Val went back to the bar to get her phone. |
Вэл вернулась обратно в бар забрать свой мобильник. |
I wanted to take my girl, Val, out to celebrate her promotion. |
Я хотела отпраздновать с моей подругой Вэл её повышение. |
Val Templeton stands astride the Central Valley like some latter-day Colossus. |
Вэл Темполтон стоит посреди Центральной долины подобно древнему Колоссу. |
Val, I think you're selling yourself a little short, there. |
Вэл, по-моему, ты рановато сдаешься. |
Well, we got a witness that saw you in Val's apartment last night, Freddie. |
Наш свидетель видел вас в квартире Вэл прошлой ночью, Фредди. |
Val was born in Florida. Jason grew up in Iowa. |
Вэл родилась во Флориде, Джейсон вырос в Айове. |
Vic is on his way here with T.J., and Val is upstairs raiding my closet. |
Вик едет сюда с Ти Джеем, а Вэл наверху копается в моем гардеробе. |
His first farm animal experience: Val and Susie. |
Его первый опыт с сельскими животными - Вэл и Сюзи. |
What made this experience so special for Jeffrey was learning from Kim about Val and Susie's history. |
Что сделало этот опыт столь особенным для Джеффри, так это то, что он узнал от Ким историю Вэл и Сюзи. |
Well, don't sweat it, Val. |
Да не потей ты, Вэл. |
Val Resnick gave you $130,000. |
Вэл Резник дал вам 130 тысяч. |
Only, last year Mary and Val got really pally. |
Только с прошлого года Мери и Вэл начали общаться. |
Her father was an MP with Val, my late husband. |
Её отец и мой покойный муж Вэл вместе заседали в парламенте. |
Wait. Val said I killed fitch? |
Стойте. Вэл сказал, что я убил Фитча? |
Leonida's friend Val Winkler stopped by to pay him a visit yesterday. |
Друг Леонида, Вэл Уинклер, нанес ему вчера визит. |
Mr. Hart, you cannot publish my essay about Val. |
Мистер Харт, вы не можете опубликовывать мое эссе о Вэл. |
And tonight, we pick you up at Val Lewton's house. |
А сегодня мы застали тебя у дома Вэл Льютон. |
I need to stay with Val and the baby, Erica. |
Я должен быть рядом с Вэл и ребенком. |
Ryan took Val to some old friends, help him get off the grid. |
Райан забрал Вэл к каким-то старым друзьям, которые помогли ему когда-то спрятаться. |
Val, please don't do this. |
Вэл, пожалуйста, не делай этого. |
So, Val knows something's up. |
Итак, Вэл знает, что что-то происходит. |
Sorry, Val, can't join you in your spinster suicide pact just yet. |
Извини, Вэл, не могу присоединиться к твоему групповому суициду одиноких сердец, пока что. |
I've heard it all before, Val. |
Понимаешь? - Вэл, я всё это слышал. |
Listen, my advice is, let Val fix you up with a bond. |
Послушайте, мой совет таков - пусть Вэл подсобит вам с залогом. |
But, you know, it's Val's birthday today. |
Но знаете, у Вэл сегодня день рождения. |