| Vernon sent them to kill whoever pulled the trigger on that thing. | Вернон отправил их убить того, кто спустил курок на этой штуке. |
| I mean, unless you have a picture of Vernon eating a baby, half a million's a ridiculous ask. | Если ты не заснял, как Вернон пожирает младенца, полмиллиона - это явный перебор. |
| Why would you do this, Vernon? | Вернон, зачем ты делаешь это? |
| Well, that's all well and good, Vernon, but this is our church, and you don't have a right to do this. | Ну, это все хорошо, Вернон, но это - наша церковь, и ты не имеешь права делать это. |
| Besides, if Uncle Vernon... | И ёсли дядя Вернон услышит. |
| Known members include Hugh Jones, Calvin Chadwick, Thomas Gloucester, and Mortimer Hayes with Vernon Masters as their associate. | Известные члены включают Хью Джонса, Кэлвина Чадвика, Томаса Глостера и Мортимера Хейса с Верноном Мастерами в качестве их помощника. |
| Please tell this jury what you and PC Vernon were talking about in the court toilet. | Пожалуйста, поведайте присяжным, о чем вы с констеблем Верноном разговаривали в туалете суда. |
| Listen, Vernon and I have an understanding. | Слушай, мы с Верноном пришли к пониманию. |
| Blamey was replaced by Lieutenant General Vernon Sturdee in 1945 and the next year the post of Commander in Chief was again abolished, with Sturdee becoming Chief of the General Staff. | В 1945 году Блэми был заменен генерал-лейтенантом Верноном Стэрди, в следующем году пост главнокомандующего упразднили, и Стэрди стал Начальником Генерального штаба. |
| I'll deal with Vernon Masters. | Я разберусь с Верноном Мастерсом. |
| You turning me in for siding with Vernon. | Ты сдашь меня из-за того, что я помогал Вернону. |
| Why are you calling Vernon Kay again? | Зачем ты опять звонишь Вернону Кей? |
| I had Vernon prepare a signed power's in an envelope at the front desk. | Я велел Вернону всё заверить у нотариуса - найдешь ее на столе в конверте. |
| Listen, if Philly takes Carson Wentz, the Cowboys could change directions and take a DT, which might not bode well for Vernon. | Если Филадельфия берет Вентса, Ковбои могут вильнуть и передумать, Вернону это не понравится. |
| Whatever the case, the process, and the inability of Leadbeater to explain it satisfactorily, if at all, had other consequences according to biographer Roland Vernon: The process at Ojai, whatever its cause or validity, was a cataclysmic milestone for Krishna. | Как бы то ни было, этот «процесс» и неспособность Ледбитером удовлетворительно объяснить происходящее имело иные последствия согласно биографу Роланду Вернону (англ. Roland Vernon): Процесс в Охай, и не важно что стало его причиной, был для Кришны катастрофическим ключевым моментом. |
| Nevertheless, Callahan beat Mitchell over ten rounds in Vernon, California and won the title. | Тем не менее, Каллахан победил Митчелла в более десяти раундов в Верноне, штат Калифорния, и завоевал титул. |
| No, this is Vernon George Abernathy. | Нет, о Верноне Джордже Эбернати. |
| Wanted to talk about Uncle Vernon. | Я хотел поговорить о дяде Верноне. |
| In 1905, the Wichita Mill and Elevator Company, owned and managed by the entrepreneur Frank Kell of Wichita Falls, established a mill in Vernon. | В 1905 году компания Wichita Mill and Elevator Company владельца Фрэнка Келла из Уичито-Фолс построила завод в Верноне. |
| By the 1930s Owens-Illinois, and Alcoa had opened there, purchasing subsidized electricity from the new utility, Vernon Light & Power. | К 1930 году в Верноне были открыты филиалы фирм Owens-Illinois, Studebaker и Alcoa, которые пользовались для работы услугами электрокомпании «Vernon Light & Power». |
| A lady over on West Vernon Park has been letting stuff pile up in her backyard, and the buttinski neighbors called the Sheriff, apparently, gave her 30 days to clean it up. | Дама на Вест Верон Парк скопила кучу хлама на заднем дворе, и вездесущие соседи, видимо, позвонили Шерифу, ей дали 30 дней, чтобы всё убрать. |
| Why don't you stay here in case we're wrong and Vernon returns? | Почему бы тебе не остаться здесь, вдруг мы ошибаемся, и Верон вернется? |
| In 1891, after a long spell in foreign waters, he applied for the two-year torpedo training course on HMS Vernon, an important career step. | В 1891 году после длительного плавания в иностранных водах Скотт прошёл двухлетний минно-торпедный учебный курс на судне «HMS Vernon», что стало важным шагом в его карьере. |
| Currently the only barge in use, the Vernon C. Bain Center is the third prison barge that the New York Department of Corrections has used. | Единственной действующей плавучей тюрьмой на данный момент является судно Vernon C. Bain Center (VCBC), которое представляет собой филиал Нью-Йоркской городской исправительной колонии. |
| On June 13, 1915, the first test train on the IRT Flushing Line ran between Grand Central and Vernon Boulevard-Jackson Avenue, followed by the start of revenue service on June 22. | 13 июня 1915 года первый тестовый поезд на IRT Flushing Line прошёл между Grand Central и Vernon Boulevard - Jackson Avenue, полное функционирование началось 22 июня. |
| Band of Joy was originally formed in 1966 in West Bromwich, near Birmingham, England by Chris Brown (keyboards), Vernon Pereira (guitar), and singer Robert Plant. | Группа Band of Joy была создана в 1966 в Уэст-Бромидже, неподалеку от Бирмингема клавишником Крисом Брауном (Chris Brown), гитаристом Верноном Перейрой (Vernon Pereira) и певцом Робертом Плантом. |
| Modern DST was first proposed by New Zealand entomologist George Vernon Hudson, although many publications incorrectly credit Willett. | Современная система «летнего времени» была впервые предложена энтомологом из Новой Зеландии Джорджем Верноном Хадсоном (George Vernon Hudson), хотя многие публикации неправильно приписывают это Уиллету. |
| He was the son of Reverend the Hon. Courtenay John Vernon, third son of first Baron. | Он был сыном преподобного достопочтенного Куртенэ Джона Вернона, третьего сына первого барона. |
| I just listened to that demo that you made for Vernon. | Я только что прослушал, дэмо, записанное вами для Вернона. |
| Like you never thought to ask what my plans for Vernon's future are. | Тебе не пришло в голову спросить, как я вижу будущее Вернона. |
| What's your spin on my top class cross-examination of PC Vernon? | А какова ваша шпилька по поводу моего первоклассного допроса констебля Вернона. |
| Patrick played Johnny Cash's father, Ray Cash, in the film Walk the Line and Elvis's father, Vernon Presley in the miniseries Elvis. | Также Патрик сыграл отца Джонни Кэша в фильме «Переступить черту» и отца Элвиса Пресли, Вернона Пресли в минисериале «Элвис». |