Английский - русский
Перевод слова Villain
Вариант перевода Злодей

Примеры в контексте "Villain - Злодей"

Примеры: Villain - Злодей
The character first appears when the villain Maelstrom, acting on behalf of Oblivion attempts to end the universe. Бесконечность появилась, в то время когда злодей Мелстром, действовал от имени Забвения, и пытался восстановить Вселенную.
The villain Nightmare changed a creature called a Mindless One into a copy of Foom to battle the Hulk in Hulk vol. Злодей Кошмар изменил существо, названное Бессмысленной Единицей в копию Фин Фан Фума и послал на бой с Халком в Hulk vol.
Additionally, Shyamalan has stated the orange suited villain portrayed by Chance Kelly in Unbreakable was initially going to be the character "The Horde". Кроме того, Шьямалан заявил, что изначально злодей в оранжевом костюме, в исполнении Чанса Келли в «Неуязвимом», должен был стать персонажем «Орды».
Barbie's done enough heroics in Chester's Mill already to prove that he's sort of more the hero than the villain. Барби уже совершил достаточно подвигов в Честерз-Милле чтобы доказать, что он скорее герой, нежели злодей
Although Victor Pearson frequently serves as the villain of the show, he is eventually revealed to be "the good guy" in his long struggle to restore Pearadyne and rescue his time-lost wife. Хотя очень часто Виктор показан как главный злодей сериала, в конечном счёте оказывается, что он «хороший парень», который стремится возродить Пэрэдайн и спасти свою пропавшую жену.
Despite being pitted against Jomy and the Mu several times throughout the series, Keith's portrayal is similar to that of an anti-hero and somewhat of a second protagonist, rather than a "villain". Несмотря на то, что Кит несколько раз в течение сериала противопоставляется Джоми и мью, он скорее анти-герой и второй главный герой, чем «злодей».
Beginning in 1978, he was cast in several North Korean films, including the 20-part series Unsung Heroes (as an American villain), and became a celebrity in the country as a result. К началу 1978 года, Дреснок снялся в нескольких северокорейских фильмах, в том числе в сериале из 20 эпизодов Безымянные герои (как американский злодей) и стал знаменитым в стране.
The man, yes, hide your head, villain vile, Чей подвиг будет не напрасен, Тому - терзайся, плачь, злодей!
Joe Quesada, editor in chief of Marvel Comics revealed early in his online interview feature, "MyCup o' Joe", that the main villain in the What if? storyline is Victorious, though Kang the Conqueror makes an appearance. Джо Кесада, главный редактор комиксов Marvel показал в начале в своем онлайн-интервью «MyCup o' Joe», сказал что главный злодей в What If...? в победноносной сюжетной линии является Канг Завоеватель.
Ashur has done the impossible, and discovered where the dreaded villain secrets himself. И обнаружил, где скрывается ужасный злодей.
Another breakthrough was developing the plot twist that Prince Hans, having not even been in the first drafts, would be revealed as the true villain only near the end. Другим достижением было создание сюжетного поворота, в котором Принц Ханс будет раскрыт как настоящий злодей фильма только ближе к концу.
Official U.S. PlayStation Magazine called Revolver Ocelot underrated in comparison to Final Fantasy VII iconic antagonist Sephiroth, describing Ocelot as just a persistent, sneaky, and cool villain. Журналистами Official U.S. PlayStation Magazine Оцелот был признан недооценённым по сравнению с иконическим антагонистом Final Fantasy VII Сефиротом, будучи описан как «просто стойкий, подлый, хороший злодей».
Fellow ice-based villain Mr. Freeze has noted that Cold is the only cold-themed villain in the DC Universe to have mastered "absolute zero" with his weapons. Союзник Капитана Холода, ледяной злодей Мистер Фриз, отметил, что Капитан Холод является единственным из ледяных злодеев Вселенной DC, которые могут повелевать «абсолютным нулем».
Strange is a featured villain and playable character in the minigame "Villain Hunt" on the Nintendo DS version of Lego Batman: The Video Game. Стрейндж появляется как злодей и как персонаж, за которого можно сыграть в мини-игре «Охота злодея» на Nintendo DS версии Lego Batman: The Videogame.
He's kind of like an old James Bond villain. Как злодей из "Бонда".
In September 2010, Shyamalan revealed that the second planned villain from the first film was moved to the planned sequel, but that character had now been used for an upcoming film that he will write and produce. В сентябре 2010 года Шьямалан объявил, что для первого фильма планировался второй запланированный злодей, но потом его отложили до грядущего фильма, который он также снимает.
This villain is now cured, so to speak, and he's now gone from the Kanima to a werewolf, and it was because of Lydia's love that pulled him out of that. Злодей теперь исцелен, теперь он переродился из Канимы в оборотня, и это благодаря любви Лидии, она помогла ему.
In this serial special utility belts were worn but never used, the villain was not taken from the comics' stories, there was no Batmobile, and Batman was a secret government agent instead of an independent crime fighting vigilante. Здесь пояса, исполнявшие разнообразные функции, были частью костюмов, но никогда не применялись, злодей не был взят из комикса, а Бэтмен был тайным правительственным агентом, а не независимым борцом с преступностью.
I know, I know, but a film is only as good as its villain, and I have an antagonist who is as threatening as a wiener dog. Я знаю, знаю, но, фильм должен быть так же хорош, как и злодей в нем, а у меня он такой же опасный как такса.
Won't be long before the next villain comes along and threatens violence unless you take off your mask. Не пройдет много времени до тех пор, пока очередной злодей не начнет угрожать насилием, чтобы заставить тебя снять маску
Lasker is Villain X. Ласкер это Злодей Х.
According to Lord Hervey, she once remarked after seeing Frederick, "Look, there he goes-that wretch! -that villain! -I wish the ground would open this moment and sink the monster to the lowest hole in hell!" Согласно лорду Херви, Каролина однажды заметила, увидев Фредерика, «Смотри, вот он идёт - этот негодяй! - этот злодей! - я желаю, чтобы земля тут же разверзлась и утащила этого монстра до самых глубин ада!»
Villain, thy own hand yields thy death's instrument. Мне угрожает смерть? - Злодей, Погибнешь ты от собственной секиры!
While Baintronic maintained a spotless reputation, Sunset assumed the Madame Menace persona and sold high-tech weaponry to criminals via "a tremendously profitable underground seasonal"Sharper Villain" catalog of armaments." Пока «Baintronics Inc.» сохраняла безупречную репутацию, Сансет приняла персону Мадам Угрозы и продала высокотехнологичное оружие преступникам с помощью "ужасно прибыльного тайного сезонного каталога вооружения «Жулик Злодей»".
The villain is much lighter-heel'd than I: Уж очень, видно, легконог злодей.