| Only one thing we CAN do, Val. | Только одно мы можем сделать, Вэл. |
| Take this, Val. | Возьми это, Вэл. |
| You're not listening, Val! | Ты не слушаешь, Вэл! |
| Val Kilmer is not the best Batman! | Вэл Килмер не лучший Бэтмен! |
| My desirable act of getting Val's job back had produced a corresponding good result. | Мое рвение в помощи Вэл снова получить ее работу привело к соответствующему хорошему результату. |
| Val knows it was your flask. | Вал знает, что фляга твоя. |
| And I will not be talked out of this, Val. | И меня не отговорить от этого, Вал. |
| Administrative Centre, Yaroslaviv Val Street 22 | Административный центр, ул. Ярославов вал, 22 |
| So... is there any way that you want to talk about what's going on with you and Val? | Существует хоть небольшая возможность, что ты захочешь поговорить о том, что происходит между тобой и Вал? |
| Well done, Val! | О, отлично, Вал! |
| Some problems are observed just for smaller areas (for example: Val d'Aosta). | Некоторые проблемы наблюдаются только в случае малых территорий (например, Валь д'Аоста). |
| It would have passed under the Albula Alps through a 12 km long tunnel from the mouth of the Val Tisch to the Inn Valley below Bever. | Она бы прошла под Альбульскими Альпами через 12 - километровый тоннель от устья Валь Тиш в долину Инна ниже Бевера. |
| A provisional peace treaty was finally concluded by the ambassadors of the King (The Peace of Arques) and ratified at the Val Merrick, near Corbeil on April 19, 1326. | Предварительный мирный договор был наконец заключен послами короля (мир в Аркви) и ратифицирован в Валь Меррик, недалеко от Корбейля 19 апреля 1326 года. |
| A big hand for Mercedes del Val and her wonderful dancing! | Давайте как следует поаплодируем Мерседес Де Валь и ее замечательному танцу! |
| My name is Val! - Val! | Меня зовут Валь! - валь! |
| You scared of being late to Val Rogers' party? | Боишься опоздать на вечеринку Вэла Роджерса? |
| For a start-off, we do not listen to Val Doonican's "Greatest Hits". | Для начала, мы не будем слушать сборник лучших вещей Вэла Дуникана. |
| Made expressly for Val Kilmer, and worn by him in the hit film that Batman film he was in. | Сшит эксклюзивно для Вэла Килмера, для нашумевшего фильма ну, в котором он превращается в Бэтмена. |
| How about Val Doonican? | Как насчет Вэла Дуникана? [Ирландский певец] |
| Or the very moral Val Rogers. | Вли наставления Вэла Роджерса? |
| So, you've no private or personal association with Val Todd? | То есть, вы не связаны с Вэлом Тоддом ни частными, ни личными делами? |
| Why do you get to be Tom Cruise and Val Kilmer? | А что, ты стал Томом Крузом и Вэлом Килмером? |
| I know Val from the old days. | Мы с Вэлом давно знакомы. |
| Her next high-profile role was that of flight instructor Charlie in the 1986 fighter-pilot film Top Gun with Tom Cruise and Val Kilmer. | Её следующей заметной ролью стала роль пилота-инструктора в фильме «Лучший стрелок» (1986) с Томом Крузом и Вэлом Килмером. |
| Howard the Duck was created by writer Steve Gerber and penciler Val Mayerik in Adventure into Fear #19 (Dec. 1973) as a secondary character in that comic's "Man-Thing" feature. | Утка Говард был создан сценаристом Стивом Гербером и художником Вэлом Мэйериком и впервые появился в Adventure into Fear #19 (декабрь 1973 года), а затем в качестве второстепенного персонажа в Man-Thing. |
| But I know who I am, Val. | Но я знаю кто я такой, Вэлл. |
| Val, I want you to know how... happy I am that I can do this for you. | Вэлл! Я хочу чтобы ты знал как... как я счастлива, что могу сделать что-то для тебя. |
| Do me a favor, Val. | Будь добр, Вэлл. |
| Is Val still asleep? | Вэлл все еще спит? |
| Val is crazy about you. | Вэлл без ума от тебя. |
| But prepare something worthy of Arturo del Val. | Но подготовь что-нибудь, достойное Артуро Дель Валя. |
| In 1908, Pacelli served as a Vatican representative on the International Eucharistic Congress, accompanying Rafael Merry del Val to London, where he met Winston Churchill. | В 1908 году Пачелли служил в качестве представителя Ватикана на международном Евхаристическом конгрессе, сопровождая Рафаэль Мерри дель Валя в Лондон, где встречался с Уинстоном Черчиллем. |
| Du Val's early work before becoming a research student was on relativity, including a paper on the De Sitter model of the universe and Grassmann's tensor calculus. | Ранние работы Дю Валя, до того, как он стал аспирантом, касались общей теории относительности, в том числе статья о модели де Ситтера и тензорном исчислении Грассмана. |
| The Du Val symbol of the complete stellation is H, because it includes all cells in the stellation diagram up to and including the outermost "h" layer. | Символ Дю Валя ехиднаэдра - это Н, поскольку он включает все ячейки в схеме созвездия, в том числе наиболее удалённый уровень - уровень «h». |
| Pius X reversed the accommodating approach of Leo XIII towards secular governments, appointing Rafael Merry del Val as Cardinal Secretary of State (Merry del Val would later have his own cause opened for canonization in 1953, but still has not been beatified). | Пий Х отменил подход Льва XIII по отношению к светским правительствам, назначив кардинала Рафаэль Мерри дель Валя Государственным секретарём Ватикана (позже, в 1953 году, началась канонизация и самого Рафаэль Мерри дель Валя, однако он до сих пор не причислен к лику блаженных). |
| I'll introduce you to Val - Mr Todd. | Я представлю вас Вэлу - мистеру Тодду. |
| So tap Val, take Louis to your office. | Потому - звякните Вэлу, везите Луи к себе. |
| No, not that Val Kilmer. | Нет, не тому Вэлу Килмеру. |
| But you can tell Val I'll be his Huckleberry forever. | Но вы передайте Вэлу, что я всегда буду его Гекльберри Финном. |
| We just met a woman who still has the hots for Val Kilmer. | Мы только что встретили женщину которую, до сих пор влечёт к Вэлу Килмеру. |
| I think we did well with this one, val. | С ним у нас вышло удачно, Валка. |
| Val, do you think you can stop them? | Валка, ты можешь их остановить? |
| Remember our song, val? | Валка, помнишь нашу песню? |
| Will you come home, val? | Валка, ты вернешься домой? |
| Search Hotels in San Casciano in Val di Pesa. | Поиск гостиницы San Casciano in Val di Pesa. |
| In September 2011 Sanina and music producer Valeriy Bebko created a pop duet Val & Sanina, which had performed songs in Russian. | В сентябре 2011 года Юлия Санина и музыкальный продюсер Валерий Бебко создали поп-дует Val & Sanina. |
| Lines A and B are automatic metro lines, which use VAL technology built by Matra, now part of Siemens Transportation Systems. | Метрополитен состоит из двух линий, А и В. Обе линии полностью автоматические и используют технологию VAL, разработанную компанией MATRA (впоследствии вошедшей в состав Сименс). |
| Between the end of the twelfth and early thirteenth century, the Valais underwent a profound transformation: the community Walser contraction of Walliser German, left their homeland, crossed the Valtournenche and Val d'Ayas and created new settlements in the 'upper valley Lys. | В период с конца двенадцатого и начале тринадцатого века, Вале претерпела глубокие изменения: сообщество Walser, сокращение немецкого Walliser, покинул свой дом, пересек Вальтурнанш и Val d'Аяс и созданы новые поселения в 'High долине Лис. |
| In 1956, Paul Henri Spaak lead the Intergovernmental Conference on the Common Market and Euratom at the Val Duchesse castle in Auderghem, which prepared the Treaties of Rome in 1957 and the foundation of the European Economic Community and Euratom in 1958. | В 1956 Поль-Анри Спаак провел Межправительственную Конференцию по вопросам Общего Рынка и Евроатома в замке Val Duchesse (Замок Долины Герцогини) в Одергеме, которая являлась этапом в подготовке Римского договора в 1957, к основанию Европейского сообщества и Евратома в 1958. |
| Val, Chief wants to see you. | Валери, тебя хочет видеть шеф. |
| I say, Val, what are you doing up? | Послушай, Валери, что теперь? |
| It felt good to defy authority, and I could stand by my words and still look Val in the eye... for a moment. | Было приятно открыто не повиноваться власти и я могла стоять на своём и всё еще смотреть в глаза Валери на один момент |
| In that moment, my Val expose was still pure, still poetry, still - | В тот момент, моё разоблачение Валери было еще непрочитанным только поэзия, только... |
| What they did was wrong, Val. | Они поступили нечестно, Валери! |
| He'll forgive Val, too, if he asks for forgiveness. | Он простит и Вала, если тот попросит. |
| Did you recently levitate a Val Preston? | Вы недавно заставляли Вала Престона левитировать? |
| This is a copy of Val's Will. | Это копия завещания Вала. |
| In "The Fifty-Nine Icosahedra" Coxeter, Du Val, Flather and Petrie record five rules suggested by Miller. | В книге «The Fifty-Nine Icosahedra» («Пятьдесят девять икосаэдров») Коксетера, Ду Вала, Флазера и Петри приведены пять правил, предложенных Миллером. |
| I'd also be lying if I said Val Kilmer still looks like val Kilmer. | И я бы соврал, если бы сказал, что Вал Килмер по-прежнему похож на Вала Килмера. |