He took his niece and left in grief swearing to take vengeance |
Он взял свою племянницу и уехал в горе поклявшись отомстить |
He says you were at Wat's Tavern swearing vengeance against Master Thomas. |
Он говорит, что в таверне Вата вы грозились отомстить господину Томасу |
And ever since then, I've been looking for vengeance. |
С тех пор я хочу отомстить. |
No one has greater cause to swear England an enemy and desire vengeance against her as we do. |
Ни у кого нет причин желать отомстить Англии больше, чем у нас. |
She wants your love, of course, but she also wants vengeance on Mary Margaret. |
Она, конечно же, хочет твоей любви, но она также хочет отомстить Мэри Маргарет. |
If this vengeance goes my way, you won't see him anymore! |
Если удастся мне отомстить, ты его больше не увидишь! |
There's a mixture of the desire for vengeance and the much stronger desire to belong to your world. |
Это смесь желания отомстить и более сильного желания принадлежать к Вашему миру. |
I mean, I will move heaven and earth to snuff out your life because you killed Viktor - in fact, I was so blinded by my desire for vengeance that you were able to lead me into a trap. |
То есть, я переверну небо и землю ради того, чтобы разрушить твою жизнь, так как ты убил Виктора. Кстати, я был так ослеплен своим желание отомстить, что тебе удалось заманить меня в ловушку. |
It's a pity that you won't get to fulfill that destiny, or that after all these years, you won't get your vengeance for what I did to your wife. |
Как жаль, что ты не сможешь исполнить свою судьбу, или что после всех этих лет ты не сможешь отомстить за то, что я сделал с твоей женой. |
might well send two drunken knights fresh from the Crusades on a mission to wreak vengeance on him. |
Он послал двух рыцарей, которые только что вернулись из крестового похода, чтобы отомстить ему. |
They took up arms for various reasons - to survive, to seek vengeance, to protect their families, to emulate their peers, to forge their identities as warriors or heroes, to overcome feelings of helplessness, or for lack of a better alternative. |
Они взяли в руки оружие по разным причинам: чтобы выжить, отомстить, защитить свои семьи, последовать примеру сверстников, закалить характер, став воином или героем, преодолеть ощущение беспомощности или же из-за отсутствия лучшей альтернативы. |
If you would avenge your tribe... here are some who seek vengeance for husbands... killed by wolves. |
Если ты хочешь отомстить за стаю,... то здесь стоят те, кто хочет отомстить за мужей... убитых волками. |
He exacts his vengeance upon Spencer by contaminating the Spencer Mansion, one of the Umbrella Corporation's secret research facilities, with the T-virus, which trigger the events of the first Resident Evil game. |
И он жаждет отомстить Спенсеру, путём заражения его особняка Т-вирусом, который был одним из секретных центров корпорации Umbrella в исследованиях, что приводит к событиям первого Resident Evil. |
So, you think he was coming here to see Mr. Reedburn, intent on vengeance? |
Вы думаете, он ехал к Ридберну, чтобы отомстить? |
[Grunts] You have much hatred and vengeance in your heart. |
[Переводит дыхание] В твоем сердце столько ненависти и желания отомстить. |
I tasted only vengeance when I slaughtered so many to avenge your death. |
Я познал лишь месть, убив столь многих чтобы отомстить за твою смерть. |
This should help you find him, and the vengeance that has eluded me all these years. |
Это должно помочь вам найти его, И отомстить тому, кто ускользал от меня годами. |
If you would avenge your tribe here are some who seek vengeance for husbands killed by wolves. |
Если вы хотите отомстить за свое племя Вот некоторые, которые стремятся мести за мужа Убитых волков. |
Yaabari, before you exact your vengeance, consider this - I could easily provide you with enough influence and firepower to crown yourself king. |
Яабари, до того, как ты решишь отомстить мне, подумай я легко могу обеспечить тебя как влиянием, так и оружием достаточным, чтобы ты стал королем. |
You, back from the grave to wreak your dwarfish vengeance upon me? |
Ты восстал из мертвых, чтоб отомстить мне своей карликовой местью? |
And it definitely doesn't mean I have to do it without seeking vengeance on the person making me be here. |
И точно не значит, что я буду делать это, не пытаясь отомстить тому, кто заставил меня тут находиться. |
The Tarahumara teams came back with vengeance in 1993 and 1994 and won the Leadville event outright both years. |
В 1993 и 1994 Тараумара вернулись, чтобы отомстить за тот провал, и выиграли забег оба года подряд. |
May Thor fill your sails, to the place of vengeance! |
Пусть Тор наполнит твои паруса, чтобы ты мог отомстить! |
Is she just after vengeance or is there something deeper? |
Дело в желании отомстить, ели есть что-то гораздо глубже? |
And the Inca, out of vengeance, told them, "Go to the Amazon. |
Инки, чтобы отомстить, сказали: «Идите в долину Амазонки. |