In February 1999, it submitted its twelfth, thirteenth and fourteenth reports in a single document, which were presented orally to the Committee in March 2000. |
Так, например, в феврале 1999 года она препроводила в одном документе двенадцатый, тринадцатый и четырнадцатый доклады, устное представление которых в Комитете состоялось в марте 2000 года. |
Mr. PILLAI suggested the Committee might consider inserting the dates when the twelfth and thirteenth reports had fallen due, so as to lend weight to the references to late submission of reports in subsequent paragraphs. |
Г-н ПИЛЛАИ предлагает Комитету включить упоминание о датах, когда должны были быть представлены двенадцатый и тринадцатый доклады, с тем чтобы придать вес ссылкам на позднее представление докладов в последующих пунктах. |
Mrs. ZOU Deci felt that the last sentence lent itself to confusion, as it pointed out that the twelfth report had been due in 1994. |
Г-жа ЦЗОУ Дэцы считает, что последнее предложение создаёт путаницу, поскольку там сказано, что двенадцатый доклад должен был быть представлен в 1994 году. |
The Committee on the Elimination of Racial Discrimination noted that it had not received the twelfth and thirteenth periodic reports, which Peru was due to present on 30 October 1994 and 1996 respectively. |
В связи с этим Комитет по ликвидации расовой дискриминации (КЛРД) указал, что он не получил двенадцатый и тринадцатый периодические доклады, которые Перу должна была представить 30 октября 1994 и 1996 годов, соответственно. |
Costa Rica, as a State party to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, submits for consideration by the Committee its twelfth to fifteenth periodic reports, covering the period from 1992 to 1998, in one consolidated document. |
Коста-Рика, выступая в качестве государства - участника Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации, представляет Комитету на рассмотрение документ, в котором обобщены двенадцатый, тринадцатый и четырнадцатый периодические доклады, относящиеся к периоду 1992-1996 годов. |
The twelfth United Nations/European Space Agency workshop on basic space science had been held in Beijing in May 2004 and had been attended by about 100 participants from 29 countries. |
В мае 2004 года в Пекине проходил двенадцатый практикум Организации Объединенных Наций/ЕКА по фундаментальной космической науке, в работе которого приняли участие около 100 специалистов из 29 стран. |
The twelfth International Media Seminar on Peace in the Middle East was held in cooperation with the Ministry of Foreign Affairs of China, in Beijing, on 16 and 17 June 2004. |
17 июня 2004 года в Пекине в сотрудничестве с министерством иностранных дел Китая был организован двенадцатый международный семинар для средств массовой информации по проблеме мира на Ближнем Востоке. |
To that end, the twelfth Summit of the African Peer Review Forum, held in Addis Ababa in January 2010, considered progress reports on the implementation of the national programmes of action of Uganda and Burkina Faso. |
В этой связи двенадцатый Саммит Африканского механизма коллегиального обзора, состоявшийся в январе 2010 года в Аддис-Абебе, рассмотрел доклады о ходе осуществления национальных программ действий Уганды и Буркина-Фасо. |
In China, the development of a national programme of action and associated coastal pollution control programmes is being embedded in its twelfth five-year plan, which covers the period 2011 - 2015. |
В Китае разработка национальной программы действий и связанных с ней программ борьбы с загрязнением прибрежных районов в настоящее время включается в двенадцатый пятилетний план развития, рассчитанный на период 2011-2015 годов. |
During its past session in April, and for the twelfth year running, the Commission was unable to come up with any recommendations on any of the three topics on its agenda. |
На своей последней апрельской сессии и уже двенадцатый год подряд Комиссия так и не смогла выработать какие-либо рекомендации хотя бы по одной из трех тем, включенных в ее повестку дня. |
Despite our collective efforts, for the twelfth consecutive year the Disarmament Commission has failed to meet its mandate, set out in the Final Document of the special session held in 1978. |
Несмотря на наши коллективные усилия, двенадцатый год подряд Комиссия по разоружению не выполняет свой мандат, сформулированный в Заключительном документе специальной сессии, состоявшейся в 1978 году. |
The Government of Mexico submitted its combined twelfth, thirteenth, fourteenth, and fifteenth periodic reports in December 2004 and discussed the report with the Committee in 2006. |
Правительство Мексики представило в сводной форме свои двенадцатый, тринадцатый, четырнадцатый и пятнадцатый периодические доклады в декабре 2004 года и дополнило их в 2006 году. |
Unfortunately, when this draft resolution was adopted in the Third Committee on 30 October 2008, the fifth and twelfth preambular paragraphs were inadvertently omitted from the text. |
К сожалению, когда этот проект резолюции принимался в Третьем комитете 30 октября 2008 года, в тексте были случайно опущены пятый и двенадцатый пункты преамбулы. |
Japan thanked Brazil for hosting the twelfth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice, a forum that was contributing to the primacy of law and the adoption of a comprehensive approach to cooperation in this area. |
Япония выражает благодарность Бразилии за то, что она согласилась принять у себя двенадцатый Конгресс Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и уголовному правосудию - форум, который будет способствовать верховенству права и принятию комплексного подхода, направленного на сотрудничество в этой области. |
The tenth, eleventh, twelfth, thirteenth, fourteenth and fifteenth periodic reports of Chad were submitted to the Committee on the Elimination of Racial Discrimination as one document in 2007 and were considered by the Committee in 2009. |
В 2007 году Чад представил свои десятый, одиннадцатый, двенадцатый, тринадцатый, четырнадцатый и пятнадцатый доклады, сведенные в единый документ, Комитету по ликвидации расовой дискриминации, который Комитет рассмотрел в 2009 году. |
He highlighted, the ninth, twelfth and thirteenth preambular paragraphs, and paragraphs 5, 13 and 15 and expressed the hope that it would be adopted by consensus. |
Он обращает внимание на девятый, двенадцатый и тринадцатый пункты преамбулы и пункты 5, 13 и 15 и выражает надежду, что они будут приняты консенсусом. |
The first release from this deal was her twelfth studio album, MDNA (2012), which became her eighth consecutive studio album to debut at number one on the Billboard 200. |
Первым релизом в рамках этого договора стал двенадцатый студийный альбом MDNA (2012), ставший её восьмым альбомом «номер один» в Billboard 200. |
Jacksonville is the most populous city in Florida, and the twelfth most populous city in the United States. |
Джэ́ксонвилл (англ. Jacksonville) - самый густонаселённый город в американском штате Флорида и двенадцатый по численности населения город в США. |
Evangelion: The Birthday of Rei Ayanami?) is the twelfth music album released in the Neon Genesis Evangelion franchise. |
Evangelion: The Birthday of Rei Ayanami - двенадцатый альбом, выпущенный в 2001 году под франчайзом «Neon Genesis Evangelion». |
The first nine months represent gestation before birth, while the tenth month represents the human in the world, the eleventh the end of his or her existence, and the twelfth the return to where he or she came from. |
Первые девять месяцев представляют собой беременность до рождения, в то время как десятый месяц представляет человека в мире, одиннадцатый конец его или её существования, а двенадцатый - возвращение туда, откуда он или она пришли. |
He pointed out, for the benefit of Mr. Ahmadu and Mr. Rechetov, that Ghana was included in the second list because its twelfth periodic report, expected as of January 1992, was currently more than five years overdue. |
Обращаясь к г-ну Ахмаду и г-ну Решетову, он уточняет, что Гана включена во второй перечень, поскольку ее двенадцатый периодический доклад ожидается с января 1992 года, т.е. более пяти лет. |
On demographic composition, the reference in paragraph 47 to the twelfth report was not helpful, because that report had not contained any specific demographic data either. |
По демографическому составу населения ссылка в пункте 47 на двенадцатый доклад не является выходом из положения, поскольку в том докладе также не были представлены конкретные данные по демографическому составу населения. |
Mr. Plikšnys, responding to a question about equal opportunity in sports, said that under the general education plan adopted by the Ministry of Education and Science in 2003, physical education was compulsory for all grades from the first to the twelfth. |
Г-жа Пликснис, отвечая на вопрос о равных возможностях в спорте, говорит, что в рамках принятого в 2003 году Министерством образования и науки плана всеобщего образования физическое воспитание является обязательным во всех классах с первого по двенадцатый. |
The CHAIRMAN suggested that the words "seventh, eighth, ninth, tenth, eleventh, twelfth, thirteenth and fourteenth" should be replaced by "seventh to fourteenth". |
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает слова "седьмой, восьмой, девятый, десятый, одиннадцатый, двенадцатый, тринадцатый и четырнадцатый" заменить словами "седьмой-четырнадцатый". |
Referring to the Integrated Management Information System, he said that the Secretariat had made progress in the implementation of the system as could be seen from the twelfth progress report on IMIS which would be issued shortly. |
Относительно Комплексной системы управленческой информации Контролер говорит, что Секретариат добился прогресса в деле внедрения этой системы, о чем свидетельствует двенадцатый доклад о ходе работы по ИМИС, который будет выпущен в скором времени. |