She was terribly abused, the details of which are tragic and shocking. |
Я думаю, что с ней ужасно обращались, когда она была ребенком. |
It would be tragic, if the DDS decided Chloe was a threat to national security after all. |
Ужасно было бы, если б военные решили, что Хлои угроза нац.безопасности. |
How tragic it is that the pre-Islamic practice of female infanticide still haunts a world we regard as modern and civilized. |
Ужасно и то, что доисламская практика умерщвления новорожденных девочек по-прежнему не искоренена в мире, который мы считаем современным и цивилизованным. |
It's tragic that North Koreans have to hide their identities and struggle so hard just to survive. |
Это ужасно, что выходцы из Северной Кореи должны скрываться и бороться всеми силами за выживание. |