Special tour programs, exclusive visits, and personalized tours reveal the area's most interesting features. |
Особые маршруты, эксклюзивные осмотры, индивидуализированные туры открывают туристу наиболее интересные и чарующие облики этой территории. |
Madonna was the first artist to have her concert tours as reenactment of her music videos. |
Мадонна стала первой, кто стал создавать концертные туры в виде реконструкции видеоклипов. |
Helfgott tours Australia annually and plays a small number of recitals in other countries. |
Дэвид Хельфготт ежегодно проводит концертные туры по Австралии и даёт небольшое количество сольных концертов в других странах. |
The cultural tours on the Great Silk Road which offer the combination of "flight - bus drive - sightseeing" are of great popularity. |
Популярностью пользуются познавательные туры по Великому Шелковому пути, которые традиционно представляют комбинацию перелет - автобус - экскурсия. |
Before he and his brother started these tours, sharks never came close to Kammieland. |
До того, как они с братом начали свои акульи туры, акулы никогда не приплывали в Каммилэнд. |
Combination tours are roundtrips with train, bus and boat and offer great value for money. |
Комбинированные туры, представляющие собой поездку туда и обратно на поезде, автобусе и катере, являются за свою цену очень выгодным предложением. |
Our horseback riding tours include socializing with interesting people, some hiking and ecological tourism. |
Наши конные туры дают не только возможность общения с лошадьми, но и включают в себя элементы треккинга и экологического туризма. |
Travel-pilgrimage tours did not allow participation of unmarried women under 50 years of age. |
В ней указывалось, что туры, связанные с паломничеством, не рассчитаны на участие в них незамужних женщин в возрасте до 50 лет. |
Virtual tours are a method of navigating from one 360º panorama to another through an interface. |
Виртуальные туры это интерфейс для навигации между панорамами. |
For tourists visiting Turkmenistan, there are organized tours with a visit to historical sites Daşoguz, Konye-Urgench, Nisa, Merv, Mary, beach tours to Avaza and medical tours and holidays in Mollakara, Yylly suw and Archman. |
Для туристов, посещающих Туркмению, организовываются экскурсионные туры с посещением исторических достопримечательностей Ташауза, Куня-Ургенча, Ашхабада, Нисы, Мерва, Мары, пляжные туры на Авазу и лечебные туры и отдых в Моллакаре, Йылы суве, Арчмане. |
We offer a wide range of services and activities such as transfers, roundtrips, excursions, sightseeing tours, hotel reservations, special interest groups (hiking, training camps etc), incentive tours, conventions and conferences... |
Мы предлагаем широкий перечень услуг - такие как трансферы, турне, экскурсии, туры по достопримечательностям, бронирование отелей, группы по интересам (пешие туры, кемпинги и т. д. |
Educational and peer-learning tours were organized for community leaders working with those new trusts. |
Для общинных лидеров, работающих с этими новыми фондами, организовывались ознакомительные туры, а их коллеги проводили с ними специальные ознакомительные занятия. |
In our programs there are hiking, speleo, rafting, horses and bicycles tours, flights on paraplanes and parachutes, hunting and fishing, exotic tours and much other. |
Мы организуем пешие походы по Крыму, спелео туры, рафтинг на Южном Буге, путешествия на лошадях и велосипедах, полеты на самолете, яхтинг, зеленый туризм, экстримальные туры, экзотические туры и многое др. |
We offer all-year-round cultural tourism tours with an opportunity to visit any international or regional event. We also offer combined tours with eco and club tourism components and individual tours. |
В нашем арсенале разнообразные круглогодичные маршруты, рассчитанные на все категории в сфере культурного туризма, включая возможность посещения любого события международного и регионального масштаба, комбинированные маршруты с элементами экологического и клубного туризма; индивидуальные туры. |
Whether for this purpose it is necessary in section "Additionaly" to answer "Yes" on a question "Need tours", thus there will be a list of tours. |
Для этого нужно в разделе "Дополнительно" на вопрос "Нужны ли туры?" ответить "Да", при этом появится перечень туров. |
For special interest tours, we can organise Austria guides who specialise in that field, naturally in the language of your choice. |
Специальные тематические туры на выбранном вами языке, обслуживают специально подготовленные, квалифицированные гиды (Austria Guides). |
Virtual tours offer the viewer a more complete experience where they can move from one area to another and view 360º Panoramas of specific interest. |
Виртуальные туры имитируют настоящую "прогулку" по улицам, помещениям и другим всевозможным местам представляющим интерес. |
As travelling to the West was strictly limited, travel agencies of the time mostly sold tours to the socialist block countries. |
Поскольку путешествия на Запад были жестко ограничены, туристические агентства того времени в основном продавали туры в страны социалистического блока. |
Affinia's helpful concierge service provides guests with tickets, tours, transportation, dining reservations as well as pet and babysitting services. |
Консьерж поможет забронировать билеты, туры, транспорт, столик в ресторане, а также сиделку для детей или питомцев. |
The tours of the interior are interesting because they offer the possibility of relaxed walks through an attractive landscape. |
Туры по континентальной части Истрии интересны тем, что именно они дают возможность спокойно и безмятежно побро дить по живописным местам. |
A fantastic boat trip may also be organised for groups, as well as splendid tours to typical wine cellars. |
Кроме того, для групп организуются морские прогулки на кораблике и великолепные туры в типичные винные погреба. |
Baikonur, Flight to Space, Mangyshlak peninsula, Altai, Aral sea, Exclusive tours. |
Байконур, полеты в космос, полуостров Мангышлак, Каспийское море, Аральское море, Алтай, эксклюзивные туры. |
If required Panormeter will produce an interface for all of your virtual tours so that they can be viewed on CD/DVD or the internet. |
Если необходимо, мы разработаем интерфейс для Ваших панорам и объединим их в виртуальные туры. Интерфейс будет запускаться с CD/DVD или прямо из Интернета. |
She retired from the Metropolitan Opera Company after her marriage, but she continued doing concert tours. |
После вступления в брак Мэй ушла из «Метрополитен-оперы», но тем не менее продолжала давать концертные туры. |
Lateralus and the corresponding tours would take Tool a step further toward art rock and progressive rock territory. |
Lateralus и туры в его поддержку приблизили группу на один шаг ближе к территории прогрессивного и арт-рока. |