| Tell us, PC Vernon. | Скажите нам, констебль Вернон. |
| And where was PC Vernon standing? | А где стоял констебль Вернон? |
| Vernon was watching him. | Вернон за ним смотрел. |
| Vernon, I look good to you? | Посмотри на меня, Вернон. |
| Vernon, who did this to you? | Вернон, кто это сделал? |
| Is Vernon and the new guy in there yet? | Вернон и новичёк уже там? |
| Indeed, Baroness Vernon. | Именно так, Баронесса Вернон. |
| My real name is Vernon. | Моё настоящее имя Вернон. |
| Vernon done switched up on them. | Вернон работает на них. |
| It's a good deal, Vernon. | Хорошая сделка, Вернон. |
| What's up, Vernon? | Как ты, Вернон? |
| Vernon, it's not personal. | Вернон, ничего личного. |
| Vernon, I need you to smarten up. | Вернон. Пора набраться ума. |
| We took a convoy of Germans hotfooting it out of Vernon. | Перехватили немецкий конвой, покидающий Вернон. |
| Vernon Tull - Vernon is a good friend of the Bundrens, who appears in the book as a good farmer, less religious than his wife. | Вернон Талл - друг Бандренов, который характеризуется в книге как хороший фермер, менее религиозный чем его жена. |
| Vernon placed Knowles in command of the operations to reconnoitre the Spanish defences, and subsequently draw up a plan of attack. | Вернон дал Ноулзу задание разведать испанскую оборону, а затем составить план нападения. |
| Vernon Williams had to call on his cell phone because his station lines arjammed. | Вернон Уильямс был вынужден звонить со своего сотового телефона, так как обычные линии перегружены. |
| Vernon Thaxter is the eccentric son of the richest man in town. | Проживает вместе с женой Вероникой Вернон Такстер - экстравагантный сын самого богатого человека в городе. |
| Vernon, Ohio and was initially called the C&E Cooper Company. | Компания начинала как литейный цех, находящийся в Маунт Вернон, Огайо, и изначально была названа как С&Е Соорёг Company. |
| In Washington's final years, he sold the "Franklin Farms" property, and lived in a home on New Vernon Road in Mendham. | Вашингтон продал «Франклин Фармз» и поселился в доме на Нью Вернон Роуд в Мендхаме. |
| LUCIOUS: This investor showcase is make or break for us, Vernon. Imean, nothingcan gowrong. | От этой презентации для инвесторов зависит наша судьба, Вернон - ошибок быть не может. |
| Better be, Vernon, better be a pot of gold. | Хорошо бы, Вернон, горшочек мне не помешает. |
| Ch ³ Boys, raise the dam œliczn ¹ ¹, a Vernon buy me a drink. | Господа, развлекайте девушку, пока Вернон угостит меня выпивкой. |
| The statue was created by Alexander Stoddart, Scotland's leading monumental sculptor, and was unveiled by Nobel Laureate Economist Professor Vernon L. Smith. | Статую создал ведущий шотландский скульптор Александр Стодарт, а открыл памятник экономист и лауреат Нобелевской премии профессор Вернон Л. Смит. |
| From vaudeville dancer Aurelio Coccia, they learned the tango, waltz, and other ballroom dances popularized by Vernon and Irene Castle. | После танцора водевиля Аурелио Коччиа они стали изучать танго, вальс и другие танцы, которые ввели в моду Вернон и Айрин Касл (англ.)русск... |