Английский - русский
Перевод слова Victoria
Вариант перевода Викторией

Примеры в контексте "Victoria - Викторией"

Примеры: Victoria - Викторией
Well, that's one of those aliases that Victoria used. Это одно из вымышленных имён, используемых Викторией.
Said she had to speak to Victoria. Сказала, что хочет поговорить с Викторией.
I just lied and told her I broke up with Victoria. Я только что соврал ей, я сказал, что мы с Викторией расстались.
You must talk to Victoria about Albert. Ты должнен поговорить с Викторией насчет Альберта.
He's here to fix a match between Victoria and that stripling, Albert. Он здесь для того чтобы установить союз между Викторией и этим юнцом, Альбертом.
Victoria and I are not suited. Мы с Викторией друг другу не подходим.
We should call her Victoria... after a great queen. Нам стоит назвать её Викторией в честь великой королевы.
The representatives of the Defendant and Plaintiff entered into joint venture negotiations to establish a high speed ferry service between Vancouver and Victoria. Представители ответчика и истца вступили в переговоры относительно совместного предприятия для создания скоростной линии паромного сообщения между Ванкувером и Викторией.
Mr. Bertrand, as Artistic Director, you obviously worked closely with both Gemma and Victoria. Господин Бертран, как художественный руководитель, вы тесно работали и с Джеммой, и с Викторией.
If they believe you're in league with Victoria, it could have dire consequences. Если они верят, что ты заодно с Викторией, это может иметь ужасные последствия.
My secretary is still working on the crossover as Victoria and I are still socially intertwined. Мой секретарь до сих пор работает на два фронта, поскольку мы с Викторией в глазах общества всё еще вместе.
For me, all those firsts happened within 48 hours of meeting Victoria. Для меня все эти первые моменты произошли в течение 48 часов с момента знакомства с Викторией.
Especially now that Ted's with Victoria and can't drink. Особенно сейчас, когда Тед с Викторией, и ему нельзя пить.
And good luck to you, Tristan, with your Victoria. И тебе удачи, Тристан, с твоей Викторией.
I'm meeting with Victoria tonight to finalize the seating arrangements. Сегодня вечером я встречаюсь с Викторией, чтобы согласовать план посадки гостей.
These journals contain the studies that Fairbanks conducted with Victoria. В этих журналах содержатся исследования Которыми Фэербэнкс занимался с Викторией и?
Well, my dearest friend, Victoria Grayson, has been in a terrible accident, and I must see her. С моей дорогой подругой, Викторией Грейсон, Произошло несчастье, и я должна увидеть её.
After Victoria and I broke up, После того как мы с Викторией расстались,
She was, she was summoned to the Grayson manor for tea with Victoria. Она была, ну, она была приглашена в дом Грейсонов на чай с Викторией.
Last I checked, you were working on a plan to change that with Victoria. В последний раз, когда я видел тебя ты разрабатывал план, как это все провернуть с Викторией.
You-you broke up with Victoria because of me? Ты расстался с Викторией из-за меня?
Amanda had an argument with Victoria Grayson. У Аманды была ссора с Викторией Грейсон?
I know I messed up last time, but she and Victoria blackballed me in the industry. Я знаю, что я облажалась в последний раз, но они с Викторией выгнали меня из мира моды.
Tagami decided to launch the aircraft from Cape Wickham at the northern end of King Island at the western end of Bass Strait about halfway between Victoria and Tasmania. Тагами приказал запустить самолёт у мыса Уикэм в северную часть острова Кинг, в западном конце Бассова пролива на полпути между Викторией и Тасманией.
She was baptised Alexandrina after one of her godparents, Emperor Alexander I of Russia, and Victoria, after her mother. Она была названа Александриной в честь одного из её крёстных, императора России Александра I, и Викторией в честь матери.