Английский - русский
Перевод слова Tours

Перевод tours с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Туры (примеров 210)
She'd have contracts to look at, be going out on tours, Она бы заключала контракты, ездила в туры.
The hotel offers sight-seeing tours within London, as well as tours of popular attractions away from the city. Отель предлагает экскурсионное туры в Лондон, а также экскурсии к популярным достопримечательностям вдали от города.
Jurassic park atv tours! Туры по "Парку Юрского периода"!
For tourists visiting Turkmenistan, there are organized tours with a visit to historical sites Daşoguz, Konye-Urgench, Nisa, Merv, Mary, beach tours to Avaza and medical tours and holidays in Mollakara, Yylly suw and Archman. Для туристов, посещающих Туркмению, организовываются экскурсионные туры с посещением исторических достопримечательностей Ташауза, Куня-Ургенча, Ашхабада, Нисы, Мерва, Мары, пляжные туры на Авазу и лечебные туры и отдых в Моллакаре, Йылы суве, Арчмане.
We are offering to our clients the organization of family holidays in Ukraine and abroad, exciting excursion programs by their own vehicle, weekend tours, recreational rest in health resorts of Ukraine, excursion services for our foreign guests. Мы предлагаем своим клиентам организацию семейного отдыха в Украине и за рубежом, увлекательные экскурсионные программы на собственном автотранспорте, туры выходного дня, санаторно-курортное лечение в здравницах Украины, экскурсионное обслуживание иностранных гостей.
Больше примеров...
Поездки (примеров 79)
Simultaneously supervisory tours are undertaken throughout the country. Одновременно осуществляются инспекционные поездки в различные районы страны.
Sensitization tours of tourism representatives to Geneva to participate in GATS and tourism services negotiations. Ознакомительные поездки представителей туристической отрасли в Женеву для участия в переговорах по ГАТС и туристическому обслуживанию.
These orientation tours for senior management would expose Kyrgyz officials to the countries' public sector management policies, systems, procedures and functions, as well as their distribution of responsibilities, problem-solving methods, performance appraisal systems and techniques. Такие ознакомительные поездки старших должностных лиц управленческого звена Кыргызстана позволили бы им изучить используемые в этих странах стратегии, системы, процедуры и функции в области управления государственным сектором, а также способы распределения ответственности, методику решения проблем, системы и методы оценки качества работы.
Attentive and professional staff can help you organise visits and tours of Paris upon request. Внимательный и профессиональный персонал по предварительному запросу поможет гостям организовать поездки и экскурсии по Парижу.
18-21 November 2005: Hong Kong Special Administrative Region of China, Shenzhen and Guangzhou, China: WOBO Board of Governors meeting and technical tours. On 18 November, 2005, the governors discussed preliminary plans for the Seventh World Congress. 18 - 21 ноября 2005 года: проведено заседание совета управляющих ВОБО и технические ознакомительные поездки в Специальном административном районе Сянган, Китай, Шенчжене и Гуанчжоу, Китай. 18 ноября 2005 года члены совета управляющих обсудили первоначальные планы проведения седьмого Всемирного конгресса.
Больше примеров...
Туров (примеров 144)
We offer our men-clients services on email-forwarding, gift delivery, organization of personal tours. Мы предлагаем нашим клиентам услуги по e-mail-forwarding, доставке подарков, организации индивидуальных туров.
Combined with their three Asia tours and Super Show 4, Super Junior's concert brand gathered a total of 900,000 audiences. После успешного завершения Super Show 4 стало известно, что общая аудитория со всех концертных туров Super Junior составила 900 тысяч человек.
Staff at Auditorium di Mecenate are friendly and multilingual, on hand 24 hours-a-day to help you out with reservations, tours and tourist advice. Круглосуточно к Вашим услугам внимательные сотрудники отеля, владеющие несколькими языками, которые с удовольствием проконсультируют Вас относительно экскурсий и помогут с заказами туров.
Best prices on-line domestic and international hotel reservations, tours and transfers organizations..., visa procedures followed..., you can work with us on-line, please visit the AGENT APPLICATION section to apply here... Online бронирование отелей по самым низким ценам в Турции и во всем мире..., организации туров и трансферов..., визовая потдержка..., желаюших сотрудничать с нами в онлине системе просим обратиться в разделе «Регистрация Агентств» ...
The whole portal is dedicated to VIRTUAL TOURS made from the scenes of the highest available quality. Мы предлагаем самую качественную и привлекательную визуальную информацию в виде 360 градусных виртуальных туров или интерактивных панорам, которая поможет вам ответить правильно на вопрос КУДА СЪЕЗДИТЬ В ЕВРОПЕ или КУДА СХОДИТЬ.
Больше примеров...
Поездок (примеров 64)
Travel to Addis Ababa for signing of the construction contract and arranging tours of the United Nations Поездка в Аддис-Абебу: а) в целях подписания контракта на строительство и Ь) организации поездок в Центральные учреждения Организации Объединенных Наций
Adventurous tours and other excursions are the new fun activities that will make your Sims, but may happen some surprises on the spot! Приключений, поездок и других экскурсий являются новые удовольствия мероприятий, которые сделают Вашу Симс, но может случиться так, некоторые сюрпризы на месте!
Promotional activities for Ethiopian handmade tools, household cutlery and spare-parts products were organized through video spots, brochures, promotional tours and seminars for PTA countries. Эфиопии оказано содействие в расширении производства изготовленных ручным способом инструментов, предметов домашнего обихода и запасных частей путем подготовки видеосюжетов, брошюр, организации рекламных поездок и семинаров для стран, входящих в ЗПТ.
Portugal stated its willingness to organize a tour in 2003, and other countries were invited to consider hosting future tours. Португалия заявила о своей готовности организовать ознакомительную поездку в 2003 году, а другим странам было предложено изучить возможность организации ознакомительных поездок в будущем.
The organization carried out tours, activities and awareness-raising campaigns on sustainable water management and issued several publications on water, pollution and natural resources. Организация занималась подготовкой поездок и различных мероприятий, а также проводила кампании повышения информированности по проблематике рационального использования водных ресурсов и опубликовала несколько материалов по вопросам использования водных и природных ресурсов и проблемам загрязнения окружающей среды.
Больше примеров...
Турах (примеров 55)
Talk about arena tours and football careers? Говорить о турах и футбольных карьерах?
They kept playing live with the Music as a Weapon, SnoCore Rock, and Projekt Revolution tours. Затем музыканты сыграли в турах Music as a Weapon, SnoCore Rock, и Projekt Revolution.
Correspondingly the information interesting first of all for entrants was emphasized: photo galleries, virtual tours, known graduates' biographies etc. The youth design accentuates free and democratic atmosphere of the university. Соответственно основной акцент был сделан на информации, которая интересна в первую очередь абитуриентам: фотогалереях, виртуальных турах, биографиях известных выпускников и т. п. Молодежный дизайн подчеркивает свободную, демократичную атмосферу университета.
It would be a pleasure for us to work out the best tours for your special interests. Our staff has extensive experience in organizing customized tours tailored to meet each individual request for You special tour itineraries or a single tour service. Для получения дополнительной информации о турах по Монголии, Байкалу, городам России и Китаю, о ценах и услугах обращайтесь к сотрудникам нашей компании.
Over the years Reset participated in five Canadian tours and three American tours, the 1997, 2000 and 2006 Vans Warped Tour in North America. На протяжении многих лет Reset участвовали в пяти канадских турах и трех американских в 1997, 2000 и 2006 годы.
Больше примеров...
Тура (примеров 44)
That's just a spiel that I give in the winery during the tours. Это просто рассказ, который я скармливаю в винодельне во время тура.
In 2012, the band completed two US tours that included stops in cities such as Boston, New York City, Philadelphia, Washington DC, and Chicago. В 2012 году группа совершила два американских тура, включавших такие города, как Бостон, Нью-Йорк, Филадельфия, Вашингтон и Чикаго.
The earliest mention of such a site was found in texts authored by Gregory, bishop of Tours, who resided there during the rule of Chilperic I, king of Neustria. Самое первое упоминание этого сооружения найдено в трудах епископа Тура Григория, жившего здесь во времена правления Хильперика I, короля Нейстрии.
A widow from Tours, or was it orleans? Вдова из Тура или это было в Орлеане?
The members: you can go as one, as with family (children) or friends. You can also take part in tours with your domestic animals. В стоимость тура не входит: прокат снаряжения, плата за посещение платных достопримечательностей (20-50 гривен), проезд.
Больше примеров...
Турне (примеров 60)
The programme provides support for about 1,500 artists, 40 festivals and 30 tours every year. В общей сложности, в рамках этой программы ежегодно оказывается помощь примерно 1500 артистам, проводятся 40 фестивалей и 30 турне.
Album version - 3:43 Extended version - 4:05 Cher performed the song on the following concert tours: Heart of Stone Tour (1990) Love Hurts Tour (1992) Do You Believe? Album Version - 3:43 Extended version - 4:05 Шер исполнила песню во время следующих турне: Heart of Stone Tour Love Hurts Tour Do You Believe?
After the recording sessions were completed, keyboardist Alan Clark and Californian guitarist Hal Lindes joined Dire Straits as full-time members for tours of Europe, North America, and Oceania. Когда альбом был готов, клавишник Алан Кларк (англ.)русск. и калифорнийский гитарист Хэл Линдес (англ.)русск. вошли в состав Dire Straits, и группа отправилась в турне по Европе и Северной Америке.
He also appeared in the 1983 Tears for Fears live video In My Mind's Eye, and the 1985 Tears for Fears documentary film Scenes from the Big Chair, as well as completing two world tours with the band. Также он появился в видео 1983 года «In My Mind's Eye (англ.)русск.» и документальном фильме 1985 года «Scenes from the Big Chair (англ.)русск.» и совершил два кругосветных мировых турне с группой.
Like their previous tours, the Joshua Tree Tour was a minimalistic, austere production, and U2 used this outlet for addressing political and social concerns. Как и предыдущие турне группы, The Joshua Tree Tour был минималистическим и строгим, и U2 часто использовали сцену для того, чтобы обратиться к политическим и социальным проблемам.
Больше примеров...
Гастроли (примеров 32)
During tours, he took a guitar with him and wrote songs. В гастроли он брал с собой гитару и записывал песни.
After the release of their fourth album, the band embarked on tours. После релиза их четвёртого альбома группа отправилась на гастроли.
Successful tours took place with participation of Sofia Rotaru in Bulgaria, Czechoslovakia, Hungary, Poland, GDR, Finland, West Berlin. Успешно проходили его гастроли с участием Софии Ротару в Болгарии, Чехословакии, Венгрии, Польше, ГДР, Финляндии, Западном Берлине.
At the end of 2017, Help Needed won the Russian Presidential grant to implement the Charity Tours program in far east regions of the country. В конце 2017 года фонд «Нужна помощь» получил грант президента РФ, предоставленный фондом президентских грантов, на реализацию программы «Благотворительные гастроли» в российские регионы.
But you can buy tickets for other action: a concert, theatre tours, circus, a delphinarium, meetings with humorists, New Year's representation or teleshow. Но Вы можете купить билеты на другое мероприятие: концерт, гастроли театра, цирк, дельфинарий, встречи с юмористами, новогоднее представление или телешоу.
Больше примеров...
Экскурсиях (примеров 21)
More than 400 children from various New York and area schools participated in children's tours and educational activities, learning about global citizenship. В детских экскурсиях и учебных мероприятиях приняло участие более 400 детей из различных школ Нью-Йорка и окружающих районов, которым рассказали о концепции «Гражданин мира».
The website provides information on the services offered at Headquarters to visitors, including tours, exhibits, lectures, shops and the post office. На этом веб-сайте размещается информация об услугах, предлагаемых посетителям Центральных учреждений, включая информацию об экскурсиях, выставках, лекциях, магазинах и почте.
Information on tours, exhibits, lectures, shops, stamps and the post office, as well as a fact sheet and answers to frequently asked questions, can be found under the rubric "What to see and do". Сведения об экскурсиях, выставках, лекциях, магазинах, марках и почте, а также фактологический бюллетень и ответы на наиболее распространенные вопросы можно найти под рубрикой «Чем заняться и что посмотреть».
A total of 100,073 visitors took the guided and thematic tours and 86 information programmes were organized for 2,832 people in 2012. В 2012 году в экскурсиях в сопровождении экскурсовода и тематических экскурсиях приняли участие в общей сложности 100073 посетителя, а в 86 информационных программах - 2832 человека.
Come and see this area! You can attend one of the sightseeing tours as individuals or with groups (link to guiding), or an adventure puszta programme by carriage! Не зависимо от того, будете ли Вы индивидуальным туристом или приедете в составе туристической группы, Вы можете принять участие в экскурсиях по городу или в захватывающей программе катание на лошадях в пусте!
Больше примеров...
Поездках (примеров 9)
Jacobs Inn specialises in group hostel accommodation for schools, universities and low budget tours to Dublin. Хостел «Jacobs Inn» специализируется на проживании групп школьников и студентов, а также недорогих поездках в Дублин.
This condition applies only to the authorized use of vehicles by three or more UNPROFOR military personnel (not receiving MSA), each in possession of an approved 60-hour recreational pass, with the exception of chaplain tours. Это условие действует только применительно к использованию автотранспортных средств тремя или более военнослужащими СООНО (не получающими суточные), на которые получены соответствующие разрешения, при этом каждый из участников должен иметь заверенную 60-часовую увольнительную записку, за исключением случаев, когда речь идет о поездках военных священников.
Barnstorming squads such as the Original Celtics and two all-African American teams, the New York Renaissance Five ("Rens") and the (still existing) Harlem Globetrotters played up to two hundred games a year on their national tours. Некоторые «гастрольные» команды (англ. barnstorming squads), такие, как, к примеру, Original Celtics, New York Renaissance Five или Harlem Globetrotters (последняя существует и по сей день) в своих поездках по стране успевали сыграть до 200 матчей в год.
It may also wish to urge countries, notably their heads of Timber Committee and EFC delegations to make every effort to ensure that all potential participants are aware of the tours so that arrangements can be made well in advance. Он, возможно, также пожелает настоятельно рекомендовать странам, в частности главам их делегаций в Комитете по лесоматериалам и ЕЛК, обеспечить, чтобы все потенциальные участники были проинформированы об ознакомительных поездках, что необходимо для заблаговременного принятия мер организационного характера.
(e) Travel assistance: a professional conference organizer will have a representative at the Convention Centre for participants wishing to reconfirm or change flights, rent cars or book tours; ё) помощь в поездках: специалист по организации конференций будет иметь своего представителя в Центре конференций для участников, желающих подтвердить или изменить свои авиарейсы, взять напрокат автомобиль или заказать экскурсии;
Больше примеров...
Туре (примеров 25)
How can I pay for the bike tours or bike rental? Каким образом я смогу оплатить участие в туре или аренду велосипеда?
You never went to Tours then? Ты никогда не был в Туре?
Inspired by Noddy Holder's top hat with mirrors, Lynott decided to attach a mirror to his bass, which he carried over to subsequent tours. На манер зеркал украшающих шляпу Нодди Холдера, Лайнотт решил наклеить зеркало к своей бас-гитаре, и так выступать в туре.
Writing in 1999, Paul K. Davis estimates the Umayyad forces at 80,000 and the Franks at about 30,000, while noting that modern historians have estimated the strength of the Umayyad army at Tours at between 20,000-80,000. В своей работе 1999 года Пол К. Дэвис оценивает численность арабских войск в 80 тыс. воинов, а франков в 30 тыс., отмечая, что современные историки оценивают силы армии Омейядов при Туре в 20-80 тыс. человек.
In late 2006, Disturbed headlined another one of their own tours named Music as a Weapon III; the bands Flyleaf, Stone Sour, and Nonpoint toured with them. В конце 2006 года Disturbed отправилась в тур под названием Music as a Weapon III. Группы Flyleaf, Stone Sour и Nonpoint участвовали с ними в этом туре.
Больше примеров...
Гастролей (примеров 25)
Sheila later served as Prince's drummer and musical director in his band during the tours from 1987 to 1989. Позднее Шейла работала барабанщиком Принса и музыкальным руководителем в его группе во время гастролей с 1987 по 1989 год.
This section includes photos from tours, concerts and rehearsals of all three projects, materials from the musicians' personal archives as well as posters and other pictures. В этом разделе представлены фотографии с гастролей, концертов, репетиций всех трех проектов, материалы из личного архива музыкантов, а так же афиши и другие картинки.
Tool has won three Grammy Awards, performed worldwide tours, and produced albums topping the charts in several countries. Tool получили три премии «Грэмми», совершили несколько мировых гастролей и спродюсировали альбомы, занявшие первые места в чартах нескольких стран.
The triumphant tours of the Russian ballet Company to Paris, London and Madrid had won the «Russian Ballets» great fame. Триумф гастролей русской труппы в Париже, Лондоне, Мадриде принёс «Русским балетам» всемирную известность.
Activities carried out by the Dissemination unit (which subsidizes the Art et vie tours offering high-quality shows at an affordable price) and the "Theatre in the school" coordinating committee. Служба пропаганды театрального искусства, которая активно поощряет приобщение населения к культуре, оказывает помощь организаторам гастролей под девизом "Искусство и жизнь" (с целью распространения качественных произведений и обеспечения более широкого доступа благодаря более демократичной тарифной политике) и Координационная комиссия "Театр в школе";
Больше примеров...
Турами (примеров 17)
He settled in America, although he returned to England and Europe for tours. Он поселился в Америке, хотя он возвращался с турами в Англию и Европу.
His album, In a Time Lapse, was released on 21 January 2013, with US and Canadian supporting tours. Альбом In a Time Lapse был выпущен 21 января 2013 года и сопровождался рекламными турами по США и Канаде.
The concert series was deemed "more minimalist" in comparison to the singer's previous tours, but received praise for the visuals, Gaga's singing abilities and her connection with the audience. Концертная серия считается «более минималистичной» по сравнению с предыдущими турами певицы, но получила похвалу за визуальные эффекты, певческие способности Гаги и ее связь со зрителями.
Madonna broke the record for occupying the top two highest-grossing female tours of all time. Мадонна сломала рекорд для того, чтобы заняться двумя верхними женскими турами.
In bold, the tours which, when completed, became the highest-grossing of all time. Жирным шрифтом отмечены туры, которые по завершению становились самыми прибыльными турами всех времён.
Больше примеров...
Экскурсию (примеров 21)
Lori usually gives the tours... but I figured you'd want a friendly face to show you. Экскурсию обычно проводит Лори, но я подумал, что будет лучше, если тебе всё тут покажет кто-то знакомый.
Do ATTENTION if someone tries to stop you offering to park the car and do some tours around the city, say them that you have to take the ferry and that you are not interested. Будьте осторожны, если кто-то пытается остановить вам предлагают парковать автомобиль и сделать экскурсию, скажем, что вам придется воспользоваться паромом, и что вы не заинтересованы.
We organise full programmes for groups, conferences, ensuring transportation as well as accommodation, sightseeing tours, restaurant bookings etc. Здесь Вы также найдете более подробную информацию о экскурсиях по Праге. Можно также заказать экскурсию с конкретным гидом прямо в списке гидов.
Well, you weren't giving out tours of your apartment, and I wanted to see your bedroom, so I gave myself my own tour. Ты не устроил экскурсию по твоей квартире, а я хотела увидеть твою спальню, так что устроила сама себе экскурсию.
The 24-hour reception will provide you with all the tourist information you need. Book tours and excursions with the help of the friendly team of staff. Вежливые сотрудники круглосуточной службы регистрации гостей будут рады предоставить Вам всю необходимую туристическую информацию, а специалисты нашего экскурсионного бюро - подобрать интересный тур или заказать экскурсию.
Больше примеров...
Тур (примеров 76)
E 05 Greenock - Glasgow - Gretna - Carlisle - Penrith - Preston - Warrington - Birmingham - Newbury - Southampton Le Havre - Paris - Orléans - Tours - Poitiers - Bordeaux - San Sebastián - Burgos - Madrid - Cordóba - Sevilla - Cádiz - Algeciras Е 05 Гринок - Глазго - Гретна - Карлайл - Пенрит - Престон - Уоррингтон -Бирминген -Ньюбери - Саутгемптон Гавр - Париж - Орлеан - Тур - Пуатье - Бордо - Сан-Себастьян - Бургос - Мадрид - Кордова - Севилья - Кадис - Альхесирас
Amidst some media criticism, she decided to take William-who was still a baby-on her first major tours of Australia and New Zealand, and the decision was popularly applauded. Несмотря на критику отдельных медиа, Диана решила взять младенца-Уильяма в свой первый большой официальный тур по Австралии и Новой Зеландии, и это решение приветствовалось в народе.
I went to Tours station. Поехал на вокзал в Тур.
Ethnographic tour is one of the most interesting tours suggested by our company through the copuntries of Kyrgyzstan and China. Этнографический тур один из самых интересных предлагаемых нашей компанией по Киргизии и Китаю.
One Day Trip to Sofiyivka Park, the Monument to The Power of Love KIEV CITY TOURS! 10.09.10 Тур в Почаевскую Лавру, стоимость 390 грн!!!
Больше примеров...