| Tours of Rome and further afield can be booked at reception. | Туры по Риму и за его пределами могут быть забронированы прямо в отеле. |
| Tours to the main Tuscan art cities, with booking of visit to your favourite museums. | Туры по основным центрам тосканской культуры - с заказом билетов в ваши любимые музеи. |
| Tours originating in the country of destination that include car rental and en-route accommodation. | Туры, проходящие в стране назначения, которые включают аренду машины и проживание в пути следования. |
| We can integrate your Panoramas or Virtual Tours into Google Maps. | Мы можем связать панорамы и виртуальные туры с картами Google. |
| And welcome to Gabato Luxury Tours. | Добро пожаловать в роскошные туры Габато. |
| Tours that span multiple decades are included in the decade that they concluded. | Туры, захватывающие несколько декад, включены в ту декаду, в которой они завершились. |
| You can book the Celebratory Tour by contacting the Museum & Tours Department: 067543 33 63. | Заказать его можно по телефону отдела «Музей и туры»: 067543 33 63. |
| New U-Drive Tours in Armenia and Karabakh are designed for those travelers who wish to discover Armenia and Caucasus region. | Новые U-Drive Туры в Армении и Карабахе предназначены для тех путешественников, которые хотят открыть для себя Армению и Кавказ. |
| Jurassic park atv tours! | Туры по "Парку Юрского периода"! |
| Rex just hates these cooks tours. | Рекс ненавидит эти кулинарные туры. |
| Man, the euro, tours... | Чувак, Европа, туры... |
| It's just that these tours are so exhausting. | Просто эти туры такие утомительные. |
| We arrange tours between the islands. | Мы устраиваем туры между островами. |
| We arrange tours between the islands. | Мы организуем туры между островами. |
| My tours don't go there. | Мои туры туда не ходят. |
| Do these tours last a long time? | Эти туры долго продолжаются? |
| Mountain Biking and Cycling Tours and Trips in Bulgaria. | Горный велоспорт и велосипедные маршруты и туры в Болгарии. |
| I got my shave ice, I got my shrimp, and when I officially open Kamekona's Island Tours, that'll be my entrepreneurial peak. | У меня было мороженое, креветки, а когда я официально открою Туры по острову от Камеконы это будет пик моей карьеры. |
| SeeWales Tours offer a unique guided experience to majestic ruins, sandy beaches, green hilltops, roman forts and even the depths of a famous Welsh coal mine. | Экскурсионные туры SeeWales Tours предлагают уникальную возможность осмотреть величественные руины, побывать на песчаных пляжах, взобраться на зеленые холмы, побродить по остаткам римских укреплений и даже спуститься в знаменитую угольную шахту. |
| We arrange tours between the islands. | Мы проводим туры между островами. |
| The biggest international tours, Charly! | Крупнейшие международные туры, Шарли! |
| Enjoy sightseeing tours in the historic centre of Rome with multilingual guides. | Отель предлагает обзорные туры по историческому центру Рима с гидами, говорящими на многих языках. |
| By request its possible to book multi-day tours. | По желанию возможны многодневные туры по Европе на эксклюзивных автомобилях... |
| The friendly team of staff will be delighted to offer you recommendations and assist you in booking tickets and tours. | Дружелюбные сотрудники с удовольствием поделятся рекомендациями и забронируют билеты или туры. |
| Our agency organizes cultural and exciting weekend tours with interesting guides. | Наше бюро формирует культурно-познавательные туры выходного дня с интересным экскурсионным сопровождением. |