Английский - русский
Перевод слова Tune
Вариант перевода Настраивать

Примеры в контексте "Tune - Настраивать"

Примеры: Tune - Настраивать
I'm told that they're far more efficient now and much easier to tune. Говорят, они стали гораздо надежнее, - и настраивать их легче.
Added possibility to tune the number of calls shown for one record. Возможность настраивать количество показываемых звонков для одной записи.
And it's very difficult to tune. А ещё её очень трудно настраивать.
Furthermore, some of these shrimp can tune the sensitivity of their long-wavelength colour vision to adapt to their environment. Более того, раки-богомолы могут настраивать чувствительность своего длинноволнового зрения, чтобы приспосабливаться к среде.
The idea that a simple man could develop the ability to tune... То, что простой человек вдруг получил способность настраивать...
using a passphrase or a random key, and you can tune various other options. использовать ключевую фразу или произвольный ключ, а также настраивать другие различные параметры.
Because query optimizers are imperfect, database users and administrators sometimes need to manually examine and tune the plans produced by the optimizer to get better performance. Поскольку оптимизаторы запросов несовершенны, пользователям баз данных и администраторам иногда приходится вручную проверять и настраивать планы, созданные оптимизатором, для повышения производительности.
He doesn't even know how to tune a guitar Он даже гитару настраивать не умеет.
At last, you've learned to tune up the piano. Все-таки научился их настраивать. Только...
In this Phase, we learn how to choose to tune specific energy receptors and transmitters within the UCL for the purpose of co-creating our lives with Spirit. Во время этой Фазы, мы учимся, как настраивать определенные энергетические приемники и передатчики внутри UCL с целью со-творения нашей жизни в гармонии с Духом.
It is said he is able to tune. Говорят: он может настраивать.
You finally learned how to tune a piano. Все-таки научился их настраивать.
So it might be that you would just have to fine tune it very carefully to get the benefits without getting any problems. Поэтому настраивать их нужно очень осторожно, чтобы извлечь пользу и не вызвать осложнения.
The Intel Desktop Control Center enables you to tune, cool and maximise performance on your Intel Extreme Series Desktop Board. ПО Intel Desktop Control Center позволяет настраивать системные платы Intel серии Extreme для настольных ПК, управлять их охлаждением и максимально повышать производительность.
Later sports titles allowed users to "tune" variables in the AI to produce a player-defined managerial or coaching strategy. Более поздние спортивные игры позволяли пользователям «настраивать, тюнинговать» переменные в игровом ИИ для создания определяемой игроком организаторской или тренировочной стратегии.
You can also change the Auto database mount dial setting from here (to read more about how to tune the failover and mount settings see the Exchange 2007 online documentation). Вы также можете здесь изменить настройки автоподключения базы данных. (прочитать про то, как настраивать обход отказа и подключение, можно в онлайновой документации по Exchange 2007).
It took several minutes to just tune the instrument. Сколько можно настраивать инструменты?
This option allows you to fine tune your rule outside the parameters available in the other options. Эта опция позволяет вам более четко настраивать ваше правило вне параметров, доступных в других опциях.
Cobain noted, "We play so hard we can't tune our guitars fast enough". Кобейн однажды сказал: «Мы играем так сильно, что не успеваем настраивать наши гитары».
You can tune your instruments now. Можете начинать настраивать инструменты.
I should go tune that. Мне нужно идти настраивать гитару.
So it might be that you would just have to fine tune it very carefully to get the benefits without getting any problems. Поэтому настраивать их нужно очень осторожно, чтобы извлечь пользу и не вызвать осложнения.