tale you've conjured. Я не злодей этой сказки вы вообразили.
You don't need some villain swooping in to destroy your happiness. Тебе не нужен никакой злодей, чтобы разрушить собственное счастье.
So, this guy, Anderson Cross, is like a villain in one of your books. Итак, этот мужик, Андерсон Кросс, словно злодей из твоих книжек.
Every villain out there will think of National City as an easy target. Каждый злодей вокруг будет думать, что Нэшнл Сити лёгкая цель.
I'm saying these Hollywood types always need a new villain to chase. Этим типам из Голливуда всегда нужен новый злодей, чтобы его преследовать.
And, no, she's not the villain either. И нет, она тоже не злодей.
Some people, they don't like when the villain lives. Некоторые люди не любят, когда злодей живет.
But you are not a villain. М: Но ты не злодей.
I don't know who your villain is. Я не знаю, кто твой злодей.
Every superhero is presented with a moral dilemma by the villain, trying to corrupt him. Каждый супергерой сталкивается с моральной дилеммой, когда злодей пытается его совратить.
And I need a new villain now. И теперь мне нуженя новый злодей.
You spend all your time trying to prove I'm a villain. Вы тратите своё время, пытаясь доказать, что я злодей.