Английский - русский
Перевод слова Vice
Вариант перевода Майами

Примеры в контексте "Vice - Майами"

Примеры: Vice - Майами
By the end of his presence in Liberty City, the FBI has begun investigating Machowski's links with the Yakuza, forcing Machowski to flee the city and escape to Vice City. К концу его присутствия в Либерти Сити, ЦРУ начало расследовать связи Мачовского с колумбийским Картелем, вынуждая Мачовского бежать из города в Майами.
Okay, which nbc series spun off, among others, cosby, Miami vice, cheers, and highway to heaven? Какой сериал не упоминается среди остальных: Косби, Полиция Майами, Чирс и Дорога в небеса?
Lieutenant Martin Castillo, Miami Vice. Лейтенант Мартин Кастильо, Полиция Майами Отдел Нравов.
(Castillo On P.A.) Miami Vice. (Говорит по системе громкой связи Кастильо) Полиция Майами Отдел Нравов.
Had a Miami Vice backpack in school. В школе у меня был рюкзак - "Полиция Майами".
Don Johnson's the dude from Miami Vice, Charlie. Дон Джонсон - это парень из сериала "Полиция Майами: Отдел нравов", Чарли.
Yerkovich then turned out a script for a two-hour pilot, titled Gold Coast, but later renamed Miami Vice. Позже Еркович написал сценарий для двухчасовой пилотной серии под названием Золотой Берег, но потом переименовал её в Майами Вайс.
It's an address... written on the evidence report... of any Miami Vice file. Это - адрес... записанный на отчете по уликам... любого досье Отдела Нравов Полиции Майами.
I'm Detective Ricardo Tubbs, Miami Vice. Я детектив Рикардо Таббс, Полиция Майами Отдел Нравов.
Her other English-language roles to date included Miami Vice in 2006 and Hannibal Rising in 2007. Её другие англоязычные роли на сегодняшний день включают роли в «Китайской шкатулке» (1997), Полиция Майами (2006) и Hannibal Rising (2007).
I used to be a detective with Miami Vice. Когда-то я был детективом Отдела Нравов Полиции Майами.
I'm Det. Crockett, Miami Vice. Я детектив Крокетт, Полиция Майами Отдел Нравов.
Miami Vice cracks down on illegal soft drinks. Полиция Майами Отдел Нравов борется с незаконными безалкогольными напитками.
(Narrator) Tonight on "Miami Vice". (Рассказчик) Сегодня вечером в "Полиция Майами: Отдел Нравов".
(Man Narrating) Previously on "Miami Vice". (Рассказывает мужчина) В предыдущих сериях "Полиция Майами: Отдел Нравов".
I got the idea from Miami Vice. Это из "Полиции Майами".
Like Don Johnson's in Miami Vice. Как у Дона Джонсона в Полиции Майами.
And he looks like a snitch on Miami Vice. А он выглядит как стукач из Полиции Майами Отдел Нравов.
Maybe it's an ironic name, like Tiny over in Vice. Может, это для смеха, как Кроха в "Полиции Майами".
We used to play "Miami Vice" in my basement. В группе "Майами Вайс" у нас в подвале.
Okay, first, there are no bad episodes of "Miami Vice." Стоп, во-первых, у "Полиции Майами" нет плохих серий.
I graded him down 'cause he didn't mention "Miami Vice." Я снизил ему оценку, потому что он не упомянул Майами Вайс.
Tonight on "Miami Vice," Crockett gets the boss a coffee! Сегодня в "Полиции Майами", Крокет несёт шефу кофе!
As a result of the attention the Scarab 38 KV garnered on Miami Vice, Wellcraft received "an onslaught of orders", increasing sales by twenty-one percent in one year. Лодка «Scarab 38 KV», используемая в Полиции Майами, стала очень популярной, «Wellcraft» подвергся «шквалу заказов», что увеличило продажи на 21 % только за один год.
I feel like I just walked into a bad episode of "Miami Vice." Такое чувство, словно я попала в плохую серию "Полиции Майами".