In Japan, a special version was available which included a limited edition Game Boy Micro with a themed face plate featuring artwork of Cecil and Kain. |
В Японии также распространялось ограниченное издание в комплекте с консолью Game Boy Micro, на лицевой стороне которой были изображены персонажи Сесил и Каин. |
The cassette version of the album has about ten minutes of silence on side A, because side B is ten minutes longer. |
Издание на компакт-кассете имеет около десяти минут тишины на стороне «А», в конце. |
The last available version of the draft BPM, sixth edition does not change the definition of merchanting, but changes the way in which it is recorded. |
Та же методика учета предусмотрена в ЕСС-95) и СНС 1993 года. пункт 10.41 проекта РПБ, шестое издание), однако меняет порядок ее регистрации. |
With regard to financial issues, a consolidated, up-to-date version of the UNIDO financial regulations had been made available. |
Что касается финансовых вопросов, то выпу-щено сводное обновленное издание финансовых правил ЮНИДО. |
Copies of the printed version of the 2008 SNA in English are available from United Nations Publications and can be ordered from its website at Details.aspx? pid=18327. |
Типографское издание СНС 2008 года на английском языке имеется в виде издания Организации Объединенных Наций и его можно заказать на веб-сайте по адресу. |
In June 2006 Yvert et Tellier published a new catalog of French stamps, a cheaper pocketbook version containing just pictures and prices, as did Cérès, the second main philatelic publishing company in France. |
В июне 2006 года компания «Ивер и Телье» опубликовала новый каталог французских марок - более дешёвое издание карманного формата с указанием только изображений и цен, и такой же вариант каталога предложило второе по величине филателистическое издательство Франции «Церес». |
A remastered CD version of the album with full original artwork, lyrics, and credits restored (including the inner sleeve picture of the band absent from the original CD) was released on 11 June 2002 on A&M Records in the US. |
Ремастированное CD издание альбома с оригинальной обложкой, текстами и списками музыкантов (включая внутреннюю часть конверта с фотографией группы, отсутствующей на первом CD-издании) было выпущено 11 июня 2002 года компанией A&M Records в США. |
The UNESCO office in El Salvador and the UNESCO Gender Unit have also produced a popular Spanish-language version of the Passport aimed at illiterate and newly literate people. |
Отделение ЮНЕСКО в Сальвадоре и Группа ЮНЕСКО по гендерным вопросам также подготовили на испанском языке популярное издание «Путевки», предназначающееся для неграмотных и недавно обучившихся грамоте лиц. |
A publication which was distributed to about 100 participants in the Forum contained not only presentations but also the translated version of the decisions of the CEDAW Committee regarding the individual communications and the inquiry conducted on Mexico. |
Специально подготовленное и распространенное среди участников форума издание содержало не только тексы докладов, но и перевод текста решений Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин, касающихся индивидуальных жалоб и ситуации в Мексике. |
Otput(s): "Communicating with the media: a guide for statistical organizations" a hard-copy handbook targeted for publication in spring 2003 supported by an extended electronic version with hyperlinks to supporting papers. |
Задачи и результаты: Печатное издание под названием "Общение со средствами массовой информации: руководство для статистических организаций", запланированное для публикации весной 2003 года, после чего будет выпущена расширенная электронная версия с гиперссылками на вспомогательные документы. |
Also, owing to the great success of the first version of the guidelines on non-sexist language, an improved and updated second edition in English, French and Spanish is being published for wide distribution. |
Кроме того, принимая во внимание огромный успех первого варианта руководящих принципов в отношении использования языка, не допускающего негативных стереотипных образов женщин, в целях широкого распространения публикуется переработанное и дополненное второе издание на английском, испанском и французском языках. |
Since the Board's recommendation the previous year regarding waivers, with which UNRWA only partially agreed, UNRWA has rewritten and reissued the provisions regarding waiver documents in version 2 of the Procurement Manual. |
После вынесения Комиссией в прошлом году рекомендации относительно отступлений от установленных требований, с которой БАПОР согласилось лишь частично, БАПОР внесло изменения в положения о документах, необходимых для предоставления разрешения на отступление от требований, и включило их во второе издание Руководства по закупкам. |
"LibreOffice powered by CIB" is a branded and customized version of LibreOffice developed by Germany-based CIB software GmbH. |
«LibreOffice powered by CIB» (LibreOffice приведенный в движение CIB) - это приспособленное издание LibreOffice, разработанное немецкой CIB software GmbH и белорусской ИООО «СИБ софтвэр». |
Nevertheless, the eleventh edition was the basis of every later version of the Encyclopædia Britannica until the completely new fifteenth edition was published in 1974, using modern information presentation. |
Тем не менее одиннадцатое издание становилось основой для каждого последующего издания Британской энциклопедии до 1974 года, когда было опубликовано совершенно новое пятнадцатое издание, основанное на современных на тот момент источниках. |
This edition came with a full version of Crossover Office Standard Edition, and a second CD (the "Applications CD") which included extra applications which could be installed via Xandros Networks. |
Это издание содержит полную версию CrossOver Office Standard Edition, Apllication CD с дополнительными приложениями, приложения также могут быть установлены через Xandros Networks. |
This describes a household as follows (SNA93, paragr. 4.132), with the addition in of a phrase that appears in the version of the SNA that is applied in the EU - the European System of Accounts (third edition, 1995). |
Эта система описывает домашнее хозяйство нижеследующим образом (СНС93, пункт 4.132) с добавлением одной фразы, которая включена в вариант СНС, применяемый ЕС Европейская система счетов (третье издание, 1995 год)2. |
Would-be assassin Vladimir Arutinian, who attempted to kill US President George W. Bush during his 2005 visit to the Republic of Georgia, was an obsessive reader of the novel and kept an annotated version of it during his planning for the assassination. |
Владимир Арутюнян, в 2005 году в Тбилиси совершивший покушение на жизни президентов Джорджа Буша и Михаила Саакашвили, был заядлым читателем романа и держал при себе издание романа в ходе планирования покушения. |
Rain re-released a "clean version" of "Rainism" shortly after, but instead of changing the original album's contents, a sticker was placed on the album that prohibited its sale to those under 19 years old. |
Вскоре после этого Рейн выпустил «чистую» версию песни, но вместо того, чтобы заменить альбом на новый, на старое издание были приклеены стикеры с надписью «Для слушателей старше 19 лет». |
An exclusive version of the album and its vinyl edition was made available at Target; both were made available for presale the day "Filthy" was released. |
Эксклюзивная версия альбома и его виниловое издание будут доступны через Target; оба издания также стали доступны для предварительного заказа вместе с выходом первого сингла «Filthy». |
A second updated version of the press kit will be distributed to the media prior to and during the third session of the Committee, in January 1995, and a third version will be available for the media at the Summit itself. |
Второе обновленное издание этой подборки будет распространяться среди представителей средств массовой информации до начала и во время третьей сессии Комитета в январе 1995 года, а третье будет подготовлено для распространения среди средств массовой информации во время самой Встречи на высшем уровне. |
The track featured on Deadmau5's greatest hits album, 5 Years of Mau5; a live version was featured on the iTunes version of Album Title Goes Here; and an orchestral version was featured on Where's the Drop? |
Позже песня вошла в сборник лучших песен 5 Years of mau5, концертная версия сингла вошла в расширенное издание альбома Album Title Goes Here на iTunes, а оркестровая версия - в альбом Where's the Drop?. |
In 2003 a repackaged version was published in 90 volumes, consisting of the original 82 volumes plus a new 8-volume Complemento Enciclopédico 1934-2002 providing up-to-date information in alphabetical order. |
В 2003 году выпущено перекомпонованное издание в 90 томах, в том числе 82 оригинальных тома первого издания плюс новое 8-томное Энциклопедическое приложение (исп. Complemento Enciclopédico) за 1934-2002 годы. |
In March 2008, a deluxe hardcover version of the book was released, featuring recoloring of the book by Brian Bolland. |
В марте 2008 года, подарочное издание в твёрдой обложке комикса было выпущено, включающее новые цвета комикса, написанные Брайаном Болландом. |
In 1999 Blizzard published the Warcraft II: Edition for Windows and Mac, which combined the original game and the expansion pack, retained the Macintosh facilities and replaced the DOS version with a Windows version that included Blizzard's online service,, for multiplayer games. |
В 1999 году Blizzard опубликовала для Windows и Mac OS издание Warcraft II: Edition, которое объединило оригинальную игру и дополнение, сохранило особенности Mac OS версии и заменило DOS версию версией для Windows, где была включена поддержка онлайн-сервиса для использования в многопользовательских играх. |
The first French edition was published posthumously in 1796, but it was known earlier in Germany, thanks to Goethe's partial translation, which appeared in 1785 and was retranslated into French in 1793, as well as Mylius's complete German version of 1792. |
Первое французское издание вышло посмертно в 1796 году, однако до этого роман был известен в Германии благодаря частичному переводу Гёте, который появился в 1785 году и был ретранслирован на французский в 1793 году, так же как и полный немецкий перевод Милиуса 1792 года. |