| Well, we got a witness that saw you in Val's apartment last night, Freddie. | Наш свидетель видел вас в квартире Вэл прошлой ночью, Фредди. |
| Vic is on his way here with T.J., and Val is upstairs raiding my closet. | Вик едет сюда с Ти Джеем, а Вэл наверху копается в моем гардеробе. |
| Val, please don't do this. | Вэл, пожалуйста, не делай этого. |
| Never is, Val. | Никогда не хватает, Вэл. |
| I got eyes, Val. | Я вижу, Вэл. |
| He time... and then he felt so bad about it that he went and told Val, and she still won't forgive him. | Он изменил... один раз... и потом почувствовал себя настолько плохо, что пошел и рассказал Вал об этом, а она все равно его не простила. |
| Val always told me if he was going to be late. | Вал всегда предупреждал меня, если задерживался. |
| Be a long time before the likes of them ride into Val Verde again. | С этого дня преступники в Вал Верде вообще перестанут показывать нос. |
| This dish reminds me of one I once enjoyed at Le Val Gielgud, one of Mycroft's first restaurants. | Это блюдо очень похоже на то, что мне удалось попробовать в Ле Вал Гильгуд, в одном из первых ресторанов Майкрофта. |
| Than here with you in front of me... and share her sob story with Val. | и приводило её к тому, чтобы излить свои чувтсва в блоге и поделиться её слезливой историей с Вал |
| I'm up Auntie Val! | Встал, тёть Валь! |
| Val, get up! | Эй, Валь, проснись! |
| She later married her coach, Jean Béranger, and in 1970 they opened the ski resort of Val Thorens. | Была замужем за своим тренером Жаном Беранже, начиная с 1970 года супруги занимались развитием горнолыжного курорта Валь Торанс. |
| Ski holidays in the French Alps, Val Thorens ski resort, 3 Valleys ski area - Prepare your ski holidays online: accommodation booking, buy your skipass. | Лыжный отдых в Валь Торанс во французском департаменте Савойя, горнолыжный курорт Три Долины - Подготовьте ваш отдых он-лайн: забронируйте ваше проживание, закажите ваш ски-пасс. |
| The Battalions Val Cenischia and Susa (under Major Costantino Boccalatte) of the 3rd Alpini Regiment of the Division Taurinense were attached to the Division Cagliari. | Батальоны «Валь Сенискиа» и «Суза» под командованием майора Константино Боккалатте из З-го альпийского полка дивизии «Тауринензе» были временно подчинены дивизии «Кальяри». |
| Are you seriously trying to do the Val Kilmer tooth chomp from "Top Gun"? | Ты действительно пытаешься повторить клац зубами Вэла Килмера из "Лучшего стрелка"? |
| She just murdered Val Kilmer! | Она только что убила Вэла Килмера! |
| For a start-off, we do not listen to Val Doonican's "Greatest Hits". | Для начала, мы не будем слушать сборник лучших вещей Вэла Дуникана. |
| Made expressly for Val Kilmer, and worn by him in the hit film that Batman film he was in. | Сшит эксклюзивно для Вэла Килмера, для нашумевшего фильма ну, в котором он превращается в Бэтмена. |
| Just 30 seconds later, the next Val planted its bomb only 15 ft (4.6 m) away from where the first bomb hit. | Через 30 секунд бомба со следующего «Вэла» попала всего в 4,5 метрах от места попадания первой бомбы. |
| So, you've no private or personal association with Val Todd? | То есть, вы не связаны с Вэлом Тоддом ни частными, ни личными делами? |
| No, you and Val can get Shane out of this! | Нет, ты с Вэлом вытащишь Шейн отсюда! |
| Why do you get to be Tom Cruise and Val Kilmer? | А что, ты стал Томом Крузом и Вэлом Килмером? |
| I know Val from the old days. | Мы с Вэлом давно знакомы. |
| But seriously, doesn't this remind you of that movie Val Kilmer...? | Господи, помнишь фильм Схватка с Вэлом Килмером - ? -Я же стараюсь! |
| Val, I want you to know how... happy I am that I can do this for you. | Вэлл! Я хочу чтобы ты знал как... как я счастлива, что могу сделать что-то для тебя. |
| Do me a favor, Val. | Будь добр, Вэлл. |
| Val is crazy about you. | Вэлл без ума от тебя. |
| Val, was that Mom? | Вэлл, это была мама? |
| I'm so sorry, Val. | Мне так жаль, Вэлл. |
| But prepare something worthy of Arturo del Val. | Но подготовь что-нибудь, достойное Артуро Дель Валя. |
| In 1908, Pacelli served as a Vatican representative on the International Eucharistic Congress, accompanying Rafael Merry del Val to London, where he met Winston Churchill. | В 1908 году Пачелли служил в качестве представителя Ватикана на международном Евхаристическом конгрессе, сопровождая Рафаэль Мерри дель Валя в Лондон, где встречался с Уинстоном Черчиллем. |
| Du Val's early work before becoming a research student was on relativity, including a paper on the De Sitter model of the universe and Grassmann's tensor calculus. | Ранние работы Дю Валя, до того, как он стал аспирантом, касались общей теории относительности, в том числе статья о модели де Ситтера и тензорном исчислении Грассмана. |
| The Du Val symbol of the complete stellation is H, because it includes all cells in the stellation diagram up to and including the outermost "h" layer. | Символ Дю Валя ехиднаэдра - это Н, поскольку он включает все ячейки в схеме созвездия, в том числе наиболее удалённый уровень - уровень «h». |
| Pius X reversed the accommodating approach of Leo XIII towards secular governments, appointing Rafael Merry del Val as Cardinal Secretary of State (Merry del Val would later have his own cause opened for canonization in 1953, but still has not been beatified). | Пий Х отменил подход Льва XIII по отношению к светским правительствам, назначив кардинала Рафаэль Мерри дель Валя Государственным секретарём Ватикана (позже, в 1953 году, началась канонизация и самого Рафаэль Мерри дель Валя, однако он до сих пор не причислен к лику блаженных). |
| I'll introduce you to Val - Mr Todd. | Я представлю вас Вэлу - мистеру Тодду. |
| So tap Val, take Louis to your office. | Потому - звякните Вэлу, везите Луи к себе. |
| No, not that Val Kilmer. | Нет, не тому Вэлу Килмеру. |
| But you can tell Val I'll be his Huckleberry forever. | Но вы передайте Вэлу, что я всегда буду его Гекльберри Финном. |
| We just met a woman who still has the hots for Val Kilmer. | Мы только что встретили женщину которую, до сих пор влечёт к Вэлу Килмеру. |
| I think we did well with this one, val. | С ним у нас вышло удачно, Валка. |
| Val, do you think you can stop them? | Валка, ты можешь их остановить? |
| Remember our song, val? | Валка, помнишь нашу песню? |
| Will you come home, val? | Валка, ты вернешься домой? |
| This computation can be performed in a separate thread by val x = spawn fib n; The variable x is now bound to a so-called future. | Это вычисление может быть произведено в отдельном потоке с помощью: val x = spawn(fib(n)); Теперь переменная x связана с так называемым будущим значением. |
| Search Hotels in San Casciano in Val di Pesa. | Поиск гостиницы San Casciano in Val di Pesa. |
| There it continues in the Val Bever before entering the Albula Tunnel at 1,815 m (5,955 ft) under the Albula Pass. | Там он проезжает Val Bever перед входом в туннель Альбула на высоте 1,815 м (5,955 м) под перевалом Альбула. |
| Peirol also tried his hand at the art of the sirventes with the "Ren no val hom joves que no.s perjura", which was widely copied. | Пейроль пробовал также свои силы в жанре сирвенты: его произведение Ren no val hom joves que no.s perjura, судя по количеству копий, пользовалось широкой популярностью. |
| Between the end of the twelfth and early thirteenth century, the Valais underwent a profound transformation: the community Walser contraction of Walliser German, left their homeland, crossed the Valtournenche and Val d'Ayas and created new settlements in the 'upper valley Lys. | В период с конца двенадцатого и начале тринадцатого века, Вале претерпела глубокие изменения: сообщество Walser, сокращение немецкого Walliser, покинул свой дом, пересек Вальтурнанш и Val d'Аяс и созданы новые поселения в 'High долине Лис. |
| Val and I got the call this morning. | Нам с Валери позвонили этим утром. |
| Val, Chief wants to see you. | Валери, тебя хочет видеть шеф. |
| I didn't trust myself with the gun in the house, so Val locked it up in her husband's safe until I was ready to have it back. | Валери заперла его в сейфе своего мужа, до тех пор, пока я не поправлюсь и заберу его обратно. |
| In that moment, my Val expose was still pure, still poetry, still - | В тот момент, моё разоблачение Валери было еще непрочитанным только поэзия, только... |
| What they did was wrong, Val. | Они поступили нечестно, Валери! |
| Did you recently levitate a Val Preston? | Вы недавно заставляли Вала Престона левитировать? |
| This is a copy of Val's Will. | Это копия завещания Вала. |
| In "The Fifty-Nine Icosahedra" Coxeter, Du Val, Flather and Petrie record five rules suggested by Miller. | В книге «The Fifty-Nine Icosahedra» («Пятьдесят девять икосаэдров») Коксетера, Ду Вала, Флазера и Петри приведены пять правил, предложенных Миллером. |
| A young boy from Erde by the name of Sōta meets a mysterious girl from Phandavale, Akazukin (Red Riding Hood), and her talking wolf companion, Val. | В это время в мире Эльд юноша по имени Сота встречает загадочную девочку из Фандавейла, Акадзукин (Красную Шапочку), и её компаньона, говорящего волка Вала. |
| I'd also be lying if I said Val Kilmer still looks like val Kilmer. | И я бы соврал, если бы сказал, что Вал Килмер по-прежнему похож на Вала Килмера. |