Примеры в контексте "Tsar - Царь"

Примеры: Tsar - Царь
Ivan Vladislav (Bulgarian: ИBaH BлaдиcлaB) ruled as emperor (tsar) of Bulgaria from August or September 1015 to February 1018. Иван Владислав; до 977-Февраль 1018, Дуррас, Албания) - царь Болгарии с августа или сентября 1015 года по февраль 1018 года.
In February 1697, two Strelets, Yelizariev and Silin, notified Peter about Tsykler's plan to burn down the house in which the tsar was residing. В феврале 1697 года два стрельца, Елизарьев и Силин, известили Петра о намерении Циклера и его сообщников зажечь дом, в котором находился царь, и во время пожара убить его самого.
In result Troy has been destroyed also the leader of Trojans, tsar Eney, has headed expedition of the relatives by 20 ships, gone to search for the new native land. В результате Троя была разрушена и вождь троянцев, царь Эней, возглавил экспедицию своих сородичей на 20 кораблях, отправившуюся искать новую родину.
Once upon a time there were the tsar with the tsaritsa also there was at them a son Ivan-Tsarevich. Жили-были царь с царицей и был у них сын Иван-Царевич.
It turns out, that in Bulgaria in Volga Empire during "antiquated" times the descendant of a deity - tsar Kubara corrected, and it counted descendant Attila. Получается, что в волжском булгарском царстве в «ветхозаветные» времена правил потомок божества - царь Кубара, причем его считали потомком Аттилы.
Under the Egyptian chronicles Mitanni tsar Shaushshatara has been broken, and after capture of capital capitulation has been accepted and the peace treaty on which Egypt has received unprecedented tribute is signed. По египетским хроникам миттанийский царь Шаушшатара был разбит, и после захвата столицы была принята капитуляция и подписан мирный договор, по которому Египет получил невиданную дань.
The chronicles tell us that later, a tsar named Parnavaz ruled over a union of western and eastern Georgia which had its capital in Mtskheta (between 299 and 234 B.C.). Позднее, согласно древним хроникам, объединенной Западной и Восточной Грузией со столицей в Мцхета правил царь Парнаваз (между 299 и 234 годами до н.э.).
The Bulgarian tsar Ivan Shishman moved his residence to the castle of Nikopol but took the title Prince of Tarnovo (Lord of Tarnovo, Bulgarian: ГocпoдиH TъpHoBckи, Gospodin Tarnovski). Болгарский царь Иван Шишман перенёс свою резиденцию в замок в Никополе, хотя и принял титул князя Тырново (болг.
After flight Kurbsky will write, that tsar «mother my and the wife and delay uniform my son, in an imprisonment shut, killing al; brotherhood my, one sort reign Yaroslavl, various death kill, manors my and them has plundered». После бегства Курбский напишет, что царь «матерь ми и жену и отрочка единого сына моего, в заточение затворенных, троскою поморил; братию мою, единоколенных княжат Ярославских, различными смертьми поморил, имения мои и их разграбил».
There was a new body of the government - Zemsky a cathedral (advice). Structure Zemsky of advice included tsar, the Seigniorial thought, the Consecrated cathedral (assembly of the maximum clergy, nobility, merchant class and a top of cities). Возник новый орган государственной власти - Земской собор (совет), в состав которого вошли царь, Боярская дума, Освященный собор (собрание высшего духовенства, дворянства, купечества и верхушка городов).
Man is the Tsar of Nature. Человек - царь природы.
How is my brother, the Tsar of Russia? Какмой брат, царь России?
Mournful was the Tsar that day. Тужит бедный царь по ней.
Dear Tsar, we must go. Дорогой царь, нам пора.
No wonder that the English king Edward VII. stayed here during his last visit and also the then Russian tsar. Поэтому совсем не удивительно, что здесь жил во время своего последнего визита английский король Эдуард VII или русский царь, приезжавший на курорт.
The Tsar thinks he's going to war with Japan. Царь надумал воевать с Японией.
The red revolution has never been a popular revolt against a despotic tsar but a foreign plot that has crushed the people as any Tsar could have done or even imagine... Красный революция никогда не было народное восстание против деспотического царя, а о внешнем заговоре, который сокрушил люди как и любой царь мог бы сделать или даже представить...
31 Or what tsar, going on war against other tsar, will not sit down and will not consult before, whether it is strong with ten thousand resist going on him with twenty thousand? 31 Или какой царь, идя на войну против другого царя, не сядет и не посоветуется прежде, силен ли он с десятью тысячами противостать идущему на него с двадцатью тысячами?
How do you do, I'm the tsar... Царь, царь, очень приятно. здравствуйте, царь, очень приятно.
Father Tsar of fire, you're the tsar of tsars, you're the fire of all fires. Батюшка ты царь огонь, Всеми ты царями царь, всеми ты огнями огонь,
Where is the Russian Tsar? Вспомни, где русский царь?
Putin: Tsar or Doge? Путин: царь или дож?
His Imperial Majesty, The Tsar. Его императорское величество, царь.
His Highness the Tsar of the Russians entrusted me with the supreme command of both allied armies operating around Plevna. Его величество царь Российский назначил меня верховным главнокомандующим обеих союзных армий, проводящих операции у Плевны.
Tsar has organized printing of books in Moscow and promoted construction of a temple of Vasily Blazhenny on the Red area. Царь организовал в Москве печатанье книг и способствовал строительству храма Василия Блаженного на Красной площади.