Английский - русский
Перевод слова Treason
Вариант перевода Государственную измену

Примеры в контексте "Treason - Государственную измену"

Примеры: Treason - Государственную измену
Eleven men convicted of treason who appealed against their conviction in January 2005 finally appeared in court in April 2008. 11 мужчин, осуждённых за государственную измену, которые обжаловали вынесенный им обвинительный приговор в январе 2005 года, спустя долгое время предстали перед судом в апреле 2008 года.
Among other provisions, criminalises attempts against sovereignty, treason, territorial violation, attempt against territorial integrity and espionage. Наряду с другими положениями, в этой главе устанавливается уголовная ответственность за посягательства на суверенитет, за государственную измену, нарушение территориальных границ, попытку нарушить территориальную целостность и за шпионаж.
Jonathan Mubawa, former deputy chief of DEMIAP, sentenced in July by the Military Court to 15 years in prison on a charge of treason. В июле Военный суд приговорил бывшего заместителя начальника ДЕМИАП Джонатана Мубаву к 15 годам лишения свободы за государственную измену.
You just won't be able to do it by duping Everyone into committing treason. Просто вы не сможете сделать это, навесив "Людям" государственную измену.
You tell Richard Rich to pass a bill in Parliament making it legal to execute an insane person for treason. Прикажите Ричарду Ричу направить в парламент проект закона, согласно которому... умалишенные подлежат казни за государственную измену.
And any man... who decides to try to flee England in the face of these new Articles, will be considered to have committed treason and suffer accordingly the awful fate handed out to traitors. Любой человек, который попытается покинуть Англию из-за этих новых положений, будет считаться совершившим государственную измену а потому испытает ужасную судьбу, что положена предателям.
General Sao Hso Ten, 74 years old, a Shan ethnic politician, is currently serving a 106-year prison sentence for treason and violation of the Unlawful Associations Act after participating in a private meeting of senior political representatives. Семидесятичетырехлетний шанский политик генерал Хсо Тен, в настоящее время отбывающий приговор, предусматривающий наказание в виде лишения свободы на срок 106 лет за государственную измену и нарушение положений Закона о незаконных ассоциациях, после участия в закрытом заседании старших политических представителей.
In the maximum security prisons, the regime applicable to prisoners held for terrorist-related offences and treason, the living conditions and the system of visits are very harsh, although improvements are being made. В тюрьмах со строгой изоляцией режим, применяемый к заключенным, содержащимся под стражей за преступления, связанные с терроризмом, и государственную измену, условия их содержания и система посещений весьма суровы, хотя в настоящее время принимаются меры по их смягчению.
The Special Rapporteur transmitted one urgent appeal to the Government on behalf of Abdulkhafiz Abdullayev and five other men who were reportedly sentenced to death for treason, banditry and terrorism. Специальный докладчик направила правительству призыв к незамедлительным действиям в отношении Абдулхафиза Абдуллаева и еще пяти человек, которые, согласно сообщению, были приговорены к смертной казни за государственную измену, бандитизм и терроризм.
As previously indicated, deprivation of citizenship acquired by naturalization can occur for treason or conviction of a crime in any country within five years after becoming naturalized, for a period of imprisonment of at least twelve months. Как указывалось ранее, лишение гражданства, приобретенного в порядке натурализации, может иметь место за государственную измену или в случае осуждения за преступления в любой стране, совершенные в течение пяти лет после приобретения гражданства в порядке натурализации, с лишением свободы на срок не менее 12 месяцев.
OFFENCES AND TREASON 108 - 118 21 ГОСУДАРСТВЕННУЮ ИЗМЕНУ 108 - 118 26
He has committed high treason! Он совершил государственную измену!
Nadia El-Mansour's execution for high treason... Сирийская оппозиция срочно встречается, чтобы обсудить... казнь Надии Эль-Мансур за государственную измену...
On 14 June, a 27-year-old NLD activist Tin Hlaing, a bodyguard of Daw Aung San Suu Kyi, was arrested for spreading "a disinformation". On 20 August, he was reportedly sentenced to seven years imprisonment under Act 122/2 for high treason. 14 июня за распространение "дезинформации" был арестован 27-летний активист НЛД Тин Хлаинг, телохранитель До Аунг Са Су Чи. 20 августа он, как сообщают, за государственную измену был приговорен к тюремному заключению сроком на семь лет в соответствии с законом 122/2.
In 1939, he was arrested in France and interned, in 1941, he was handed over to the Gestapo, and in 1942 he was sentenced by the Volksgerichtshof to eight years at hard labour in a Zuchthaus for high treason. В 1939 году Нойман был арестован во Франции и был интернирован в лагерь, в 1941 году был выдан гестапо и в 1942 году был приговорён народным судом к восьми годам тюремного заключения за государственную измену.