Английский - русский
Перевод слова Validate
Вариант перевода Проверить

Примеры в контексте "Validate - Проверить"

Примеры: Validate - Проверить
You will receive a code to your cell phone, you have to input the number back in to the website to validate the number. Вы получите код на мобильный телефон, вы должны ввести числа Вернуться на сайт проверить этот номер.
There is also need to understand better the mechanisms of toxicity and to develop and validate toxicity tests that reduce the use of vertebrate animals. Существует также необходимость улучшить понимание механизмов токсичности, а также разработать и проверить тесты на токсичность, которые содействуют уменьшению масштабов использования позвоночных животных.
The General Assembly, in paragraph 10 of its resolution 61/264, requested the Secretary-General to validate the accrued liabilities by using current data and to apply the actuarial methodology prescribed by the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS). В пункте 10 своей резолюции 61/264 Генеральная Ассамблея просила Генерального секретаря проверить начисленные обязательства путем использования имеющихся данных и применения актуарного метода, предусмотренного международными стандартами учета в государственном секторе (МСУГС).
Federal agencies and departments can validate that the module in use is covered by an existing FIPS 140-1 or FIPS 140-2 certificate that specifies the exact module name, hardware, software, firmware, and/or applet version numbers. Федеральные агентства и ведомства могут проверить, что используемый модуль покрывается существующим сертификатом FIPS 140-1 или FIPS 140-2, который указывает точное имя модуля, аппаратное обеспечение, программное обеспечение, прошивку и/или номера версии апплета.
script requires the XML::LibXML Perl module; if this is not installed on your system, you can validate files using your favourite XML validator. нужен модуль Perl XML::LibXML. Если он не установлен, можно проверить файлы через любую другую программу проверки правильности разметки XML.
Unless, conceding grades below 5/20 which means that the student have to re-take courses below 5/20 in order to validate and get acceptance in the School years' curriculum, even if the overall annual average is 10/20. Примечание: ниже 5/20 оценки отбора, что означает, что студент должен повторно пройти курсы ниже 5/20, чтобы проверить и получить признание в школе лет обучения, даже общая среднегодовая - 10/20.
The team's mission was to validate the operational capabilities of the camera monitoring systems (through tests of sensor and communication technologies), operation and maintenance procedures, and processing modalities. Этой группе было поручено проверить оперативные возможности систем следящих камер (путем испытания датчиков и систем связи), действенность процедур эксплуатации и технического обслуживания оборудования и эффективность методов обработки данных.
To do this, select Validate Answer File from the Tools menu. Для этого выбираем «Проверить файл ответа» из меню «Настройки».
Validate XHTML 1.1 And CSS 3. Проверить XHTML 1.1 и CSS 3.
Validate previous test deviations and verify that problems have been corrected Проверить, решены ли проблемы, выявленные в результате предыдущих тестов
Failed to validate the incoming schema. Не удалось проверить входящую схему.
The package failed to validate. Не удалось проверить пакет.
After validating everything we can configure the customized menu prompt and validate if it fits with the Key Mapping entries. После проверки всего, мы можем настроить пользовательские подсказки меню и проверить их соответствие записям Кёу Mapping.
For example, you can validate this page and the newsfeed on this Web site by using the image links below. Например, Вы можете проверить эту страницу и ленту новостей на этом сетевом узле, используя расположенные ниже ссылки-изображения.
The team's mission was to validate operational capabilities of the camera-monitoring systems (through tests of sensor and communication technologies), operation and maintenance procedures and processing modalities. Группа должна была проверить функциональные возможности таких систем наблюдения (посредством испытания датчиков и средств связи), порядок эксплуатации и ремонта и приемы обработки данных.
After the Fukushima Daiichi accident, IAEA sent four radiological monitoring teams to Japan to help validate the results of more extensive measurements made by the Japanese authorities. После аварии на АЭС «Фукусима-1» МАГАТЭ направила в Японию четыре группы специалистов по дозиметрическому контролю с целью проверить результаты масштабных замеров, проведенных японскими органами.
Since in-vehicle driving tests for evaluating performance and diagnostic functionalities of Engine Management Systems are often time-consuming, expensive and not reproducible, HIL simulators allow developers to validate new hardware and software automotive solutions, respecting quality requirements and time-to-market restrictions. Поскольку в автомобиле, при вождении, тестирование для оценки производительности и диагностики функциональных возможностей системы управления двигателем часто долго, дорого и не воспроизводимо, ПАМ позволяет разработчикам проверить новое оборудование и программное обеспечение автомобиля, соблюдая требования к качеству и ограничения времени выхода на рынок.
// Be sure to validate the cookie data! // Для полной уверенности необходимо проверить ее значение.
Unable to validate signature. Signature contains Inclusive namespace prefix. Signatures that are not direct child elements of Security header cannot be processed with inclusive namespace prefix specified. Не удается проверить подпись. Подпись содержит неисключительный префикс пространства имени. Невозможно обработать подписи, не являющиеся прямыми дочерними элементами заголовка безопасности, если указан неисключительный префикс пространства имен.
Validate the output file generated by stylesheet (Disabled) Проверить на правильность файл, полученный после обработки таблицы стилей (Команда отключена)
Cannot validate a null against any datatype. Для любого типа данных невозможно проверить правильность значения NULL.
No attempt was made to validate the projects' responses to the survey. Никаких попыток проверить достоверность ответов не предпринималось.
The Working Party noted the necessity to validate and finalize the preliminary data with countries as soon as possible. Рабочая группа отметила, что странам следует как можно скорее проверить достоверность и завершить подготовку предварительных данных.
The Board was able to validate the general ledger data migration regarding 2002. Комиссия смогла проверить правильность переноса общих данных бухгалтерского учета за 2002 год.
If you have the public key of parent zone's administrator, you can validate a public key of any child zone. Зная открытый ключ администратора родительской зоны можно проверить валидность открытого ключа любой из дочерних зон.