| Well, first of all, Jonathan, uniform officers do not carry CED's. | Во-первых, Джонатан, патрульные не вооружены подобными устройствами. |
| And you're back in uniform, Bruce. | И ты переведён в патрульные, Брюс. |
| I'm bumping you back down to uniform. | Я перевожу тебя обратно в патрульные. |
| I'm with her, and there's a uniform outside. | Я с ней, а снаружи патрульные. |
| Ma'am, uniform have completed the search of the fairground. | Мэм, патрульные закончили обыскивать ярмарку. |
| I want a uniform with her at all times. | Я хочу, чтобы рядом с ней постоянно были патрульные. |
| Shouldn't uniform be doing that? | Разве не патрульные должны этим заниматься? |
| Uniform took these off the party guests. | Патрульные взяли это у одного из гостей на приёме. |
| Uniform sent me a last-known address. | Патрульные прислали мене, его последний известный адрес. |
| Uniform are asking local garages but without a description of the vehicle involved... | Патрульные опрашивают все местные гаражи, но без описания машины... |
| Uniform have spoken to the old lady from that cottage. | Патрульные поговорили с пожилой дамой из коттеджа. |
| I'm sure Uniform will be happy to give you a lift. | Думаю, Патрульные будут счастливы тебя подвезти. |
| Uniform want us to give it a quick once-over. | Патрульные хотят, чтобы мы взглянули. |
| Uniform has spotted a blue Mercedes, listed owner Darren Ackroyd. | Патрульные засекли синий мерседес, собственником значится Даррен Экройд. |
| Uniform clipped him for suspended license. | Патрульные взяли его за езду без прав. |
| But Uniform spotted Kenny's car parked a couple of streets away. | Но патрульные обнаружили машинку Кенни, припаркованную в паре улиц отсюда. |
| Uniform are on scene, but they'd like us to take a look. | Патрульные на месте, но они хотят, чтобы мы взглянули. |
| Uniform found the car abandoned on Holywell Street. | Патрульные нашли брошенную машину на Холливелл стрит. |
| Uniform's asking us to attend a body found behind the Crown pub. | Патрульные вызывают: тело найдено на задворках паба "Корона". |
| How long have you been back in uniform? | Давно ты вернулась в патрульные? |
| A uniform's taking Mrs. O'Donnell home. | Патрульные отвезут Миссис О'Доннелл домой. |
| Have uniform been in touch with the mother? | Патрульные связались с его матерью? |
| Guv, uniform picked up Johnstone. | Шеф, патрульные нашли Джонстоуна. |
| Uniform are compiling a guest list. | Патрульные занимаются списком гостей. |
| Uniform just wants the all-clear. | Патрульные хотят во всём разобраться. |