Английский - русский
Перевод слова Vice
Вариант перевода Тиски

Примеры в контексте "Vice - Тиски"

Примеры: Vice - Тиски
My old boss used to say, an investigation's like a vice. Мой бывший босс говорил, что расследование - это как тиски.
I knew you had a vice. Я знал, что у вас есть тиски.
So originally I didn't have much money, so I went to a hardware store and I bought a carpenter's vice. Денег в начале у меня было немного, так что я пошёл в строительный магазин и купил тиски.
Put her little foot in the vice and tighten it Поместите ее маленькую ножку В тиски и затем сжимайте,
18.6.1.3.3 The tube is placed in a rigidly mounted vice and the nut tightened with a spanner. 18.6.1.3.3 Трубка помещается в жестко установленные тиски, а гайка завинчивается гаечным ключом.
He wondered why human rights activists were the target of a certain form of repression and he had the impression that the vice was tightening more and more. Г-н Кляйн спрашивает, почему активисты правозащитного движения подвергаются определенным репрессиям, и говорит, что у него создается впечатление, что тиски сжимаются все туже и туже.
Because they're tighter than a vice Потому что они крепче чем тиски
In the vice, Father. В тиски, отец.
Then you put it in the vice. Потом поместить в тиски.
And then you will squeeze, like the grips of a vice so our treasuries become fat with the profit of spice. А потом ты сожмешь их, возьмешь как в тиски... чтобы наши сокровища росли и росли.
Bliss was left in the strong room for three weeks wearing a skullcap (a heavy vice for the head), thumb screws, iron collar, leg irons, and irons round his ankles called sheers. Блисс пробыл в Strong Room три недели, на его голову был одет тяжёлый железный обруч, на нём были тиски, железный ошейник, ножные кандалы, вокруг его лодыжек были так называемые железные «ножницы».
And then he said, "No, we can modify the workbench maybe to put a special stool, a special anvil, special vice, and maybe an electric screwdriver." А он продолжал: "Ну, мы можем переделать верстак, поставить специальный стул, найти специальную опору и тиски, достать электрическое сверло".
Vice is tightening, Miller. Тиски сжимаются, Миллер.
Put your mental burden in my mind vice and I will crush it. Помести тяжесть со своей души в мои мозговые тиски, и я сокрушу ее.
So originally I didn't have much money, so I went to a hardware store and I bought a carpenter's vice. Денег в начале у меня было немного, так что я пошёл в строительный магазин и купил тиски.