| Beyond Sarkozy is Qaddafi, the ideal villain. | По ту сторону от Саркози - Каддафи, идеальный злодей. |
| She already thinks I'm a villain. | Она уже думает, что я злодей. |
| For the moral of this story, the villain must die. | Мораль моего сна такова: злодей должен умереть. |
| The hero and the villain are actually the same person. | Герой и злодей, на самом деле, ничем друг от друга не отличаются. |
| I have a cool new villain lined up. | У меня есть новый крутой злодей. |
| The villain who is now involved in more villainy with your Squire. | Злодей, который теперь вовлечен в еще большее количество подлости с вашим Сквайром. |
| You sound like a Scooby Doo villain. | Ты говоришь, как мультяшный злодей. |
| Only there weren't going to be any heroes in my story, just a villain. | Только там (здесь) не будет ни одного героя в моем рассказе только злодей. |
| The villain wears rain slippers even on clear days. | Злодей носит галоши даже в ясную погоду. |
| Guys, he is not some, like, crazy, evil villain. | Ребята, он не какой-то сумасшедший злодей. |
| A rank, base villain who reneged on his vow - to fight for liberty. | Обычный злодей, который не выполнил свой обет сражаться за свободу. |
| They need a villain, and it can't be you. | Им нужен злодей, и это не можешь быть ты. |
| And every villain is only as great as his hero. | И каждый злодей велик настолько, насколько его герой. |
| He's the main villain in this whole sordid story. | Он главный злодей этой отвратительной истории. |
| I have been unjustly painted as the villain of the story. | Я была несправедлива окрашена Как злодей истории. |
| My Lady, Lilburne is the villain that writes lies about His Majesty. | Миледи, Лилберн это тот злодей, что своими писаниями оболгал его величество. |
| The villain Flint who perverts the law, kidnaps our women, and slays our blessed sons. | Злодей Флинт, который извращает законы, похищает наших женщих и убивает наших сыновей. |
| That guy looks exactly like a villain named El Macho. | Он выглядит точь-в-точь как злодей по имени Эль Мачо. |
| Every thief and villain in one big cocktail. | Каждый вор и злодей в одном большой коктейль. |
| A new breed of celebrity villain, even got his own PR people. | Новая порода знаменитостей, злодей, даже приобрел собственных пиарщиков. |
| You're the hero, and I'm the villain. | Ты герой, а я - злодей. |
| The masked villain escapes with his briefcase, but he unknowingly leaves Spider-Man a clue: an invitation to the Science and Industry Ball. | Злодей в маске убегает с его чемоданом, но он неосознанно оставляет Человека-Паука понятия: приглашение к науке и мяч индустрии. |
| In the Age of Apocalypse, Scott is a villain who fights against the X-Men. | В Веке Апокалипсиса Скотт - злодей, сражающийся против Людей Икс. |
| The character was initially conceived to be a merely stereotypical villain. | Персонаж первоначально задумывался как стереотипный злодей. |
| The Absorbing Man suffers a setback when villain Norman Osborn uses an enchanted sword-provided by Loki-to remove his absorbing powers completely. | Поглотитель терпит неудачу, когда злодей Норман Озборн использует заколдованный меч, предоставленный Локи чтобы полностью удалить его поглощающие способности. |