Английский - русский
Перевод слова Uniting
Вариант перевода Объединение

Примеры в контексте "Uniting - Объединение"

Примеры: Uniting - Объединение
In this pessimistic world, so enslaved to selfishness and money, we wish to testify that uniting goodwill among non-governmental organizations (NGOs) can tackle the misery inherent in poverty conditions. В нашем пессимистическом мире, столь порабощенном эгоизмом и деньгами, мы хотим торжественно заявить, что объединение усилий доброй воли среди неправительственных организаций (НПО) может решить проблему страданий и мучений, которые неизбежны в условиях нищеты.
The broad and inclusive grouping of organizations 'uniting for prevention' will seek to influence policy makers as well as generate public opinion on the need to bridge the HIV prevention gap. Широкое и всеобъемлющее объединение организаций, «для профилактики ВИЧ», будет направлено на то, чтобы оказать влияние на лиц, вырабатывающих политику, а также создать общественное мнение о необходимости ликвидации пробела в профилактике ВИЧ.
Here, he and others considered Benjamin Franklin's early plan for uniting the colonies, but the principles of the plan were rejected in both the colonies and Great Britain. Там также был рассмотрен план Бенджамина Франклина, предполагавший объединение колоний, однако предложение было отвергнуто как в Америке, так и в Британии.
10 February 2005 - DPI/NGO Communications Workshop: Uniting NGO Voices Negotiations among Diverse Partners. 10 февраля 2005 года - Семинар ДОИ/НПО по вопросам коммуникации «Объединение сил НПО: переговоры между различными партнерами»
43rd Session of the Commission for Social Development, "Uniting NGO Voices: Negotiations Among Diverse Partners", 9~18 February, 2005 at UN Headquarters, New York. З. Сорок третья сессия Комиссии по социальному развитию, «Объединение сил НПО: переговоры между различными партнерами», 9 - 18 февраля 2005 года, Центральные учреждения Организации Объединенных Наций, Нью-Йорк.
The Executive Director attended the 2006 High-level Meeting on AIDS: Uniting the world against AIDS, New York 31 May-2 June, 2006. Директор-исполнитель присутствовал на посвященном проблеме СПИДа заседании высокого уровня 2006 года: «Объединение мировых усилий против СПИДа», Нью-Йорк, 31 мая - 2 июня 2006 года.
Organized and Moderated NGO Meeting: Uniting for Peace; Upholding the Charter of the United Nations and International Law; Church Plaza; New York, New York, United States, 10 September 2003. Организация и руководство работой совещания НПО «Объединение усилий в защиту мира, соблюдение положений Устава Организации Объединенных Наций и норм международного права», Черч-Плаза, Нью-Йорк, штат Нью-Йорк, Соединенные Штаты, 10 сентября 2003 года.
The only thing they don't expect is they're uniting Europe through a shared mild hatred of the French and Germans. Единственное, о чем они не подозревают: это объединение идёт за счёт общей нелюбви к французам и немцам.
"Motive" is a team uniting the high quality experts from the largest Latvian web and media agencies which has been working for 3 years now. Today we are 12 - each of us is an expert in his own sphere. Motive как компания образовалась всего пару лет назад, как объединение безупречных профессионалов из нескольких ведущих Латвийских рекламных и медиа агенств.
Other capacity-building activities, 2007 - 2008 Publication of Uniting on Climate: A Guide to the Climate Change Convention and the Kyoto Protocol Публикация "Объединение усилий в области климата: руководство по Конвенции об изменении климата и Киотскому протоколу"
Fortunately for his cause, the agreement between Franco and Castilla had the effect of uniting the disparate governments of Ecuador against their new common enemy; El Traidor, the traitor Franco, who had betrayed them by dealing with the Peruvians on their terms. К счастью для него, соглашение между Франко и Кастильей вызвало объединение правительств Эквадора против их нового общего врага - Франко, который предал их, заключив мир с перуанцами на их условиях.
31 May - 2 June: 2006 High Level Meeting on AIDS: Uniting the World against AIDS, our organization brought an expert working in Zambia. 31 мая - 2 июня благодаря усилиям нашей организации на заседании высокого уровня по СПИДу 2006 года: "Объединение мировых усилий против СПИДа" присутствовала женщина-эксперт из Замбии.
My work, at its simplest level, is about uniting these two worldviews, moving away from assembly and closer into growth. Моя работа, на самом примитивном уровне, направлена на объединение этих двух мировоззрений, на отдаление от сборки и приближение к росту.