| Val went back to the bar to get her phone. | Вэл вернулась обратно в бар забрать свой мобильник. |
| I wanted to take my girl, Val, out to celebrate her promotion. | Я хотела отпраздновать с моей подругой Вэл её повышение. |
| Val Templeton stands astride the Central Valley like some latter-day Colossus. | Вэл Темполтон стоит посреди Центральной долины подобно древнему Колоссу. |
| Val, I think you're selling yourself a little short, there. | Вэл, по-моему, ты рановато сдаешься. |
| Well, we got a witness that saw you in Val's apartment last night, Freddie. | Наш свидетель видел вас в квартире Вэл прошлой ночью, Фредди. |
| Val was born in Florida. Jason grew up in Iowa. | Вэл родилась во Флориде, Джейсон вырос в Айове. |
| Vic is on his way here with T.J., and Val is upstairs raiding my closet. | Вик едет сюда с Ти Джеем, а Вэл наверху копается в моем гардеробе. |
| His first farm animal experience: Val and Susie. | Его первый опыт с сельскими животными - Вэл и Сюзи. |
| What made this experience so special for Jeffrey was learning from Kim about Val and Susie's history. | Что сделало этот опыт столь особенным для Джеффри, так это то, что он узнал от Ким историю Вэл и Сюзи. |
| Well, don't sweat it, Val. | Да не потей ты, Вэл. |
| Val Resnick gave you $130,000. | Вэл Резник дал вам 130 тысяч. |
| Only, last year Mary and Val got really pally. | Только с прошлого года Мери и Вэл начали общаться. |
| Her father was an MP with Val, my late husband. | Её отец и мой покойный муж Вэл вместе заседали в парламенте. |
| Wait. Val said I killed fitch? | Стойте. Вэл сказал, что я убил Фитча? |
| Leonida's friend Val Winkler stopped by to pay him a visit yesterday. | Друг Леонида, Вэл Уинклер, нанес ему вчера визит. |
| Mr. Hart, you cannot publish my essay about Val. | Мистер Харт, вы не можете опубликовывать мое эссе о Вэл. |
| And tonight, we pick you up at Val Lewton's house. | А сегодня мы застали тебя у дома Вэл Льютон. |
| I need to stay with Val and the baby, Erica. | Я должен быть рядом с Вэл и ребенком. |
| Ryan took Val to some old friends, help him get off the grid. | Райан забрал Вэл к каким-то старым друзьям, которые помогли ему когда-то спрятаться. |
| Val, please don't do this. | Вэл, пожалуйста, не делай этого. |
| So, Val knows something's up. | Итак, Вэл знает, что что-то происходит. |
| Sorry, Val, can't join you in your spinster suicide pact just yet. | Извини, Вэл, не могу присоединиться к твоему групповому суициду одиноких сердец, пока что. |
| I've heard it all before, Val. | Понимаешь? - Вэл, я всё это слышал. |
| Listen, my advice is, let Val fix you up with a bond. | Послушайте, мой совет таков - пусть Вэл подсобит вам с залогом. |
| But, you know, it's Val's birthday today. | Но знаете, у Вэл сегодня день рождения. |