I could give you safe passage to a transporter pad in one of the cargo bays. |
Я мог бы предоставить вам безопасный проход к транспортерной площадке в одном из грузовых отсеков. |
They're just ionic fluctuations as a result of our interlock with the Yosemite's transporter system. |
Простите. Это просто ионные колебания... побочный эффект нашей связи с транспортерной системой "Йосемите". |
You were supposed to wait for me at the transporter pad. |
Ты должна была ждать меня на транспортерной площадке. |
is there any indication of transporter activity? |
Есть какие-нибудь следы транспортерной активности? |