Английский - русский
Перевод слова Twelfth

Перевод twelfth с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
XII
Примеры:
Двенадцатый (примеров 253)
The twelfth preliminary conclusion allowed for the development of specific rules and practices in the regional context. Двенадцатый предварительный вывод допускает разработку специальных норм и методов в региональном контексте.
(Country rapporteur: eleventh, twelfth and thirteenth periodic (докладчик по стране: одиннадцатый, двенадцатый и тринадцатый
Ghana 1/ Twelfth, thirteenth, fourteenth and Гана 1/ Двенадцатый, тринадцатый, четырнадцатый и
Russian Federation Twelfth and thirteenth period reports, due in 1992 and 1994 respectively, which the Committee in decision 1 (46), "Report requested urgently from the Russian Federation" requested be expedited Российская Федерация Двенадцатый и тринадцатый периодические доклады, подлежавшие представлению соответственно в 1992 и 1994 годах, которые Комитет в своем решении 1(46), озаглавленном "Доклад, срочно запрошенный от Российской Федерации", просил ускорить
Twelfth report 15 August 1997 1 Двенадцатый доклад 15 августа 1997 года 1
Больше примеров...
12-й (примеров 38)
Four had seen significant combat in the Twelfth Air Force. Четыре получили значительный боевой опыт в составе 12-й воздушной армии.
That's the twelfth one. Об этом 12-й пункт.
The 2016 EHF European Men's Handball Championship was the twelfth edition and was held for the first time in Poland from 15-31 January 2016. 12-й Чемпионат Европы по гандболу среди мужчин проходил в Польше с 15 по 31 января 2016 года.
China has promulgated the Outline of the Twelfth Five-Year Plan and the National Human Rights Action Plan for 2012 - 2015, and has proposed the ambitious goal of creating a society in which moderate prosperity is universal by the year 2020. В Китае принят 12-й пятилетний план и Национальный план действий в области прав человека на период 2012-2015 годов и поставлена масштабная цель построить к 2020 году среднезажиточное общество.
The Culture Ministry Plan for Cultural Development during the Twelfth Five-Year Plan Period proposes the continued acceleration of basic cultural infrastructure-building for ethnic minorities in border areas to enrich their cultural lives. В период 12-й пятилетки Министерство культуры в соответствии с предложенным планом культурного развития продолжает ускоренными темпами создавать инфраструктуру культуры на низовом уровне в приграничных национальных районах, содействуя богатой культурной жизни приграничных национальных районов.
Больше примеров...
12-го (примеров 18)
His father was the first cousin of Richard Henry Lee, twelfth President of the Continental Congress. Его отец был племянником Ричарда Генри Ли, 12-го президента Континентального Конгресса.
The stipends and scholarships offered to girls up to the twelfth grade had had a positive impact on their enrolment, which in turn had helped to raise the age at which girls married and to improve the health of women and children. Стипендии и пособия, выплачиваемые девочкам вплоть до 12-го года обучения, оказали положительное воздействие и обеспечили расширенный доступ к школьному образованию, что, в свою очередь, благоприятно отразилось на повышении возраста вступления в брак и улучшении здоровья женщин и детей.
This position was clearly expressed by Foreign Minister Yang Jiechi when he addressed the Conference on the twelfth of this month. Эту позицию четко выразил министр иностранных дел Китайской Народной Республики Ян Цзечи в своем выступлении на Конференции 12-го числа этого месяца.
Before the twelfth stage, Piepoli and the rest of his team stepped out of the race, after Riccò had tested positive for doping. Перед началом 12-го этапа, Пьеполи вместе с другими членами команды Saunier Duval-Scott были сняты с соревнований, из-за положительного результата на допинг-пробы у Риккардо Рикко.
In 2013, anti-domestic violence legislation was included in the legislative programme of the Twelfth National People's Congress, confirming that it would be submitted to the State Council for consideration. В 2013 году проект закона о насилии в семье был включен в законодательную программу Постоянного комитета Всекитайского собрания народных представителей 12-го созыва.
Больше примеров...
12-м (примеров 14)
He finally achieves his dream of dating Lyndsey in the twelfth season. Он, наконец, достигает своей мечты, идя на свидание с Линдси в 12-м сезоне.
Now, if I'm not cured by the twelfth stroke of midnight... Карл, если с 12-м ударом часов я не исцелюсь...
The song also gave Drake his twelfth number one, Lil Wayne his ninth and Chris Brown his fifth. Для Drake эта песня стала 12-м хитом на Nº 1, для Lil Wayne его 9-м чарттоппером, и 5-м для Chris Brown.
In May 1982 the Fourth International opened the discussion for the Twelfth World Congress. В мае 1982 года Четвёртый интернационал открыл дискуссию перед 12-м мировым конгрессом.
He is also the fourteenth Viscount of Stormont, the fourteenth Lord Scone and the twelfth Lord Balvaird. Он также является 14-м виконтом Стормонтом, 14-м лордом Сконе и 12-м лордом Балвейрдом.
Больше примеров...
12й (примеров 4)
To that end, the twelfth call for applications was issued on 16 August 2010. С этой целью 16 августа 2010 года был организован 12й конкурс.
Additionally, we have established a system of universal scholarships to support our young people with a monthly stipend from the first to the twelfth grades. Кроме того, мы создали систему универсальных стипендий для поддержки нашей модели ежемесячной стипендии молодежи с 1го по 12й классы.
The Committee notes that a draft anti-domestic violence law has been submitted to the standing committee of the twelfth National People's Congress. Комитет принимает к сведению, что Постоянному комитету 12й сессии Всекитайского собрания народных представителей был направлен проект закона о борьбе с насилием в семье.
Since 2009, China has implemented a number of plans and policies in this area that have been incorporated into the twelfth five-year plan for forestry development, which aims to improve forest coverage and forest carbon-sink capacity. С 2009 года Китай занимается осуществлением ряда планов и стратегий в области устойчивого горного развития, которые включены в 12й пятилетний план развития лесного хозяйства, направленный на увеличение лесного покрова и повышение способности лесов поглощать углерод.
Больше примеров...
12м (примеров 3)
At their eleventh and twelfth meetings, a fruitful half-day discussion was held with representatives of States. На своих 11м и 12м совещаниях была проведена продолжавшаяся полдня плодотворная дискуссия с представителями различных государств.
The Group extended observer status to Turkmenistan at its seventh plenary meeting in December 2007, and Turkmenistan gained full membership in the Group at its twelfth plenary meeting. На своем 7м пленарном заседании в декабре 2007 года эта группа предоставила Туркменистану статус наблюдателя, а уже на 12м пленарном заседании Туркменистан вошел в число полноправных государств-членов этой группы.
Issues relating to the transport of radioactive materials will also, inter alia, be considered by the twelfth International Congress of the International Radiation Protection Association in October 2008. Вопросы, касающиеся перевозки радиоактивных материалов, будут также, в частности, рассмотрены на 12м Международном конгрессе Международной ассоциации по радиационной защите в октябре 2008 года.
Больше примеров...
12го (примеров 2)
The Badakhshan Province, controlled by the United Front, is currently the only location in the whole country where girls are studying up to the twelfth grade. Провинция Бадахшан, контролируемая Объединенным фронтом, является сейчас единственным во всей стране местом, где девочки посещают школу вплоть до 12го класса.
Education up to and including the ninth grade was compulsory and free; the State also offered free secondary education up to and including the twelfth grade for both boys and girls. Образование до 9го класса включительно является обязательным и бесплатным; государство также обеспечивает юношам и девушкам возможность получения бесплатного среднего образования до 12го класса включительно.
Больше примеров...
Xii (примеров 29)
From the twelfth to fourteenth century, the church was embellished by frescoes which are still visible today. В период с XII по XIV века церковь была украшена фресками, которые видны и сегодня.
The 2010 congress was the twelfth. В 2010 году проходил XII съезд.
The temple was repaired and reassembled in the early twelfth century, in 1374, and 1603. Несколько раз храм ремонтировали и пересобирали - в начале XII века, в 1374 и в 1603.
Based on a principle articulated in the twelfth century, the system originated from the environmental philosophy that not even a little rain water was to flow into the ocean without first being made useful to humanity. Основанная на принципе, сформулированном в XII веке, эта система берет свое начало из философской концепции окружающей среды, согласно которой даже дождевая вода, прежде чем влиться в океан, должна сначала принести пользу человечеству.
Constitution (Basic Law) of the Russian Socialist Federative Soviet Republic (approved by Twelfth All-Russian Congress of Soviets on 11 May 1925). Конституция (Основной закон) Российской Социалистической Федеративной Советской Республики (утверждена постановлением XII Всероссийского Съезда Советов от 11 мая 1925 года).
Больше примеров...
В-двенадцатых (примеров 10)
Twelfth, education is the foundation for lasting development. В-двенадцатых, основой прочного развития является образование.
Twelfth, the failure to take account of the underlying security preoccupations of States has also propelled proliferation. В-двенадцатых, неспособность принять во внимание подспудную озабоченность государств в отношении безопасности также способствует распространению.
Twelfth, build and renovate 789 dispensaries nationwide, the majority of which are located in rural areas (approximately 90 per cent). В-двенадцатых, строительство и реконструкция 789 амбулаторий во всей стране, большинство из которых расположено в сельских районах (примерно 90 процентов).
Twelfth, Albanian political leaders must be urged to implement their formal support for returns, the democratization of society, the rule of law and inter-ethnic reconciliation by providing all necessary assistance to all citizens in Kosovo and Metohija, regardless of their ethnicity. В-двенадцатых, необходимо настоятельно призвать албанских политических лидеров реализовать на практике свою официальную позицию поддержки возвращающихся лиц, демократизации общества, обеспечения правопорядка и межэтнического примирения через предоставление любой необходимой помощи всем жителям Косово и Метохии независимо от их этнического происхождения.
Twelfth, Libya proposed resorting to the International Court of Justice to decide the case. That proposal was turned down by the other parties. В-двенадцатых, Ливия предложила обратиться в Международный Суд для рассмотрения дела.Это предложение было отвергнуто другими сторонами.
Больше примеров...