5.3 The Government of Malawi through the Ministry of Gender and Community Services and the Malawi Human Rights Resource Centre has translated the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women into one language. |
5.3 Правительство Малави через министерство по делам женщин и общественных служб и Малавийский информационный центр по правам человека перевели текст Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин на один из языков. |
(b) Many countries had translated the Rules into their native language, even in countries with more than one language; |
Ь) многие страны перевели текст Правил на используемые в них языки, причем это касается даже стран, где используется два и более языка; |
I want every word translated. |
Я хочу, чтобы вы перевели ему каждое слово. |
In that context, she was happy to inform the Committee that the Convention had been translated into Hindi, the national language, and that three states had translated it into their regional languages. |
В этой связи оратор рада сообщить Комитету, что Конвенция была переведена на хинди, общенациональный язык страны, и что три штата перевели ее на свои региональные языки. |
The Spanish website had a very high number of pages updated, partially due to services of volunteers and interns as well as to the work of faculty and students at the University of Salamanca in Spain, which delivered 1,893 translated Spanish pages. |
Большое количество страниц было обновлено на испаноязычном веб-сайте, отчасти при помощи со стороны добровольцев и стажеров, а также преподавателей и студентов Саламанкского университета в Испании, которые перевели 1893 страницы на испанский язык. |
We translated the text on the ruins. |
Мы перевели текст на руинах. |
All languages translated to English. |
Всю речь перевели на английский. |
I was just translated into Finnish. |
Меня недавно перевели на финский. |
A mystery that's been translated. |
Книга, которую не перевели. |
It was immediately translated into German by the Brothers Grimm. |
Работу «Юг Ирландии» на немецкий перевели братья Гримм. |
Throughout the year, UNICs translated and produced many other human rights publications and posted these materials on their Websites. |
В течение года информационные центры Организации Объединенных Наций перевели и выпустили многие другие публикации по правам человека, которые были размещены в их вэб-сайтах. |
The story, by the way, has been translated and published across several European countries, and certainly will continue to do. |
Между тем, историю перевели и опубликовали в нескольких странах Европы и ещё будут публиковать в дальнейшем. |
The book just got translated, and he's in town meeting every editor at every publishing house this week. |
Книгу только перевели, сейчас он в городе, и на этой неделе встречается с представителями всех издательств. |
The DVD specifications were written in Japanese and then translated to other languages such as English. |
DVD-спецификации изначально были написаны на японском языке, и лишь затем их перевели на английский для использования в Америке. |
But Teal'c and Daniel have translated some writing, sir, and we think it was designed to be turned down incrementally. |
Но Тилк и Дэниел перевели некоторые надписи, сэр,... мы думаем, что ее нужно отключать постепенно. |
To process the magnanimity that is Korrok for your simpler minds, we have translated the following images into a format that we think that you will find more familiar. |
Мы перевели следующие изображения В формат, который, как нам кажется, будет для вас более понятным. |
We developed platform website, prepared licences, made through user registration for all Alternativa services, translated texts to English and placed everything on a new hosting. |
Мы разработали сайт платформы, подготовили лицензии, сделали единую систему регистрации в сервисах Alternativa, перевели тексты на английский язык и разместили это всё на новой хост-площадке. |
An Innocenti Lecture on education, also published by ICDC under the title "A School for Children with Rights", proved to be one of the most sought after ICDC publications and has been translated into several languages by field offices and National Committees. |
Одной из самых популярных публикаций МЦРР стала "Инночентийская лекция по проблеме образования", также выпущенная МЦРР под названием "Школа для детей, обладающих правами", которую отделения на местах и национальные комитеты перевели на несколько языков. |
In collaboration with other members of the Network, we translated the "Building Capacity for Change: Training Manual on CEDAW 2001" written by International Women's Rights Action Watch - Asia Pacific (IWRAW-AP) into Chinese. |
В сотрудничестве с другими членами этой Сети мы перевели на китайский язык пособие "Создание потенциала для перемен: учебное пособие по КЛОДЖ, 2001 год", подготовленное Азиатско-Тихоокеанским отделением "Международного комитета действий в защиту прав женщин" (МКДЗПЖ-АТР). |
Attention: if you translated the Orphus interface (0.8K) to your native language, please send the fragment of the script which holds its language data to the forum at. |
Внимание: если вы перевели интерфейс Orphus-а (0.8К) на свой национальный язык, пожалуйста, пришлите фрагмент скрипта, ответственный за языковую поддержку, в форум по адресу. |
Several member countries have translated the Habitat Agenda, and the Istanbul Declaration, into their own languages and disseminated it to regional and local authorities and municipalities and made it largely available to the public at large. |
Несколько стран-членов перевели Повестку дня Хабитат и Стамбульскую декларацию на свои языки, распространили ее среди территориальных и местных органов власти и муниципалитетов и сделали ее общедоступной. |
Cooke warned the soldiers that the methylated spirits used to clean ulcers would hurt; her words were translated as "If doesn't hurt, it doesn't do any good." |
Кук предупредила солдат, что метиловый спирт, при помощи которого будут удалять язву, может привести к серьёзной боли, но её слова перевели как «Если не больно, то это плохо» (англ. If doesn't hurt, it doesn't do any good). |
The Swiss Family Robinson was first published in German in 1812 and translated into English two years later. |
Впервые роман опубликован на немецком языке в 1812 году, на английский его перевели через два года. |
Human rights instruments have been translated, printed, or reprinted by several UNICs and UNOs, such as UNIC in Lisbon, which translated the DPI fact sheet entitled "Human Rights and Older Persons". |
Некоторые ИЦООН и отделения Организации Объединенных Наций перевели, опубликовали или перепечатали документы по правам человека, например ИЦООН в Лиссабоне, который обеспечил перевод публикации ДОИ, озаглавленной "Права человека и престарелые". |
A mystery that's been translated? |
Эту книгу не продали, но перевели на очень странный набор языков. |