I would never hurt Val. |
Я бы никогда не навредил Вэл. |
He couldn't have killed Val. |
Он не мог убить Вэл. |
No word from Val? |
Ни слова от Вэл? |
Val Kilmer is not the best Batman! |
Вэл Килмер не лучший Бэтмен! |
Val, I need this space. |
Вэл, мне нужен склад. |
That sounds reasonable, Val. |
Вот это разумно, Вэл. |
Val Kilmer, Real Genius. |
Вэл Килмер, настоящий гений. |
Val had become a little distant. |
Вэл от меня немного отдалился. |
Val Todd and Captain Batten? |
Вэл Тодд и капитан Баттен? |
Morning, Auntie Val. |
Доброе утро, тётушка Вэл. |
Morning, Auntie Val. |
Доброе утро, тётя Вэл. |
Let's get Darryl Val. |
Давайте добудем Дэррилу Вэл. |
I'm Val Kozak. |
Привет. Я Вэл Козак. |
Val, I am so sorry. |
Вэл, я очень виновата. |
What's the matter, Val? |
В чём дело, Вэл? |
Drink this, Val. |
Выпей это, Вэл. |
I'll talk to Val. |
Я поговорю с Вэл. |
Val's office hours were at an all-time high. |
Рабочие часы Вэл превышали все нормы. |
And Val Price is the public defender who's been appointed to represent Damien Echols. Please have a seat. |
И Вэл Прайс - обществееный защитник, назначенный представлять интересы Дамиена Иколса. |
Much of Ender's story revolves around his "pseudo-offspring" Peter and young Val. |
Многие события вращаются вокруг «псевдо-отпрысков» Эндера - Питера и юной Вэл. |
Val, I'm so sorry for what I put you through. |
Вэл, прости, что заставил тебя через все это проходить. |
Rachel got Ross the tuxedo that Val Kilmer wore in Batman. |
Рейчел подбросила Россу шмотьё, которое Вэл Килмер таскал в Бэтмене. |
A day later, Val, the second person who testified, was killed. |
На следующий день, Вэл, свидетельствовавшая второй, была убита. |
My desirable act of getting Val's job back had produced a corresponding good result. |
Мое рвение в помощи Вэл снова получить ее работу привело к соответствующему хорошему результату. |
Bigger mystery's how you managed to bag Val. |
А я не могу понять, как ты упустил Вэл. |