I'm you, Tomas. |
Я - это ты, ТОмас. |
Father Tomas, wake up! |
Отец ТомАс, очнитесь! |
What are you doing, Tomas? |
Ты что делаешь, ТомАс? |
Thank you, Father Tomas. |
Спасибо, отец Томас. |
My name is Tomas Ortega. |
Меня зовут Томас Ортега. |
Go home, Father Tomas. |
Езжай домой, отец Томас. |
Father Tomas killed a rat. |
Отец Томас убил крысу. |
Tomas, did you forget our deal? |
Томас, ты забыл уговор? |
Tomas, he's stuck underneath. |
Томас, он застрял внизу. |
Tomas, come to me. |
Томас, подойди ко мне. |
I love you, Tomas. |
Я люблю тебя, Томас. |
Tomas, take this. |
Томас, возьми это. |
Short bursts, Tomas. |
Стреляй короткими очередями, Томас. |
Get them moving, Tomas. |
Надо возвращаться, Томас. |
Get everybody ready, Tomas. |
Подготовь людей, Томас. |
She had a son. Tomas. |
У неё был сын Томас. |
Which just leaves Tomas Molinez. |
У нас остался Томас Молинез. |
Tomas, please calm down. |
Томас, пожалуйста успокойся. |
Tomas Carver like the novelist? |
Томас Карвер тот, что писатель? |
Yes, but Mr. Tomas is taking the chance to fix a lot of things at the hangar. |
Да, но дон Томас взялся и за другую работу в ангаре. |
Huracán hosts Avellaneda's Racing Club at Tomas Duco Stadium on a splendid night for soccer. |
Уракан принимает Расинг Клуб из Авельянеды на стадионе Томас Адольфо Дуко... в этот прекрасный для игры вечер. |
I wonder, Tomas, if you've ever considered the fact that, seeing as she's the twin of a fertile clone, well, maybe... |
Мне интересно, Томас, задумывались ли вы о том, что Хелена, будучи копией клона, способного к деторождению, тоже может... |
Tomas Evjen, 39, Norwegian film producer (Dead Snow). |
Эвьен, Томас (39) - норвежский продюсер (Операция «Мёртвый снег»). |
Tomas then has a fling with Andrea and gets caught in the act. |
Томас навязывается к Андреа и его застукивают на месте. |
Thank you for running it. Tomas Koslov was an alias. |
Томас Кослов - его вымышленное имя. |