Английский - русский
Перевод слова Unification
Вариант перевода Объединение

Примеры в контексте "Unification - Объединение"

Примеры: Unification - Объединение
The unification of Norway into one kingdom is traditionally held to have been achieved by King Harald Fairhair at the Battle of Hafrsfjord in 872, but the process of unification took a long time to complete and consolidate. Объединение Норвегии обычно связывается с успехами короля Харальда I Прекрасноволосого одержавшего победу в битве при Хафрсфьорде в 872 году, но процесс объединения занял долгое время.
The unification of the North and the South... is like my life. Объединение нашей страны... для меня как воздух.
So I just wanted to shoot some photos that speak to that, to the unification of all people through sports. Okay, guys. И я хочу сделать фотографии, которые бы показали объединение людей всего мира через спорт.
When millions of people in the East and West Germany demanded unification, we had to act responsibly. Могут сказать, что мы оказались плохими пророками. Действительно, объединение произошло гораздо раньше - по воле немецкого народа.
The Emperor thought that the unification could offer a number of benefits. По мнению императора, объединение двух Финляндий принесло бы свои выгоды. М.М.
Finally Napoleon was outmaneuvered by Otto von Bismarck and went to war with the Germans in 1870 when it was too late to stop German unification. В конце концов Луи Наполеон вступил в войну с Пруссией в 1870 когда уже было слишком поздно остановить объединение Германии.
Kaluza-Klein theory involves the use of a scalar gravitational field in addition to the electromagnetic field potential A μ {\displaystyle A^{\mu}} in an attempt to create a five-dimensional unification of gravity and electromagnetism. Теория Калуцы - Клейна предполагает использование скалярного гравитационного поля в дополнение к электромагнитному полю в попытке создать пятимерное объединение гравитации и электромагнетизма.
According to Aflaq, Bismarck's unification of Germany established the most repressive nation the world had ever seen, a development which could largely be blamed on the existing monarchy and the reactionary class. Согласно Афляку, объединение Германии Бисмарком породило самое репрессивное государство, и виноваты в этом монархия и реакционный класс.
The newly elected Parliament first convened in Turin on 4 March 1861, where, thirteen days later, it declared the unification of the country as the Kingdom of Italy. Новоизбранный парламент собрался на своё первое заседание в Турине 4 марта 1861 года, где и провозгласил объединение страны в качестве Королевства Италии.
This could be an allusion to the contemporary Council of Florence (1431-45), whose goal was the unification of the Western and Eastern Churches. Возможно, это намёк на Ферраро-Флорентийский собор, проходивший с 1438 по 1445 годы, целью которого было объединение западной и восточной церквей.
While the committee's basic aim was the unification of the Habsburg South Slav lands with the Kingdom of Serbia (which was independent at the time), its more immediate concern was to head off Italian claims on Habsburg territories in Istria and Dalmatia. Помимо того, что основной целью комитета было объединение габсбургских земель южных славян с Королевством Сербия, бывшим независимым, его более срочной задачей являлось предотвращение присоединения к Италии Истрии и Далмации.
The rise of King Kamehameha I and the unification of the islands under his rule were made possible in part by the effects of the maritime fur trade and its larger Pacific scope. Становление Камеамеа I в качестве короля и объединение островов под его властью оказалось возможным частично благодаря влиянию морского промысла пушнины и его масштабов.
For the continuous personal support and the unification of the efforts of the Greek businessmen of Pyatigorsk that aim at the settlement of the Community's problems. За постоянную личную помощь и объединение усилий греков-предпринимателей г.Пятигорска, направленных на решение задач стоящих перед Общиной.
Sixtus' father had been deposed from the Duchy of Parma during the wars of Italian unification, but having inherited the large fortune of his childless uncle, Henri, Count of Chambord, Duke Robert was very wealthy. Отец Сикста был свергнут с престола Пармского герцогства во время войны за объединение Италии, но получив наследство от своего бездетного дяди Генриха де Шамбора, герцог Роберт оставался очень богатым человеком.
Immediately following the publication of humiliating terms of the Treaty of Saint-Germain-en-Laye (1919) a drive for unification with Germany appeared, but its practical actions were strictly suppressed by victory states. Сразу после оглашения унизительных условий Сен-Жерменского мира в стране возникло движение за объединение с Германией, но практические шаги к нему были жёстко пресечены странами-победителями.
The Mongols' original unification of all "people in felt tents", unifying the nomadic tribes in Mongolia and then the Turcomens and other nomadic peoples, had come with relatively little bloodshed, and almost no material loss. Первоначальное объединение Чингисханом всех монголов, или «людей войлочных шатров», а затем других кочевых народов, прошло с относительно небольшим кровопролитием и почти без материальных потерь.
This powerful and precise method of inward cognition and self-discovery align, balance, and activate the energy fields of the body, and facilitates the unification of mind and heart. Этот мощный и точный метод внутреннего познания и самооткрытия выравнивает, уравновешивает и активизирует области энергии тела, и облегчает объединение мнения и сердца.
In a 2016 interview, he stated that the only way for Moldova to escape from the "disastrous situation in which it is" would be the unification with România. Являясь русскоязычным молдаванином, в одном интервью 2016 года, Платон заявил что для Молдавии «единственный выход из ужасной ситуации, в которой находится, является объединение с Румынией».
Consequently, Wepwawet, who had hitherto been the standard of Upper Egypt alone, formed an integral part of royal rituals, symbolizing the unification of Egypt. Исходя из этого, Упуаут, доселе являвшийся одним из богов Верхнего Египта, стал неотъемлемой частью королевских ритуалов, символизирующих объединение Египта.
It should be noted that one of basic approaches, as opposed to established principles and practices of particular specialization, is merger unification of knowledge and skills in various sphere. Следует отметить, что одним из основополагающих подходов, в противовес сложившимся принципам и практики узкой специализации и одностороннего подхода, является объединение знаний и навыков в различных областях и направлениях.
But now that Europe's internal economic boundaries have been mostly removed, and the political objective has shifted to political unification, integration may no longer be so market-friendly. Однако сейчас, когда внутренние экономические границы в Европе по большей части сняты, и главной целью стало политическое объединение, интеграция может больше не быть такой благоприятной для развития рынка.
Partly for this reason, EU enlargement is superior - at least for financial markets - to political unification, which encourages vested interests to lobby at the central level. Отчасти по этой причине расширение Европейского Союза гораздо важнее, по крайней мере, для финансовых рынков, чем политическое объединение, дающее стимул крупным предпринимателям лоббировать свои интересы на центральном уровне.
As integration has turned into disintegration, the role of the European political establishment has also reversed, from spearheading further unification to defending the status quo. После того как процесс интеграции перешел в процесс дезинтеграции, роль европейского политического истеблишмента также изменилась, и он, вместо того чтобы возглавлять дальнейшее объединение, начал защищать статус-кво.
Appointed senator in February 1870, he was in the following September given command of a division during the movement against Rome, took Civitavecchia, and on 20 September 1870, he participated in the capture of Rome, which completed the unification of Italy. В 1870 назначен сенатором, в сентябре того же года взял город Чивитавеккья и возглавлял отряд волонтёров при взятии Рима 20 сентября, завершившем объединение Италии.
In 1907 parliamentarism was born in Montenegro, and the first political party, the People's Party, expressed the need to cooperate and bond with other Slavic peoples, along with Serbian national unification and liberation. В 1907 году в Черногории был создан парламент, первой политической партией которого стала Народная партия, придерживающаяся курса на сближение и объединение южнославянских народов, совместно с объединением всех сербских земель.